登陆注册
4909700000014

第14章

I was nodding a little about then, I remember; but I was wide awake when he took me out of the basket The old house stood on a high hill, and we could see the stars of heaven through the ruined door and one of the back windows. Uncle Eb lifted the leaning door a little and shoved it aside. We heard then a quick stir in the old house - a loud and ghostly rattle it seems now as I think of it - like that made by linen shaking on the line. Uncle Eb took a step backward as if it had startled him.

'Guess it's nuthin' to be 'fraid of;' he said, feeling in the pet of his coat He had struck a match in a moment. By its flickering light I could see only a bit of rubbish on the floor.

'Full o' white owls,' said he, stepping inside, where the rustling was now continuous. 'They'll do us no harm.'

I could see them now flying about under the low ceiling. Uncle Eb gathered an gathered an armful of grass and clover, in the near field, and spread it in a corner well away from the ruined door and windows. Covered with our blanket it made a fairly comfortable bed. Soon as we had lain down, the rain began to rattle on the shaky roof and flashes of lightning lit every comer of the old room.

I have had, ever, a curious love of storms, and, from the time when memory began its record in my brain, it has delighted me to hear at night the roar of thunder and see the swift play of the lightning. I lay between Uncle Eb and the old dog, who both went asleep shortly. Less wearied I presume than either of them, for I had done none of the carrying, and had slept along time that day in the shade of a tree, I was awake an hour or more after they were snoring.

Every flash lit the old room like the full glare of the noonday sun. I remember it showed me an old cradle, piled full of rubbish, a rusty scythe hung in the rotting sash of a window, a few lengths of stove-pipe and a plough in one comer, and three staring white owls that sat on a beam above the doorway. The rain roared on the old roof shortly, and came dripping down through the bare boards above us. A big drop struck in my face and I moved a little. Then I saw what made me hold my breath a moment and cover my head with the shawl. A flash of lightning revealed a tall, ragged man looking in at the doorway. I lay close to Uncle Eb imagining much evil of that vision but made no outcry.

Snugged in between my two companions I felt reasonably secure and soon fell asleep. The sun, streaming in at the open door, roused me in the morning. At the beginning of each day of our journey I woke to find Uncle Eb cooking at the fire. He was lying beside me, this morning, his eyes open.

'Fraid I'm hard sick,' he said as I kissed him.

'What's the matter?' I enquired.

He struggled to a sitting posture, groaning soit went to my heart.

'Rheumatiz,' he answered presently.

He got to his feet, little by little, and every move he made gave him great pain. With one hand on his cane and the other on my shoulder he made his way slowly to the broken gate. Even now I can see clearly the fair prospect of that high place - a valley reaching to distant hills and a river winding through it, glimmering in the sunlight; a long wooded ledge breaking into naked, grassy slopes on one side of the valley and on the other a deep forest rolling to the far horizon; between them big patches of yellow grain and white buckwheat and green pasture land and greener meadows and the straight road, with white houses on either side of it, glorious in a double fringe of golden rod and purple aster and yellow John's-wort and the deep blue of the Jacob's ladder.

'Looks a good deal like the promised land,' said Uncle Eb. 'Hain't got much further t' go.'

He sat on the rotting threshold while I pulled some of the weeds in front of the doorstep and brought kindlings out of the house and built a fire. While we were eating I told Uncle Eb of the man that I had seen in the night.

'Guess you was dreamin',' he said, and, while I stood firm for the reality of that I had seen, it held our thought only for a brief moment. My companion was unable to walk that day so we lay by, in the shelter of the old house, eating as little of our scanty store as we could do with. I went to a spring near by for water and picked a good mess of blackberries that I hid away until supper time, so as to surprise Uncle Eb. A longer day than that we spent in the old house, after our coming, I have never known. I made the room a bit tidier and gathered more grass for bedding. Uncle Eb felt better as the day grew warm. I had a busy time of it that morning bathing his back in the spirits and rubbing until my small arms ached. I have heard him tell often how vigorously I worked that day and how I would say: 'I'll take care o' you, Uncle Eb -won't I, Uncle Eb?' as my little hands flew with redoubled energy on his bare skin. That finished we lay down sleeping until the sun was low, when I made ready the supper that took the last of everything we had to eat. Uncle Eb was more like himself that evening and, sitting up in the corner, as the darkness came, told me the story of Squirreltown and Frog Ferry, which came to be so great a standby in those days that, even now, I can recall much of the language in which he told it 'Once,' he said, 'there was a boy thet hed two grey squirrels in a cage. They kep' thinkin' o' the time they used t' scamper in the tree-tops an' make nests an' eat all the nuts they wanted an' play I spy in the thick leaves. An they grew poor an' looked kind o' ragged an' sickly an' downhearted. When he brought 'em outdoors they used t' look up in the trees an' run in the wire wheel as if they thought they could get there sometime if they kep' goin'. As the boy grew older he see it was cruel to keep 'em shet in a cage, but he'd hed em a long time an' couldn't bear t' give 'em up.

同类推荐
  • Princess Aline

    Princess Aline

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 遗论九事

    遗论九事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 居易续谈

    居易续谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 琳法师别传

    琳法师别传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 肇论略注

    肇论略注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 顾先生我们又见面了

    顾先生我们又见面了

    “教我写作业;教我学游泳;教我……”顾智渊听着这些毫无难度的要求从林安琪嘴里说出来,有些无奈,却还是一一教会了她。当他把林安琪接回许家的那一刻开始,他就知道这个霸道的小女孩是需要被宠大的!某天,接受采访时记者问道:“顾先生,请问您和顾太太恩爱有加的秘诀是什么?”顾之初看了一眼身旁一脸淡然的小女人,“宠她,对她好!”【宠文,男女主身心干净,1V1】
  • 我若执剑归来

    我若执剑归来

    少年再次执起了他的剑,这次,所有人都会匍匐在他的脚下!
  • 要么芬芳,要么枯萎

    要么芬芳,要么枯萎

    本书是作者的中篇处女作,约五万字。 这是一个乡村凄婉的爱情故事,情节曲折,妙趣横生。以历史上“白莲教”为背景,讲述了一位自尊心极其强烈的晓辉在追求盲女之间产生的恩恩怨怨的故事。生于农村的主人公晓辉,在意外认识盲女之后,突然意识到她是孩提时代在一次放鞭炮中导致意外失明的女孩,而晓辉记得那段经历,出于一种内疚和爱恋,让晓辉放不下这个女孩。当盲女生病住在小镇上的医院里时,照看她的这位已婚的大夫也爱上了盲女,大夫的潜意识里是否还有哪些不为人知的秘密呢?这时大夫的妻子玲玲会做出何种抉择呢?他们之间会产生何种矛盾纠结呢?什么才是人真正要追求的目标?
  • 江上临欢何曾在

    江上临欢何曾在

    在公交车上睡着的江临欢来到一个异世大陆,穿越到一个与她同名同姓的废柴花痴女“江临欢”身上,从此一步一步地走向强者之路,却不小心招惹到了那位害死“江临欢”的国师.“你不怕我报仇吗?”“不怕。”“等着,我现在打不过你,等我强大了之后我会打你的”强大过后……妈的,舍不得了!!!
  • 我的师父不是人

    我的师父不是人

    徒弟嘛,当然是用来宠的嘛!宠坏了怎么办?当然是师父买单咯!外界传言二皇子夜殇天生孤傲冷清,可谁能想到自从他带回来一个小徒弟之后,整个人就变了,不仅洗衣做饭,连扎辫子这种事都会做?这可真是惊煞了整个雪狼国!!
  • 演北拳事

    演北拳事

    官方文献中,一般没有滇北这种说法。滇东北滇西北之说倒是有的。因川、滇以金沙江为界,而金沙江在北纬二十九度附近转了个大湾,呈v形,滇北一下子就成川南了。但楚雄的另几个县,比如永仁、元谋、大姚和昭通西北部地区的土著居民,却以滇北人自居。有出门做事者,别人问:从哪儿来?答应滇北。自豪中便有些愤然——别人不知滇北之说。若仅以云南版图看,他们的故乡倒还真在大滇正北。人家的愤愤也非无理。二、作物滇北属于山区。山很不规矩,什么走向的都有,威风凛凛地把一个个小坝子围着。
  • 买办之家

    买办之家

    故事发生在19世纪末中西文化交融的京畿天津,通过对一个买办家庭及其广泛的社会关系的全情式的描写,展现了100年前的历史风云及芸芸众生的命运变迁。父慈子孝的封建伦理在中西文化的撞击下玉碎瓦倾;情深谊长的跨国之恋在商业利益的漩涡里几经沉浮;青梅竹马的昔日恋人沦落青楼,不忍相见……
  • 住进神鬼舍

    住进神鬼舍

    一个不爱学习的女生,在高考来临前被姥姥带去烧高香。因此无意中被带到了另一个空间,住进了神鬼舍。
  • The Yarn Whisperer
  • 世子接驾十里红妆

    世子接驾十里红妆

    八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声。火树银花,响彻云霄。一朝传奇战神得以“殒落重生”,在这盛世争峰之下,谁人又知,将本红妆!不再是战斗的机器,而是像人一样,拥有七情六欲,享受人间百态的活着! 【ps:非全职】 求收藏,求推荐,求温柔,求评论!!!