登陆注册
4909000000106

第106章

Then the said Salomon, to whom we have granted his liberty according to the safe conduct, in spite of the statement, which proves abundantly his commerce with the devil, because he had been saved there where all Christians have succumbed, has admitted to us an agreement concerning the said demon. To make known that he had made an offer to the chapter of the cathedral to give for the said semblance of a woman such a ransom, if she were condemned to be burned alive, that the highest of the towers of the Church of St. Maurice, at present in course of construction, could therewith be finished.

The which we have noted to be deliberated upon at an opportune time by the assembled chapter. And the said Salomon has taken his departure without being willing to indicate his residence, and has told us that he can be informed of the deliberation of the chapter by a Jew of the synagogue of Tours, a name Tobias Nathaneus. The said Jew has before his departure been shown the African, and has recognised him as the page of the demon, and has stated the Saracens to have the custom of mutilating their slaves thus, to commit to them the task of guarding their women by an ancient usage, as it appears in the profane histories of Narsez, general of Constantinople, and others.

On the morrow after mass has appeared before us the most noble and illustrious lady of Croixmare. The same has worn her faith in the holy Evangelists, and has related to us with tears how she had placed her eldest son beneath the earth, dead by reason of his extravagant amours with this female demon. The which noble gentleman was three-and-twenty years of age; of good complexion, very manly and well bearded like his defunct sire. Notwithstanding his great vigour, in ninety days he had little by little withered, ruined by his commerce with the succubus of the Rue Chaude, according to the statement of the common people; and her maternal authority over the son had been powerless. Finally in his latter days he appeared like a poor dried up worm, such as housekeepers meet with in a corner when they clean out the dwelling-rooms. And always, so long as he had the strength to go, he went to shorten his life with this cursed woman; where, also, he emptied his cash-box. When he was in his bed, and knew his last hour had come, he swore at, cursed, and threatened and heaped upon all--his sister, his brother, and upon her his mother--a thousand insults, rebelled in the face of the chaplain; denied God, and wished to die in damnation; at which were much afflicted the retainers of the family, who, to save his soul and pluck it from hell, have founded two annual masses in the cathedral. And in order to have him buried in consecrated ground, the house of Croixmare has undertaken to give to the chapter, during one hundred years, the wax candles for the chapels and the church, upon the day of the Paschal feast. And, in conclusion, saving the wicked words heard by the reverend person, Dom Loys Pot, a nun of Marmoustiers, who came to assist in his last hours the said Baron de Croixmaire affirms never to have heard any words offered by the defunct, touching the demon who had undone him.

And therewith has retired the noble and illustrious lady in deep mourning.

In the sixth place has appeared before us, after adjournment, Jacquette, called Vieux-Oing, a kitchen scullion, going to houses to wash dishes, residing at present in the Fishmarket, who, after having placed her word to say nothing she did not hold to be true, has declared as here follows:--Namely, that one day she, being come into the kitchen of the said demon, of whom she had no fear, because she was wont to regale herself only upon males, she had the opportunity of seeing in the garden this female demon, superbly attired, walking in company with a knight, with whom she was laughing, like a natural woman. Then she had recognised in this demon that true likeness of the Moorish woman placed as a nun in the convent of Notre Dame de l'Egrignolles by the defunct seneschal of Touraine and Poitou, Messire Bruyn, Count of Roche-Corbon, the which Moorish woman had been left in the situation and place of the image of our Lady the Virgin, the mother of our Blessed Saviour, stolen by the Egyptians about eighteen years since. Of this time, in consequence of the troubles come about in Touraine, no record has been kept. This girl, aged about twelve years, was saved from the stake at which she would have been burned by being baptised; and the said defunct and his wife had then been godfather and godmother to this child of hell. Being at that time laundress at the convent, she who bears witness has remembrance of the flight which the said Egyptian took twenty months after her entry into the convent, so subtilely that it has never been known how or by what means she escaped. At that time it was thought by all, that with the devil's aid she had flown away in the air, seeing that not withstanding much search, no trace of her flight was found in the convent, where everything remained in its accustomed order.

The African having been shown to the said scullion, she has declared not to have seen him before, although she was curious to do so, as he was commissioned to guard the place in which the Moorish woman combated with those whom she drained through the spigot.

同类推荐
热门推荐
  • 网游之共生

    网游之共生

    突然出现的超越时代科技的游戏。意外接触到修真的社恐。两个不同世界的故事。背后相同的掌控者。少年的成长,以及命运。这一切该何去何从?欢迎收看今日说(啪欢迎收看《网游之共生》编辑:你这不算是欺诈吗?作者:管他呢,能骗到读者就行。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 密爱

    密爱

    一场预谋在先的俘获,一次无可奈何的逼迫。婚姻,成了不能公开的秘密。◎◎◎戎靳北从来没想过他会爱上这样一个女人——她年纪不大,带着别人留下的满身伤痕。在走投无路之时,他只是伸出了手臂,便可轻易将她拥入怀中。只是,一个人的心房要承载多少毁灭,才能接受另一颗复活它的心。娶了她,就能将两个天差地别的人彻底捆绑么?商界的胜者,在爱情中,又该如何加冕?◎◎◎【二手老爹的漫漫脱单之路,绝对宠文,1VS1放心入!】
  • 遥望玉京云上枝

    遥望玉京云上枝

    八荒域焰脂沙漠,燕苍诚救回一个重伤昏迷的少女,就此揭开尘嚣湮灭的过往......看文须知:女主向玛丽苏小白文,自娱自乐的作品,谨慎站男主,不喜点叉,缘更
  • 梓云传

    梓云传

    大将军萧衍重生后,将他上辈子的小妾带回了将军府,准备好好收拾她一顿!珠儿轻咳一声:“你准备怎么收拾我?”萧衍悄摸摸:先给你个小破屋住住!然后珠儿自己走进了小破屋,自食其力活得安安稳稳!萧衍:“……”许多年后,当了皇后的珠儿某天想起这件事不开心了!萧衍默默走进一间小破屋求原谅……大将军萧衍一脸严肃:我上辈子的小妾在我死后就嫁给了别人,还给别人生了娃!所以这辈子我把她带回了府,造反路上她也不能跑!珠儿:生活不易,且行且珍惜!功夫熊猫:我最近爱上了吃瓜,其他都不关我事!魏旭晖:为撮合他们俩,我围着他们转了三生三世!男主重生,男二特殊身份珠儿即梓云
  • 三国之天帝传奇

    三国之天帝传奇

    十万里江山,血和歌!百万里山河,笑如狂。乱世天下出英雄,莽莽苍天谁主宰?英雄泪,将军埋;沙场阵阵秋风。少年血,女儿泪;拔剑乱舞问苍天。【打劫收藏】
  • 彩虹雨

    彩虹雨

    这本书是8年卷首语的第二本集子,第一本叫作《旷野的鸟》,这本就叫作《彩虹雨》。有雨的时候,是不应该有虹的,而有虹的时候也不应该是有雨的,这是一种矛盾。但是,雨与虹又是紧密关联的。如果说旷野的鸟,是希望我们的生活和事业,像大鸟那样飞翔;那么彩虹雨,是渴望生活和事业的滋润和美好。这是一种矛盾后的期盼,人生如斯。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 仵作生民国

    仵作生民国

    传凤岐城少帅百里司宸是天阉,天生隐宫,所以性格狂躁爆戾,刚定婚的妻子就被打成了残废。夜灯下少帅跪着搓衣板傲然道:“我就爱把夫人宠成没有腿的残废,谁敢有意见!”--情节虚构,请勿模仿
  • 盛宠为嚣张妃

    盛宠为嚣张妃

    紫衣男子锋锐的嘴角抿紧,又是一逃亡的,不过她今日运气未免太背,遇上他,想逃,只怕不是那般容易的。白衣女子转首过来,看到身后一片梨花树,不由得惊叹:“白锦无纹香烂漫,玉树琼葩堆雪,真美。”可惜她此时无心欣赏,忙着逃命要紧。