登陆注册
4910300000145

第145章

"Like most sailors, Mr. Stanley has kept but few papers," observed Mr. Reed.

"He has been as careless about his documents, as he was about his property--he has lost some of the greatest importance," observed Mr. Clapp. "Here is something, though, that will speak for him," added the lawyer, as he handed Mrs. Stanley a book. It was a volume of the Spectator, open at the blank leaves, and showing the following words: "John William Stanley, Greatwood, 1804;" and below, these, "William Stanley, 1810;" the first sentence was in the hand-writing of the father, the second in the half-childish characters of the son; both names had every appearance of being autographs. The opposite page was partly covered with names of ships, scratches of the pen, unconnected sentences, and one or two common sailor expressions. Mrs. Stanley's eyes grew dim for an instant, after she had read the names of her husband and step-son--she passed the book to Mr. Wyllys; he took it, examined it closely, but found nothing to complain of in its appearance.

{"the Spectator" = English daily periodical published by Richard Steele (1672-1729) and Joseph Addison (1672-1719) between 1711 and 1714; the eight volumes of the Spectator have been reprinted frequently in book form ever since}

"This is only the third volume; have you the whole set?" he asked, turning to the sailor.

"No, sir; I left the rest at home."

"Is there such a set at Greatwood?" asked Mr. Wyllys, turning to Mrs. Stanley.

"There is," replied the lady, in a low voice, "and one volume missing."

Hazlehurst asked to look at the book; it was handed to him by Mr. Wyllys. He examined it very carefully, binding, title-page, and contents; Mr. Clapp watching him closely at the moment.

"Do you suspect the hand-writing?" asked the lawyer.

"Not in the least," replied Hazlehurst. "You have read this volume often I suppose," he added, turning to the sailor.

"Not I," was the reply; "I ain't given to reading in any shape; my shipmates have read that 'ere book oftener than I have."

"Did you carry it with you in all your voyages?"

"No; I left it ashore half the time."

"How long have you had it in your possession?"

"Since I first went to sea."

"Indeed! that is singular; I should have said, Mr. Clapp," exclaimed Harry, suddenly facing the lawyer, "that only four years since, I read this very volume of the Spectator at Greatwood!"

If Hazlehurst expected Mr. Clapp to betray confusion, he was disappointed.

"You may have read some other volume," was the cool reply; although Harry thought, or fancied, that he traced a muscular movement about the speaker's eyelids, as he uttered the words:

"That volume has been in the possession of Mr. Stanley since he first went to sea."

"Is there no other copy of the Spectator at your country-place, Mrs. Stanley?" asked Mr. Reed.

"There is another edition, entire, in three volumes," said Mrs. Stanley.

"I had forgotten it" said Hazlehurst; "but I am, nevertheless, convinced that it was this edition which I read, for I remember looking for it on an upper shelf, where it belonged."

"It was probably another volume of the same edition; there must be some half-dozen, to judge by the size of this," observed Mr. Reed.

"There were eight volumes, but one has been missing for years," said Mrs. Stanley.

"It was this which I read, however," said Harry; "for I remember the portrait of Steele, in the frontispiece."

"Will you swear to it?" asked Mr. Clapp, with a doubtful smile.

"When I do take an oath, it will not be lightly, sir," replied Hazlehurst.

"It is pretty evident, that Mr. Hazlehurst will not be easily satisfied," added Mr. Clapp, with an approach to a sneer. "Shall we go on, Mr. Reed, or stop the examination?"

Mrs. Stanley professed herself anxious to ask other questions; and as she had showed more symptoms of yielding than the gentlemen, the sailor's counsel seemed to cherish hopes of bringing her over to their side. At her request, Mr. Wyllys then proceeded to ask some questions, which had been agreed upon before the meeting.

"What is your precise age, sir?"

"I shall be thirty-seven, the tenth of next August."

"Where were you born?"

"At my father's country-place, in ----- county, Pennsylvania."

"When were you last there before his death?"

"After my whaling voyage in the Sally-Ann, in the summer of 1814."

"How long did you stay at home on that occasion?"

"Three months; until I went to sea in the Thomas Jefferson."

"What was your mother's name, sir?"

"My mother's name was Elizabeth Radcliffe."

"What were the names of your grand-parents?" added Mr. Wyllys, quickly.

"My grandfather Stanley's name was William; I am named after him.

My grandmother's maiden name was Ellis--Jane Ellis."

"What were the Christian names of your grand-parents, on your mother's side?"

"Let me see--my memory isn't over-good: my grandfather Radcliffe was named John Henry."

"And your grandmother?"

The sailor hesitated, and seemed to change colour; but, perhaps it was merely because he stooped to pick up his handkerchief.

"It's curious that I can't remember her Christian name," said he, looking from one to another; "but I always called her grandmother;--that's the reason, I suppose."

同类推荐
  • An Old Maid

    An Old Maid

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE AMBASSADORS

    THE AMBASSADORS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幽闺记

    幽闺记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿阇世王问五逆经

    阿阇世王问五逆经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鼓枻稿

    鼓枻稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 末日与神明

    末日与神明

    末日降临,一场场天灾人祸让世界分崩离析,神界之门却在这一刻开启。走进神界之门,就能成为另一个世界的神明。重生的罗斯一脚踏入两个世界的漩涡,从此一个世界为人,一个世界成神!
  • 总裁老公很难缠

    总裁老公很难缠

    新婚夜,身为妻子的她,被迫观摩老公与名模亲热。他是炙手可热的秦氏总裁,娶她不过是为了继承权。她是秦家养女,爱了他十年,如愿嫁他为妻,以为默默守候能等来他的爱。被人设计,他的新欢怀孕,她终于离婚,带着肚中宝宝远走他乡。八年后重逢,她身边已有别的男人。--情节虚构,请勿模仿
  • 带着装逼系统闯异界

    带着装逼系统闯异界

    吴泽:如果活着不是为了装逼,那将毫无意义可言。有人问吴泽装逼成功的技巧在哪里,吴泽轻轻一笑:因为我有系统啊。有人问吴泽泡妞成功的秘诀在哪里,吴泽邪魅一笑:因为我有系统啊。有人问吴泽如何能登上人生的巅峰,吴泽故作深沉:只要你追这本书啊。十步装一逼,千里不留行。事了拂衣去,深藏身与名。
  • 邪王独宠:丑妃太任性

    邪王独宠:丑妃太任性

    第一次见面,“是朕最喜欢的小笼包!”第二次朝廷大典,傻皇赋诗一首,“床前明月光,疑是地上霜”傻皇还吮着手指,满脸无辜的看着她,“是皇后教朕的!”明月满脸面条泪!万年阴人专业户,却被一傻子给黑了!“月月,不要走好不好?”面对他的泪水,她终于败下阵来,却没想到兜了个圈,这傻子居然……又坑了她!
  • 晚来渡余生

    晚来渡余生

    人,生来就是孤独的。我以为我从不孤独,直到遇见了她,我才知道,我的前半生有多么孤独。“未晚,你迟到了。”“恩,刚好你叫徐亦安”“未晚,如果当初没遇到你,我可能会一直那么孤独下去吧”。“这个世界没有如果,你也不会没有我”“亦安,给孩子起个名字吧,”。“等他出生,自己选吧”
  • 雨后早发永宁

    雨后早发永宁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幻九域

    幻九域

    消瘦少年~情仇忘我,不抛弃不放弃~踏雷与天斗,踏地震山河~傲世群雄,笑看红尘~九域大陆,强者之尊。
  • 古穿今星途

    古穿今星途

    从宫廷伶人一步步走上高位,靠的可不仅仅是美貌,还有智慧,虽然这里一切陌生,但比起宫廷权谋,苏璨表示简单多了~~~
  • 异常事务研究所

    异常事务研究所

    异人就隐藏在我们的周围。一场突如其来的意外为林悦然打开了异界的大门,跟随着命运的牵引,他一步步踏上了属于自己的探索旅程。凭借着智慧和不摇碧莲的精神,在这个光怪陆离的奇妙世界中,他左拥右抱,游刃有余,最终成为了全世界人们心中那个唯一的救世主。
  • 弥暗

    弥暗

    名为【原】的神秘力量在带来进化的同时,也唤醒了沉睡的恐怖。太古的文明已经陨落,失落的传承在兰星复苏,神话在历史中轮回,这一纪元文明的结局是毁灭还是重获新生?长城,巨塔,昆仑遗迹的深处潜藏着什么秘密?旱魃,魔女,狂欢,沉眠的失落园之夜?驻足的神明从混沌归来,回望于星河中黑暗的裂隙!要说拯救这个世界,祁临一开始是拒绝的,不过后来,他从一个人手上接过了名为传承的火炬,最后还照亮了这个宇宙!“你知道吗,这片土地上,传承着不灭的薪火!”