登陆注册
4908200000004

第4章

"Oh, I'm not so sure of that," replied the girl. "But don't let us worry over such things, Zeb; we can't help ourselves just now, you know, and I've always been told it's foolish to borrow trouble."

The boy became silent, having no reply to so sensible a speech, and soon both were fully occupied in staring at the strange scenes spread out below them. They seemed to be falling right into the middle of a big city which had many tall buildings with glass domes and sharp-pointed spires. These spires were like great spear-points, and if they tumbled upon one of them they were likely to suffer serious injury.

Jim the horse had seen these spires, also, and his ears stood straight up with fear, while Dorothy and Zeb held their breaths in suspense.

But no; they floated gently down upon a broad, flat roof, and came to a stop at last.

When Jim felt something firm under his feet the poor beast's legs trembled so much that he could hardly stand; but Zeb at once leaped out of the buggy to the roof, and he was so awkward and hasty that he kicked over Dorothy's bird-cage, which rolled out upon the roof so that the bottom came off. At once a pink kitten crept out of the upset cage, sat down upon the glass roof, and yawned and blinked its round eyes.

"Oh," said Dorothy. "There's Eureka."

"First time I ever saw a pink cat," said Zeb.

"Eureka isn't pink; she's white. It's this queer light that gives her that color."

"Where's my milk?" asked the kitten, looking up into Dorothy's face.

"I'm 'most starved to death."

"Oh, Eureka! Can you talk?"

"Talk! Am I talking? Good gracious, I believe I am. Isn't it funny?" asked the kitten.

"It's all wrong." said Zeb, gravely. "Animals ought not to talk. But even old Jim has been saying things since we had our accident."

"I can't see that it's wrong," remarked Jim, in his gruff tones. "At least, it isn't as wrong as some other things. What's going to become of us now?"

"I don't know," answered the boy, looking around him curiously.

The houses of the city were all made of glass, so clear and transparent that one could look through the walls as easily as through a window. Dorothy saw, underneath the roof on which she stood, several rooms used for rest chambers, and even thought she could make out a number of queer forms huddled into the corners of these rooms.

The roof beside them had a great hole smashed through it, and pieces of glass were lying scattered in every direction. A nearby steeple had been broken off short and the fragments lay heaped beside it.

Other buildings were cracked in places or had corners chipped off from them; but they must have been very beautiful before these accidents had happened to mar their perfection. The rainbow tints from the colored suns fell upon the glass city softly and gave to the buildings many delicate, shifting hues which were very pretty to see.

But not a sound had broken the stillness since the strangers had arrived, except that of their own voices. They began to wonder if there were no people to inhabit this magnificent city of the inner world.

Suddenly a man appeared through a hole in the roof next to the one they were on and stepped into plain view. He was not a very large man, but was well formed and had a beautiful face--calm and serene as the face of a fine portrait. His clothing fitted his form snugly and was gorgeously colored in brilliant shades of green, which varied as the sunbeams touched them but was not wholly influenced by the solar rays.

The man had taken a step or two across the glass roof before he noticed the presence of the strangers; but then he stopped abruptly.

There was no expression of either fear or surprise upon his tranquil face, yet he must have been both astonished and afraid; for after his eyes had rested upon the ungainly form of the horse for a moment he walked rapidly to the furthest edge of the roof, his head turned back over his shoulder to gaze at the strange animal.

"Look out!" cried Dorothy, who noticed that the beautiful man did not look where he was going; "be careful, or you'll fall off!"

But he paid no attention to her warning. He reached the edge of the tall roof, stepped one foot out into the air, and walked into space as calmly as if he were on firm ground.

The girl, greatly astonished, ran to lean over the edge of the roof, and saw the man walking rapidly through the air toward the ground.

Soon he reached the street and disappeared through a glass doorway into one of the glass buildings.

"How strange!" she exclaimed, drawing a long breath.

"Yes; but it's lots of fun, if it IS strange," remarked the small voice of the kitten, and Dorothy turned to find her pet walking in the air a foot or so away from the edge of the roof.

"Come back, Eureka!" she called, in distress, "you'll certainly be killed."

"I have nine lives," said the kitten, purring softly as it walked around in a circle and then came back to the roof; "but I can't lose even one of them by falling in this country, because I really couldn't manage to fall if I wanted to."

"Does the air bear up your weight?" asked the girl.

"Of course; can't you see?" and again the kitten wandered into the air and back to the edge of the roof.

"It's wonderful!" said Dorothy.

"Suppose we let Eureka go down to the street and get some one to help us," suggested Zeb, who had been even more amazed than Dorothy at these strange happenings.

"Perhaps we can walk on the air ourselves," replied the girl.

Zeb drew back with a shiver.

"I wouldn't dare try," he said.

"Maybe Jim will go," continued Dorothy, looking at the horse.

同类推荐
热门推荐
  • 哈佛教授讲述的300个心理学故事

    哈佛教授讲述的300个心理学故事

    《哈佛教授讲述的300个心理学故事》精选了哈佛教授在心理学课程中引用、讲述的300个极富思考意义的小故事,旨在让更多的人走进哈佛校园,听一堂生动有趣的哈佛心理课。《哈佛教授讲述的300个心理学故事》由牧之等编著。
  • 难道永远躲不开你

    难道永远躲不开你

    三年前,陆小薇被卖到顶级夜总会,在钱色拍卖场被“面具男”买下。她原以为,这场钱色交易只是逢场遇害,此生,两人都将相忘于江湖……三年后,亲生母亲竟找到自己,领着她迈进帝都顶级豪门认亲!“我们……是不是在哪里见过?”陆行之,这个她该称“小叔”的男人,将她壁咚至无人的角落,狭长的眼眸中透出凶狠的光芒。陆小薇心脏提到嗓子眼,脸上泛起的红晕弥漫到耳根,羸弱细语:“您认错人了…”“噢?是嘛。”陆行之勾唇,放过了她。看着陆行之远去的背影,陆小薇无力地靠着墙滑下去。陆行之早已用尽手段编织一张网,让陆小薇无处可逃……
  • 无敌剑身

    无敌剑身

    “第十二颗太阳星,吸纳了这颗太阳星后,剑身应该可以晋级成恒星剑身了。”铁阳说着一步跨进了太阳星。原本稳定的太阳星立即剧烈波动起来。时间流逝,铁阳身躯绽放耀眼光芒,一股惊天锋锐弥漫宇宙,太阳星崩解,锋锐所过之处,星辰陨落。以人躯为剑,炼就无敌剑身。
  • 格萨尔王传

    格萨尔王传

    《藏族英雄史诗——格萨尔王传》中优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,把中国文化中的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点全面展示给读者。点点滴滴的文化知识仿佛颗颗繁星,组成了灿烂辉煌的中国文化的天穹。能为弘扬中华五千年优秀传统文化、增强各民族团结、构建社会主义和谐社会尽一份绵薄之力。
  • 黑鸦镇

    黑鸦镇

    一次意外,大家来到这个被迷雾包裹着的诡异小镇。在这个诡异的镇子里,充斥着无数带着血腥的谜团。而迷雾之中…………恐怖无处不在,疯狂随处可见。迷途的羔羊,又该如何点亮心中的希望,驱散前方道路上的迷雾,为你,为那些相信你的人带来光明和希望。
  • 茶话人生

    茶话人生

    茶, 是中国的特产,中国人喜欢喝茶。中国喝茶已有几千年的历史。俗语说“柴、米、油、盐、酱、醋、茶”,生活中最重要的七件物品,茶就位列其中,由此可见国人对茶的看重。茶,深深地融入了中国人的生活,从日常饮食到养生保健、从品茶论道到以茶修身,茶已经成为中国文化中最具特色的一部分。虽然日本也有茶道,但茶的真髓,从骨子里散发着中华文明的味道。
  • 克隆人之末日曙光

    克隆人之末日曙光

    无套路末世文,没有异能设定,人类已经全灭,丧尸完全进化,专注写实,专注残酷。没有扮猪吃老虎,没有傻逼剧情。女主?抱歉,女人都没有。这是来源不明的克隆人计划,只为留存地球文明。-----------------不知多少年后,克隆人一批又一批被机器唤醒,在这丧尸横行的地球上,他们见证着人类的痕迹,找寻自己本身的意义。违背质量守恒的魔法,从何而来。扑朔迷离的外星文明,谁导致了这场灾难。我们并非地球的原住民,我们是谁?这一切,将由克隆人们一一探明
  • 金属序列

    金属序列

    脚踩泥泞,眺望霓虹机器植入,个体终端,高空列车,人体芯片。科技与机械的时代,何为真理?黑暗与迷雾的世界,何处光明?此为,平凡人的故事
  • 没有街道的城市

    没有街道的城市

    世界上有这么多的人,可是他们不能与你相遇,深的浅的,都是。但在这本书里,十九个故事,十九个丰满充沛的人,在农村在都市,善良的,迷惘的,彷徨的,挣扎的,是他们建构了这个千疮百孔的世界,故事里那些颠扑不破的生活道理,浸入你的生活,让你在其中感受到人生的艰辛以及世俗生命的美好。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。