登陆注册
4909500000064

第64章

"He has a dreadful name for violence--his gondolier has told my little maid such tales of him! But why do I talk of myself, when it is of you I should be thinking?"

"Of me, poor child?" cried Tony, losing his head.

"Yes, and how to save you--for I CAN save you! But every moment counts--and yet what I have to say is so dreadful."

"Nothing from your lips could seem dreadful."

"Ah, if he had had your way of speaking!"

"Well, now at least you are free of him," said Tony, a little wildly; but at this she stood up and bent a grave look on him.

"No, I am not free," she said; "but you are, if you will do as I tell you."

Tony, at this, felt a sudden dizziness; as though, from a mad flight through clouds and darkness, he had dropped to safety again, and the fall had stunned him.

"What am I to do?" he said.

"Look away from me, or I can never tell you."

He thought at first that this was a jest, but her eyes commanded him, and reluctantly he walked away and leaned in the embrasure of the window. She stood in the middle of the room, and as soon as his back was turned she began to speak in a quick monotonous voice, as though she were reciting a lesson.

"You must know that the Marquess Zanipolo, though a great noble, is not a rich man. True, he has large estates, but he is a desperate spendthrift and gambler, and would sell his soul for a round sum of ready money.--If you turn round I shall not go on!--He wrangled horribly with my father over my dowry--he wanted me to have more than either of my sisters, though one married a Procurator and the other a grandee of Spain. But my father is a gambler too--oh, such fortunes as are squandered over the arcade yonder! And so--and so--don't turn, I implore you--oh, do you begin to see my meaning?"

She broke off sobbing, and it took all his strength to keep his eyes from her.

"Go on," he said.

"Will you not understand? Oh, I would say anything to save you!

You don't know us Venetians--we're all to be bought for a price.

It is not only the brides who are marketable--sometimes the husbands sell themselves too. And they think you rich--my father does, and the others--I don't know why, unless you have shown your money too freely--and the English are all rich, are they not? And--oh, oh--do you understand? Oh, I can't bear your eyes!"

She dropped into a chair, her head on her arms, and Tony in a flash was at her side.

"My poor child, my poor Polixena!" he cried, and wept and clasped her.

"You ARE rich, are you not? You would promise them a ransom?" she persisted.

"To enable you to marry the Marquess?"

"To enable you to escape from this place. Oh, I hope I may never see your face again." She fell to weeping once more, and he drew away and paced the floor in a fever.

Presently she sprang up with a fresh air of resolution, and pointed to a clock against the wall. "The hour is nearly over.

It is quite true that my father is gone to fetch his chaplain.

Oh, I implore you, be warned by me! There is no other way of escape."

"And if I do as you say--?"

"You are safe! You are free! I stake my life on it."

"And you--you are married to that villain?"

"But I shall have saved you. Tell me your name, that I may say it to myself when I am alone."

"My name is Anthony. But you must not marry that fellow."

"You forgive me, Anthony? You don't think too badly of me?"

"I say you must not marry that fellow."

She laid a trembling hand on his arm. "Time presses," she adjured him, "and I warn you there is no other way."

For a moment he had a vision of his mother, sitting very upright, on a Sunday evening, reading Dr. Tillotson's sermons in the best parlour at Salem; then he swung round on the girl and caught both her hands in his. "Yes, there is," he cried, "if you are willing. Polixena, let the priest come!"

She shrank back from him, white and radiant. "Oh, hush, be silent!" she said.

"I am no noble Marquess, and have no great estates," he cried.

"My father is a plain India merchant in the colony of Massachusetts--but if you--"

"Oh, hush, I say! I don't know what your long words mean. But I bless you, bless you, bless you on my knees!" And she knelt before him, and fell to kissing his hands.

He drew her up to his breast and held her there.

"You are willing, Polixena?" he said.

"No, no!" She broke from him with outstretched hands. "I am not willing. You mistake me. I must marry the Marquess, I tell you!"

"On my money?" he taunted her; and her burning blush rebuked him.

"Yes, on your money," she said sadly.

"Why? Because, much as you hate him, you hate me still more?"

She was silent.

"If you hate me, why do you sacrifice yourself for me?" he persisted.

"You torture me! And I tell you the hour is past."

同类推荐
热门推荐
  • BOSS凶猛:娇妻休想逃

    BOSS凶猛:娇妻休想逃

    林七巧,她本是光彩照人的市长千金。嫁给青梅竹马,原以为是一段良缘,却不想五年婚姻最终落魄收场。父亲一朝失势,双亲自杀。胎死腹中。丈夫劈腿。她戴上冷艳的面具,最坚硬的盔甲,以牙还牙。却在利用与被利用,爱情与阴谋,金钱与欲望的漩涡中,逐渐迷失自我。--情节虚构,请勿模仿
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 纠结

    纠结

    杨瑟躺在床上,其实她早就醒了,或者说她压根儿就没睡踏实,更不说深睡眠了,最近几天她一直这样。她盯着头上的吊顶,那无比熟悉也略嫌简朴的吊顶,心里不停地琢磨那几件事,这些事成了她近些日子最闹心的事。她不知道,是事找她,还是她找事,反正她心里总是装着一些七七八八的事,前一拨的事还没弄清楚、整明白,后一批的事又接着来了。整个脑子,就成了一家商铺,批发的、零售的一股脑儿地涌进来,她都得接受,都得打理,都想把它们理清楚。有时她也想过,何必成天把脑子弄得满满的,该吃吃,该睡睡,但她怎么也做不到。稍一消停,那些事就来了,拼命往脑子里钻,她得马上腾出库容,迎它们进来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 尚不知他名姓

    尚不知他名姓

    “姓名?”不方便讲啦。“年龄?”你不会想知道的。“职业?”让我想想……好像什么都干,可什么也没干……这个这个,实在不太好说。“那你到底有什么是能说的?”嗯,我的心愿是世界和平……咳咳,是人与自然和谐相处!还有,要爱护花花草草,路边的野花草叶小树,不要摘,不要碰!想活命的话,切记切记!读者群QQ群:665676139欢迎进群交流
  • 三十年前的疑案

    三十年前的疑案

    再次踏上这片土地已是三十多年之后,岁月的冲刷,时代的变迁,令于佳感到异常陌生。当年的荒草甸子变成鱼虾养殖场,旧年的景物已然面目全非,唯有围堤下边那片碧绿的苇草和一望无际浑黄的海水,还能依稀重现逝去的往事。他的眼前即再次浮现出胡小光的身影。一次短暂奇特的邂逅,一个难以履行的承诺,几十年来不断啃噬着于佳的心。
  • 论魏晋自然观:“中国艺术自觉”的哲学考察

    论魏晋自然观:“中国艺术自觉”的哲学考察

    《论魏晋自然观:“中国艺术自觉”的哲学考察》主要是考察魏晋哲学自然观的转变。全书从中国艺术何以在魏晋时期达到自觉这个问题入手,采用一种超越具体历史的内在把握——哲学的把握,对代表性哲学家进行个案考察,探讨中国哲学自然观在魏晋时期的转变及其本质特征,揭示其对于中国艺术自觉的意义。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 逆命为帝

    逆命为帝

    一场征途通往何方,看沩帝如何逆行命路,伐天为帝!○世界背景:诸天万界有许多诸天世界,他们都有天道自行运转控制。而天道控制诸天的背后,却隐藏着巨大的阴谋。无均界就是诸天万界的一个世界,其天道因为一场变数陨落,被外来的天道所同化。于是一场征途开始了……
  • 桀宋

    桀宋

    他弑兄篡位,野心勃勃,处四战之地。联秦、伐齐、破楚、灭越……旷日持久的大战,且看被现代人的灵魂所取代的戴偃,如何一步一步蚕食鲸吞,结束这狼烟四起的战国时代。欢迎加入桀宋书友群,群聊号码:835963287