登陆注册
4909800000032

第32章

Some thousands of years ago, at the beginning of our geological period, when the continents had taken, in the last great upheaval, almost the forms by which we now know them, and when the rivers began to trace their hesitating courses, it happened that the rains of a whole watershed of Africa were precipitated in one formidable torrent across the uninhabitable region which stretches from the Atlantic to the Indian Ocean, and is called the region of the deserts. And this enormous waterway, lost as it was in the sands, by-and-by regulated its course: it became the Nile, and with untiring patience set itself to the proper task of river, which in this accursed zone might well have seemed an impossible one. First it had to round all the blocks of granite scattered in its way in the high plains of Nubia; and then, and more especially, to deposit, little by little, successive layers of mud, to form a living artery, to create, as it were, a long green ribbon in the midst of this infinite domain of death.

How long ago is it since the work of the great river began? There is something fearful in the thought. During the 5000 years of which we have any knowledge the incessant deposit of mud has scarcely widened this strip of inhabited Egypt, which at the most ancient period of history was almost as it is to-day. And as for the granite blocks on the plains of Nubia, how many thousands of years did it need to roll them and to polish them thus? In the times of the Pharaohs they already had their present rounded forms, worn smooth by the friction of the water, and the hieroglyphic inscriptions on their surfaces are not perceptibly effaced, though they have suffered the periodical inundation of the summer for some forty or fifty centuries!

It was an exceptional country, this valley of the Nile; marvellous and unique; fertile without rain, watered according to its need by the great river, without the help of any cloud. It knew not the dull days and the humidity under which we suffer, but kept always the changeless sky of the immense surrounding deserts, which exhaled no vapour that might dim the horizon. It was this eternal splendour of its light, no doubt, and this easiness of life, which brought forth here the first fruits of human thought. This same Nile, after having so patiently created the soil of Egypt, became also the father of that people, which led the way for all others--like those early branches that one sees in spring, which shoot first from the stem, and sometimes die before the summer. It nursed that people, whose least vestiges we discover to-day with surprise and wonder; a people who, in the very dawn, in the midst of the original barbarity, conceived magnificently the infinite and the divine; who placed with such certainty and grandeur the first architectural lines, from which afterwards our architecture was to be derived; who laid the bases of art, of science, and of all knowledge.

Later on, when this beautiful flower of humanity was faded, the Nile, flowing always in the midst of its deserts, seems to have had for mission, during nearly two thousand years, the maintenance on its banks of a kind of immobility and desuetude, which was in a way a homage of respect for these stupendous relics. While the sand was burying the ruins of the temples and the battered faces of the colossi, nothing changed under this sky of changeless blue. The same cultivation proceeded on the banks as in the oldest ages; the same boats, with the same sails, went up and down the thread of water; the same songs kept time to the eternal human toil. The race of fellahs, the unconscious guardian of a prodigious past, slept on without desire of change, and almost without suffering. And time passed for Egypt in a great peace of sunlight and of death.

But to-day the foreigners are masters here, and have wakened the old Nile--wakened to enslave it. In less than twenty years they have disfigured its valley, which until then had preserved itself like a sanctuary. They have silenced its cataracts, captured its precious water by dams, to pour it afar off on plains that are become like marshes and already sully with their mists the crystal clearness of the sky. The ancient rigging no longer suffices to water the land under cultivation. Machines worked by steam, which draw the water more quickly, commence to rise along the banks, side by side with new factories. Soon there will scarcely be a river more dishonoured than this, by iron chimneys and thick, black smoke. And it is happening apace, this exploitation of the Nile--hastily, greedily, as in a hunt for spoils. And thus all its beauty disappears, for its monotonous course, through regions endless alike, won us only by its calm and its old-world mystery.

Poor Nile of the prodigies! One feels sometimes still its departing charm, stray corners of it remain intact. There are days of transcendent clearness, incomparable evenings, when one may still forget the ugliness and the smoke. But the classic expedition by dahabiya, the ascent of the river from Cairo to Nubia, will soon have ceased to be worth making.

Ordinarily this voyage is made in the winter, so that the traveller may follow the course of the sun as it makes its escape towards the southern hemisphere. The water then is low and the valley parched.

Leaving the cosmopolitan town of modern Cairo, the iron bridges, and the pretentious hotels, with their flaunting inscriptions, it imparts a sense of sudden peacefulness to pass along the large and rapid waters of this river, between the curtains of palm-trees on the banks, borne by a dahabiya where one is master and, if one likes, may be alone.

同类推荐
  • 谐铎

    谐铎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 艾子杂说

    艾子杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝明堂灸经

    黄帝明堂灸经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 入楞伽心玄义

    入楞伽心玄义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩萨藏修道众经抄

    菩萨藏修道众经抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天赋异病之最强异种

    天赋异病之最强异种

    江小慕从来没有觉得自己如此特殊过。某个地下血库暗中传播一种未知的神秘病毒,而在末世悄然降临的前夕,他却成为了唯一与病毒产生了异常结合的人类……
  • 当代风云录珍藏版(陆天明作品套装共5册)

    当代风云录珍藏版(陆天明作品套装共5册)

    陆天明经典作品典藏合集,史诗般的现实主义巨著,《省委书记》《命运》等影视改编剧火遍大江南北。
  • 道不明则乱

    道不明则乱

    一个关于寻龙还债的故事,天书残角,一个本应逍遥的神仙下凡还债当起了人,本应寻得欠债人的转世却寻错了人,错失了最佳的弥补时间,遗失百年的神秘道法,悲欢离合的故事,巨大布局的阴谋和本不属于和平年代的事件,都在悄悄的进行着“我乃通天太师下凡普渡众生”这是他来人间时的第一句话,也是离开人间时的最后一句话
  • 吃货直播间

    吃货直播间

    大家好,我是马小跳~我曾是一名重度挑食症者,不喜欢吃油肉,我看见猪内脏就腿软。直到有一天我获得了一个【吃货】系统,在它潜移默化的影响下改变饮食观念,开启美食之旅。为了兑换味觉去质器、点点笔等神奇道具,我当着全国人民的面吃下竹鼠套餐、鲱鱼罐头,甚至是肥肠刺身。有黑暗料理,自然也有独特美食,桂花年糕、三不沾、龙井虾仁、叫花鸡,更有异界美味等我解锁。你以为我会变胖?呵呵,你想多了。书友群:660306301
  • 今有落雀明朝归

    今有落雀明朝归

    放荡无忌的活了很久,褚敬姝一直是没心没肺的,给认识她的老辈人,没留过什么好印象,同为修行者,她却不老不死,漫无目的的熬着,这都是她父母那辈造的孽,偏偏由她负责。闲来无事,多管了桩“门派少主”?的破事,这倒是给她百无聊赖的生活平添不少乐趣,同样也牵扯出不少事端,有些她以为已是过眼云烟的往事,却总有人刨根问底般的,让它重新来过,有些“不明不白”的后果,只能她来承担。
  • 三世

    三世

    一世痴,一世悔,如果人生再再来一次,是走是停,是爱还是怨?几世沧桑,如梦如烟。唯有某人,是她心底那滴氤氲泪,臂上那颗朱砂爱,眼角那枚美人痣,三生三世难为情。一世只恨为同性,一世不及解深情,这一生换她,倾心以待,以命相护,这一生,每一步都想靠近,每一刻都在远离,他却天涯路远,恨不相逢。那一刻他舍身入魔。终不能靠近,可惜路太远,只是心不堪。她又该何去何从呢?纵不可相守,那就随你去吧,背对着全世界,也要给你的,一个微笑。情节虚构,切勿模仿
  • 安全责任无小事

    安全责任无小事

    从胶济铁路火车脱轨到杭州地铁一号线塌陷,从深圳舞王俱乐部的特大火灾到致74人死亡的山西矿难,残酷的现实一次又一次地向我们证明,事故的发生总是由一点一滴的不安全因素积累而成的。安全系于人人,细节确保安全。只有人人负责安全责任,做好每一个安全细节,我们的生产才能够不受威胁。
  • 富人的秘密后花园

    富人的秘密后花园

    来到这里,你将看到最神奇的创富神话,你会找到最经典的致富秘诀。一位位声名鹊起的超级富豪,一个个造富神话,带给我们无数的惊叹号。在这些风起云涌的财富大亨和新贵们身上,我们往往能够发现一些别样的素质、个性和哲学。正是这小小的1%的不同,造就了他们的成功。
  • 扫除成长心理障碍

    扫除成长心理障碍

    本书教导处在成长期终的孩子要积极面对人生,乐观的看待人和事。
  • 离阙行西

    离阙行西

    贞观年间,纪王妃张氏诞下独子名为李阙,少时早慧,四岁便名震长安,后遭歹人陷害生命垂危。而在一千年以后京西大学的大学生韩阙意外身亡,那知一跃千年成了入了这李阙的身,成了王府嫡子,享尽荣华富贵。但是他不知道的是,这个世界不仅仅只有皇权,而他的身份也不仅仅只是亲王嫡子这么简单。随着后来发生的种种事件,他的命运也推动着他走上了一条他从未想过的漫漫长路,也成就了一个无比神奇的人生。