登陆注册
4909600000148

第148章

Blanche turned upon her with streaming eyes; she could no longer control her emotion. "Alice, my sister, all the pride is gone out of me; all the reticence that woman loves to observe as to her wrongs and her inward feelings I have broken through for you this night. As sure as there is a heaven above us, I have told you the truth. Until you came I was engaged to Francis Levison."

An unnatural scene ensued. Blanche, provoked at Alice's rejection of her words, told all the ill she knew or heard of the man; she dwelt upon his conduct with regard to Lady Isabel Carlyle, his heartless after-treatment of that unhappy lady. Alice was passionate and fiery.

She professed not to believe a word of her sister's wrongs, and as to the other stories, they were no affairs of hers, she said: "what had she to do with his past life?"

But Alice Challoner did believe; her sister's earnestness and distress, as she told the tale, carried conviction with them. She did not very much care for Sir Francis; he was not entwined round her heart, as he was round Blanche's; but she was dazzled with the prospect of so good a settlement in life, and she would not give him up. If Blanche broke her heart--why, she must break it. But she need not have mixed taunts and jeers with her refusal to believe; she need not have /triumphed/ openly over Blanche. Was it well done? Was it the work of an affectionate sister! As we sow, so shall we reap. She married Sir Francis Levison, leaving Blanche to her broken heart, or to any other calamity that might grow out of the injustice. And there sat Lady Levison now, her three years of marriage having served to turn her love for Sir Francis into contempt and hate.

A little boy, two years old, the only child of the marriage, was playing about the room. His mother took no notice of him; she was buried in all-absorbing thought--thought which caused her lips to contract, and her brow to scowl. Sir Francis entered, his attitude lounging, his air listless. Lady Levison roused herself, but no pleasant manner of tone was hers, as she set herself to address him.

"I want some money," she said.

"So do I," he answered.

An impatient stamp of the foot and a haughty toss. "And I must have it. I /must/. I told you yesterday that I must. Do you suppose I can go on, without a sixpence of ready money day after day?"

"Do you suppose it is of any use to put yourself in this fury?" retorted Sir Francis. "A dozen times a week do you bother me for money and a dozen times do I tell you I have got none. I have got none for myself. You may as well ask that baby for money as ask me."

"I wish he had never been born!" passionately uttered Lady Levison; "unless he had had a different father."

That the last sentence, and the bitter scorn of its tone, would have provoked a reprisal from Sir Francis, his flashing countenance betrayed. But at that moment a servant entered the room.

"I beg your pardon, sir. That man, Brown, forced his way into the hall, and--"

"I can't see him--I won't see him!" interrupted Sir Francis backing to the furthest corner of the room, in what looked very like abject terror, as if he had completely lost his presence of mind. Lady Levison's lips curled.

"We got rid of him, sir, after a dreadful deal of trouble, I was about to say, but while the door was open in the dispute, Mr. Meredith entered. He has gone into the library, sir, and vows he won't stir till he sees you, whether you are sick or well."

A moment's pause, a half-muttered oath, and the Sir Francis quitted the room. The servant retired, and Lady Levison caught up her child.

"Oh, Franky dear," she wailed forth, burying her face in his warm neck. "I'd leave him for good and all, if I dared; but I fear he might keep you."

同类推荐
热门推荐
  • 人性的弱点(畅销全译版)

    人性的弱点(畅销全译版)

    亲身践行30项卡耐基训练原则,帮你迅速在生活和竞争的职场中,创造双赢的人际互动。助你成为有效的沟通者、具有创意的问题解决者,以及受人喜欢的高效领导者。
  • 神武极巅

    神武极巅

    洛溪大陆,仙门林立。各自护佑一方天地安宁。然而,当真正的魔影笼罩大陆,人们才渐渐发现,所谓的仙门之中,竟也有“魔”的存在。千年前就已潜藏在人类宗门里的“魔子”,注定会成为这场浩劫的前奏。
  • 神州奇侠正传3:江山如画

    神州奇侠正传3:江山如画

    萧秋水没有死。风大雨急夜黑,萧秋水却没有死。他人在断崖之下,“江水之中,江水滔滔,天地无情,他知道唐方看不见他,然而他却看见唐方。他可以隐约看见,崖上的唐方,透白的脸,纤细的腰身。他想喊,却一连喝了几口水。萧秋水不谙水性,他一直没有练好泳技,他凭憋一口真气,才勉强能把头部口鼻,浮出水面。
  • 伊利亚特

    伊利亚特

    《伊利亚特》是古希腊盲诗人荷马根据口头流传的史诗、短歌编成的长篇叙事诗,是重要的古希腊文学作品,也是整个西方文学的经典之一。它与荷马的另一部作品《奥德赛》一起并称为“荷马史诗”。《伊利亚特》是一部描写古代战争的巨著,叙述了古希腊人和特洛伊人之间的一场历时10年的战争;赞美了古代英雄的刚强威武、机智勇敢;讴歌了他们在同异族战斗中所建立的丰功伟绩和英雄主义、集体主义精神。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 有效沟通

    有效沟通

    成功的因素不仅取决于专业的知识和能力,更取决于沟通能力。沟通不善,会出现交流障碍,造成误会和曲解,丧失许多机遇。有效沟通是双方语言和情感交流的桥梁,帮助你双赢解决问题冲突,轻松实现目标。
  • 书中自有颜如玉

    书中自有颜如玉

    女主兰宁在国外旅游时,偶遇一个中国男人,并因迷路其发生争执。回国后,兰宁到新的杂志社工作,发现自己竟然成了自己一直喜爱的作家——幸心老师的编辑,而幸心老师,正是她在国外遇到的那个男人!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 生存红宝书

    生存红宝书

    当今社会竞争激烈,瞬息多变,日新月异,年轻人要想在这个社会中立足、生存,的确十分不容易;若要谋求发展,建功立业,则更是难上加难。
  • 法律人的理性与沉思

    法律人的理性与沉思

    张军教授这本法学随笔共分为八辑:“文化之思”、“立法之辨”、“规则之治”、“执法之道”、“司法之功”、“守法之悟”、“社会之维”和“随心之笔”,汇集了作者多年执著的思考和心灵的激荡,在转型社会法治意识普遍不高且误区重重的今天殊为可贵。透过这本随笔文集可见作者宽厚的生活体验和细致入微的观察能力,作者的研究视野和思维跨度较大,对现象和问题的分析不是就事论事。撰写这样的随笔要求作者必须具有较高的写作水平和专业资质。