登陆注册
4909600000094

第94章

Up went his hand at the last word, and he made a sort of grab at the letters, stalked to the farthest window, opened it, and glanced over its contents.

"Sir--We beg to inform you that the suit Carlyle vs. Carlyle, is at an end. The divorce was pronounced without opposition. According to your request, we hasten to forward you the earliest intimation of the fact.

"We are, sir, faithfully yours, "MOSS & GRAB.

"F. LEVISON, Esq."

It was over, then, and all claim to the name of Carlyle was declared to have been forfeited by the Lady Isabel forever. Captain Levison folded up the letter, and placed it securely in an inner pocket.

"Is there any news?" she asked.

"News!"

"Of the divorce, I mean?"

"Tush!" was the response of Captain Levison, as if wishing to imply that the divorce was yet a far-off affair, and he proceeded to open the other letter.

"Sir--After sending off our last, dated to-day, we received tidings of the demise of Sir Peter Levison, your grand-uncle. He expired this afternoon in town, where he had come for the benefit of medical advice. We have much pleasure in congratulating you upon your accession to the title and estates, and beg to state that should it not be convenient to you to visit England at present, we will be happy to transact all necessary matters for you, on your favoring us with instructions. And we remain, sir, most faithfully yours, "MOSS & GRAB.

"SIR FRANCIS LEVISON, Bart."

The outside of the letter was superscribed as the other, "F. Levison, Esquire," no doubt with a view to its more certain delivery.

"At last, thank the pigs!" was the gentleman's euphonious expression, as he tossed the letter, open, on the breakfast-table.

"The divorce is granted!" feverishly uttered Lady Isabel.

He made no reply, but seated himself to breakfast.

"May I read the letter? Is it for me to read?"

"For what else should I have thrown it there?" he said.

"A few days ago you put a letter, open on the table, I thought for me; but when I took it up you swore at me. Do you remember it Captain Levison?"

"You may drop that odious title, Isabel, which has stuck to me too long. I own a better, now."

"What one, pray?"

"You can look and see."

Lady Isabel took up the letter and read it. Sir Francis swallowed down his coffee, and rang the table hand-bell--the only bell you generally meet with in France. Pierre answered it.

"Put me up a change of things," said he, in French. "I start for England in an hour."

"It is very well," Pierre responded; and departed to do it. Lady Isabel waited till the man was gone, and then spoke, a faint flush of emotion in her cheeks.

"You do not mean what you say? You will not leave me yet?"

"I cannot do otherwise," he answered. "There's a mountain of business to be attended to, now that I am come into power."

"Moss & Grab say they will act for you. Had there been a necessity for your going, they would not have offered that."

"Ay, they do say so--with a nice eye to the feathering of their pockets! Besides, I should not choose for the old man's funeral to take place without me."

"Then I must accompany you," she urged.

"I wish you would not talk nonsense, Isabel. Are you in a state to travel night and day? Neither would home be agreeable to you yet awhile."

She felt the force of the objections. Resuming after a moment's pause --"Were you to go to England, you might not be back in time."

"In time for what?"

"Oh, how can you ask?" she rejoined, in a sharp tone of reproach; "you know too well. In time to make me your wife when the divorce shall appear."

"I shall chance it," coolly observed Sir Francis.

"Chance it! /chance/ the legitimacy of the child? You must assure that, before all things. More terrible to me than all the rest would it be, if--"

"Now don't put yourself in a fever, Isabel. How many times am I to be compelled to beg that of you! It does no good. Is it my fault, if I am called suddenly to England?"

"Have you no pity for your child?" she urged in agitation. "Nothing can repair the injury, if you once suffer it to come upon him. He will be a by-word amidst men throughout his life."

"You had better have written to the law lords to urge on the divorce," he returned. "I cannot help the delay."

"There has been no delay; quite the contrary. But it may be expected hourly now."

"You are worrying yourself for nothing, Isabel. I shall be back in time."

He quitted the room as he spoke, and Lady Isabel remained in it, the image of despair. Nearly an hour elapsed when she remembered the breakfast things, and rang for them to be removed. A maid-servant entered to do it, and she thought how ill miladi looked.

"Where is Pierre?" miladi asked.

"Pierre was making himself ready to attend monsieur to England."

Scarcely had she closed the door upon herself and the tray when Sir Francis Levison appeared, equipped for traveling. "Good-bye, Isabel," said he, without further circumlocution or ceremony.

Lady Isabel, excited beyond all self-control, slipped the bolt of the door; and, half leaning against it, half leaning at his feet, held up her hand in supplication.

"Francis, have you any consideration left for me--any in the world?"

"How can you be so alarmed, Isabel? Of course I have," he continued, in a peevish, though kind tone, as he took hold of her hands to raise her.

"No, not yet. I will remain here until you say you will wait another day or two. You know that the French Protestant minister is prepared to marry us the instant news of the divorce shall arrive; if you do care still for me, you will wait."

"I cannot wait," he replied, his tone changing to one of determination. "It is useless to urge it."

He broke from her and left the room, and in another minute had left the house, Pierre attending him. A feeling, amounting to a conviction, rushed over the unhappy lady that she had seen him for the last time until it was too late.

She was right. It was too late by weeks and months.

同类推荐
  • 升仙传

    升仙传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 水经注

    水经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王郭两先生崇论

    王郭两先生崇论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞真凝神修行经诀

    太上洞真凝神修行经诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杂曲歌辞 秋夜曲

    杂曲歌辞 秋夜曲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之妇甲天下

    重生之妇甲天下

    一场车祸,让她重生到了异界,附身于农家妇女。一觉醒来,身边多了一位深情的丈夫,和一双可爱的儿女。一次偶然,她发现玉镯里的惊天秘密。在这异世之中,她将会怎样和完全陌生的家人相处?在这异世之中,又将会如何利用玉镯里的随身空间创造亿万财富?且看一个沈玉如何在异界成就传奇一生!_____________________此文为种田经商文,慢热。虽是第一次写文,但是有大量存稿,有详细大纲,保证绝不烂尾,绝不太监!请各位看官放心收藏!
  • 书博鸡者事

    书博鸡者事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 男神的99式花样宠

    男神的99式花样宠

    系统:想要强大吗?想要逆袭吗?赶紧进来做任务吧,攻略男主,你要的系统都能给你!慕初晴是一步步变强了,可是系统没办法在现实世界中给她一个古明轩。……等等,这个男人是谁?古明轩?他……真的存在?!古明轩:逗妻一时爽,追妻火葬场。……奶娃:妈咪,你是怎么把爹地追到手的?慕初晴:怎么说呢,各种手段都用上了。古明轩:但都没用,主要是靠我单方面努力吧。(1V1,超级甜宠)
  • 金上海2

    金上海2

    《金上海》以20世纪初的上海市总商会为背景,以称霸上海滩的甬商大佬为主角,以金融业(钱庄、银行、股市)为主战场,徐徐展开了一场以财富人生、家国天下、爱恨情仇、义利恩怨等为主线的年代画轴。1905年,伍挺举、甫顺安、陈炯、章虎四个有为青年抱着不同的梦想来到上海滩,因为际遇、志向、境界的不同而选择了不同的人生之路。失意秀才伍挺举饱受儒家经世济民理想浸润,在科举梦断之后,参与实业救亡,从谷行学徒做起,成为掌控上海银业的金融巨头,欲使上海总商会成为有尊严、利国民的纯净商业组织;甫顺安为摆脱伶倡出身而抛弃尊严,隐姓更名,借女人上位,跻身上流社会,欲掌握上海银业,实现其飞黄腾达之梦……
  • 念你千千万万次

    念你千千万万次

    新文《你似星夜满分甜》已开 世人眼中,云朗仙君皎如天边月,遥不可及。但在星儿眼里,她的师尊强大而深情,只是这一番深情,却不是对着她。
  • 卡耐基给青少年的11条处世技巧

    卡耐基给青少年的11条处世技巧

    这是一本集结了成功大师的传世智语。真诚+宽容+技巧=成功处世,将别人的教训作为自己的经验,就可以避免自己的教训成为别人的经验,阅读此书,将使你终身受益。
  • 墨剑诀

    墨剑诀

    卷一:身怀传世玉佩,却连遭家族横祸,从孤儿到大败倭人的流浪者,从家族显威的武士到为国为家的英雄。卷二:最有钱的大小姐和最穷的小乞丐将会擦出怎样的火花?
  • 馐臭与琼香

    馐臭与琼香

    雷雨交加,乌云氤氲。“与天齐贺,魔王,王妃。”座下大护法巽日与其他三个护法立在阶下低头朝贺。“不必拘礼。”夜改站在王座旁边,低头看着坐在下手座上的雀楼臂膀内的襁褓。“但,”撷耳支支吾吾的欲言又止。“嗯?”夜改并没有抬起头来,细细的眼眸斜斜的望了过去,分外铮亮。“看这天气,并不是个好兆头。”辛猗没有敢抬头,祷福的手也没敢放下。“不妨事,”旁边的九沔也是同样的姿势,小心翼翼,缓缓的抬起头来,眼光望向夜改面前的王案。
  • 我家影后超能打

    我家影后超能打

    星际联盟超级女大佬突然有天变成了低等星系一个受尽欺负的小可怜?没关系!真正的大佬不论何时何地,都是霸霸!拳打南北黑粉,脚踢极品渣渣,各种技能天赋通通满点!千年学术难题?对不起,我看着像一加一等于几!各国语言不通?没关系,我精神力联网在线翻译!什么超级黑客?不怕,我可以渗透全网阻截!有个武术冠军?来,也让我星际联盟元帅见识见识!你见过满级大佬横扫新手村吗?没见过的,看这里!乔泱白的人生字典里就没有低调这个词,她,就是外挂本挂!等会···那只看起来长得有点好看的小奶狗好像很喜欢黏着她?要不···也一并打包带走?[男主他曾经是个王者,后来,他遇见了乔泱白!]——分割线——[小剧场]:某知名娱记:听说,您知道乔女王常年扎心于无形的原因?某知情人士满脸惆怅:这事说来话长,其实最初只是因为她的理解偏差,把某些技能点歪了,以至于后来,就在那条扎心之路上,越走越远···
  • 火种进化

    火种进化

    生老病死。 你、我,我们——都将死去。但这并不会是结束,故事以死亡为开端。 当无尽岁月后的年月,人类终以科学之名踏灭神灵,步入神殿,成就永生的‘神’。 那个时候。 ‘他们’,我们的后代子孙,终于从死亡中唤醒了所有先祖。 故事从‘重生’开始,重生在那片未知而强大的未来。 …… 最直白的简介了,只能保证不虐主,不狗血,不虐恋。 畅想未来。