登陆注册
4909500000085

第85章

At the corner of Fifth Avenue she paused and stood watching the stream of carriages. At last a policeman caught sight of her and signed to her that he would take her across. She had not meant to cross the street, but she obeyed automatically, and presently found herself on the farther corner. There she paused again for a moment; but she fancied the policeman was watching her, and this sent her hastening down the nearest side street. . . After that she walked a long time, vaguely. . . Night had fallen, and now and then, through the windows of a passing carriage, she caught the expanse of an evening waistcoat or the shimmer of an opera cloak. . .

Suddenly she found herself in a familiar street. She stood still a moment, breathing quickly. She had turned the corner without noticing whither it led; but now, a few yards ahead of her, she saw the house in which she had once lived--her first husband's house. The blinds were drawn, and only a faint translucence marked the windows and the transom above the door. As she stood there she heard a step behind her, and a man walked by in the direction of the house. He walked slowly, with a heavy middle-aged gait, his head sunk a little between the shoulders, the red crease of his neck visible above the fur collar of his overcoat.

He crossed the street, went up the steps of the house, drew forth a latch-key, and let himself in. . .

There was no one else in sight. Julia leaned for a long time against the area-rail at the corner, her eyes fixed on the front of the house. The feeling of physical weariness had returned, but the strong tea still throbbed in her veins and lit her brain with an unnatural clearness. Presently she heard another step draw near, and moving quickly away, she too crossed the street and mounted the steps of the house. The impulse which had carried her there prolonged itself in a quick pressure of the electric bell--then she felt suddenly weak and tremulous, and grasped the balustrade for support. The door opened and a young footman with a fresh inexperienced face stood on the threshold.

Julia knew in an instant that he would admit her.

"I saw Mr. Arment going in just now," she said. "Will you ask him to see me for a moment?"

The footman hesitated. "I think Mr. Arment has gone up to dress for dinner, madam."

Julia advanced into the hall. "I am sure he will see me--I will not detain him long," she said. She spoke quietly, authoritatively, in the tone which a good servant does not mistake. The footman had his hand on the drawing-room door.

"I will tell him, madam. What name, please?"

Julia trembled: she had not thought of that. "Merely say a lady," she returned carelessly.

The footman wavered and she fancied herself lost; but at that instant the door opened from within and John Arment stepped into the hall. He drew back sharply as he saw her, his florid face turning sallow with the shock; then the blood poured back to it, swelling the veins on his temples and reddening the lobes of his thick ears.

It was long since Julia had seen him, and she was startled at the change in his appearance. He had thickened, coarsened, settled down into the enclosing flesh. But she noted this insensibly: her one conscious thought was that, now she was face to face with him, she must not let him escape till he had heard her. Every pulse in her body throbbed with the urgency of her message.

She went up to him as he drew back. "I must speak to you," she said.

Arment hesitated, red and stammering. Julia glanced at the footman, and her look acted as a warning. The instinctive shrinking from a "scene" predominated over every other impulse, and Arment said slowly: "Will you come this way?"

He followed her into the drawing-room and closed the door.

Julia, as she advanced, was vaguely aware that the room at least was unchanged: time had not mitigated its horrors. The contadina still lurched from the chimney-breast, and the Greek slave obstructed the threshold of the inner room. The place was alive with memories: they started out from every fold of the yellow satin curtains and glided between the angles of the rosewood furniture. But while some subordinate agency was carrying these impressions to her brain, her whole conscious effort was centred in the act of dominating Arment's will. The fear that he would refuse to hear her mounted like fever to her brain. She felt her purpose melt before it, words and arguments running into each other in the heat of her longing. For a moment her voice failed her, and she imagined herself thrust out before she could speak; but as she was struggling for a word, Arment pushed a chair forward, and said quietly: "You are not well."

The sound of his voice steadied her. It was neither kind nor unkind--a voice that suspended judgment, rather, awaiting unforeseen developments. She supported herself against the back of the chair and drew a deep breath. "Shall I send for something?" he continued, with a cold embarrassed politeness.

Julia raised an entreating hand. "No--no--thank you. I am quite well."

He paused midway toward the bell and turned on her. "Then may I ask--?"

"Yes," she interrupted him. "I came here because I wanted to see you. There is something I must tell you."

同类推荐
  • 龙瑞观禹穴阳明洞天图经

    龙瑞观禹穴阳明洞天图经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王惺所集

    王惺所集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寄刘少府

    寄刘少府

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 读书后

    读书后

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大集譬喻王经

    大集譬喻王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 玄武天下(7)

    玄武天下(7)

    千世的轮回消磨不了他(刀)内在的杀气。万年的魔咒尘封不住他(剑)体内的战意。他们的出世使平静的乐士烽烟四起!他们的重逢将武界引入神魔之境!四帝的传说,神祇的传奇,导致大冥乐土万世伟业分崩离析。一位自认能战胜传说的惊世强者在战火中崛起,他以不屈的战意与传说之剑融为一体,并以玄道意境与火帝之女展开千世的恋情。神祇的荣辱,乐土的存亡,武道的兴衰与他的命运息息相连。
  • 我在归墟有间店

    我在归墟有间店

    在万物的终结与归宿之中,有着一百零八间店铺,在这里,只要你有足够的气运,可以买到任何东西。“道友,过来看看,正宗花果山水蜜桃,只要一枚气运结晶,走过路过不要错过。”猴子店主一边吃一边推荐着。“气运结晶是什么?”“归墟中的货币,就是将你的气运抽出来,凝聚的结晶,财运、官运、桃花运什么的都可以。”“那厄运行不行?”“滚!!!”
  • 读菜根谭悟经典人生

    读菜根谭悟经典人生

    化通俗为雅致,变腐朽为神奇,人间万事之通典。读进去,体会入世的超然境界;悟出来,享受出世的平淡快乐。《菜根谭》是一部需要人们放在床头、案头,静心品读的旷世奇书。读进去悟出来会有醍醐灌顶之感,受益终生。《读菜根谭悟经典人生》是对《菜根谭》的深刻感悟,书中总结了为人处世之策略,求学问道之真假,功业政事之智慧,修身养性之要义,生死名利之玄妙,居家交友之心得。它通过充满审美情趣的思维方法,简单明了的语言,跌宕起伏的故事情节,传达出一种深刻的人生感悟,帮助人们破解人生中遇到的诸多难题。
  • 一笑解千愁:糗事百科系列(套装共6册)

    一笑解千愁:糗事百科系列(套装共6册)

    糗事百科是这个星球上最暴笑的真实糗事分享网站,每天都有600000网友在追贴,每秒都有60000余人在刷屏,是被年轻人奉为神的网站。全书精选网站中最热门最搞笑最幽默最倒霉最尴尬的糗事,相信一定会点燃你的幽默热情,挑战你的忍耐极限。《人生就像打电话》搜集网络上热门的一些二事、糗事、囧事,以及网络最为流行的笑话、短信、流行语,内容幽默、风趣,格调轻松明快,特别适合少年、青年读者群体阅读。学习工作之余,本书会给读者带去更多的放松和笑声。
  • 赢来的三宝王妃

    赢来的三宝王妃

    好不容易遇到了个一见钟情的美人,求皇上赐婚,怎知赢娶回来的是个被移花接玉了的败家女,此女被人戏称三宝,能赌,会打架,还很败家,最让皇爷头痛的竟是她还很爱跟别的男人称兄道弟的,堂堂王爷怎能忍受如此无德的王妃,他决定废妃另娶,当她跟着别人走了时,他才知道,原来他一直最在乎的是她,当她再度出现是,她已是另一个身份,他要怎样才能把他的三宝王妃赢回来。--情节虚构,请勿模仿
  • 爱你是我最正确的事情

    爱你是我最正确的事情

    15岁的她,一场地震使她失去了一切,残酷的世界留她孑然一身…19岁的他,一场地震让他真正的成长为男人,灾难让他懂得什么是珍惜…一场巨大的灾难把两个人联系到了一起。这一物让她珍如至宝,这一面让他一眼万年10年各自成长,退去了稚嫩,而10年像是红娘对两人的考验,他们通过了考验只是各自不知。想象了无数种见面的方式却没想过是这样相见……有时候缘分就是这么妙不可言,爱情就是让人揣摩不透欲罢不能……本文纯属虚构如有雷同纯属巧合灾难背景取材于我国2008年5月12日汶川地震以此沉痛哀悼逝者并向那些人民子弟兵致以崇高敬意!
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 快乐地爱自己

    快乐地爱自己

    本书为杂文集,所选精品篇章包括抒发人生感悟的“快乐地爱自己”、“可不可以不完美”;抒写甜蜜爱情的“爱情牙语”、“九十年前的恋爱”,关注生活生命的“赌里人生”、“留住幸福的时光”,关照亲情友情的“高中家长”、“母亲在1978年”、“陪父亲洗澡”等,平实而寓意深远。作者年志勇为吉林省作家协会会员,作品《天下》《洗牌》《命门》构建了中国通信业的激流三部曲,为读者喜爱。
  • 搭上夫君好办事

    搭上夫君好办事

    #彪悍凰姐在线偷懒##不想动手+99#对于不长眼凑上来的皇帝:什么?你要打打杀杀?唔,有点困了,要不然我们商量商量,换个方法?对于来她店子里来找茬的人:什么?你们竟然想要搞垮本公子的店?唔,有点累了,要不然等我休息好了再说?对于不断凑上来的各色美人:什么?你们想要和本公子交个朋友?你们误会了,本公子不爱美色的…………男女主感情线不深,剧情在先,一定会完结的!!!
  • 隐婚老公太神秘

    隐婚老公太神秘

    传闻荣家二少天生残疾,奇丑无比,无人愿嫁,所以花重金娶她进门。而结婚两年她都未成见过自己的丈夫,还遭人陷害与商界奇才宋临南有了纠葛。她陷入自责中,宋临南却对她穷追不舍,还以此威胁她离婚。她逃,他追;她诚惶诚恐,他乐在其中。直到她发现,自己的残疾丈夫和宋临南竟是同一人……舆论、欺骗、阴谋让这段婚姻走到了尽头。四年后,一个酷似他的小男孩找他谈判:“这位大叔,追我妈的人排到国外了,但你要是资金到位的话,我可以帮你插个队。”他这才知道,什么叫做“坑爹”。--情节虚构,请勿模仿