The Osmanlees speak well. In countries civilised according to the European plan the work of trying to persuade tribunals is almost all performed by a set of men, the great body of whom very seldom do anything else; but in Turkey this division of labour has never taken place, and every man is his own advocate. The importance of the rhetorical art is immense, for a bad speech may endanger the property of the speaker, as well as the soles of his feet and the free enjoyment of his throat. So it results that most of the Turks whom one sees have a lawyer-like habit of speaking connectedly, and at length. Even the treaties continually going on at the bazaar for the buying and selling of the merest trifles are carried on by speechifying rather than by mere colloquies, and the eternal uncertainty as to the market value of things in constant sale gives room enough for discussion. The seller is for ever demanding a price immensely beyond that for which he sells at last, and so occasions unspeakable disgust in many Englishmen, who cannot see why an honest dealer should ask more for his goods than he will really take! The truth is, however, that an ordinary tradesman of Constantinople has no other way of finding out the fair market value of his property. The difficulty under which he labours is easily shown by comparing the mechanism of the commercial system in Turkey with that of our own country. In England, or in any other great mercantile country, the bulk of the things bought and sold goes through the hands of a wholesale dealer, and it is he who higgles and bargains with an entire nation of purchasers by entering into treaty with retail sellers. The labour of making a few large contracts is sufficient to give a clue for finding the fair market value of the goods sold throughout the country; but in Turkey, from the primitive habits of the people, and partly from the absence of great capital and great credit, the importing merchant, the warehouseman, the wholesale dealer, the retail dealer, and the shopman, are all one person. Old Moostapha, or Abdallah, or Hadgi Mohamed waddles up from the water's edge with a small packet of merchandise, which he has bought out of a Greek brigantine, and when at last he has reached his nook in the bazaar he puts his goods BEFORE the counter, and himself UPON it; then laying fire to his TCHIBOUQUE he "sits in permanence," and patiently waits to obtain "the best price that can be got in an open market."This is his fair right as a seller, but he has no means of finding out what that best price is except by actual experiment. He cannot know the intensity of the demand, or the abundance of the supply, otherwise than by the offers which may be made for his little bundle of goods; so he begins by asking a perfectly hopeless price, and then descends the ladder until he meets a purchaser, for ever "Striving to attain By shadowing out the unattainable."This is the struggle which creates the continual occasion for debate. The vendor, perceiving that the unfolded merchandise has caught the eye of a possible purchaser, commences his opening speech. He covers his bristling broadcloths and his meagre silks with the golden broidery of Oriental praises, and as he talks, along with the slow and graceful waving of his arms, he lifts his undulating periods, upholds and poises them well, till they have gathered their weight and their strength, and then hurls them bodily forward with grave, momentous swing. The possible purchaser listens to the whole speech with deep and serious attention; but when it is over HIS turn arrives. He elaborately endeavours to show why he ought not to buy the things at a price twenty times larger than their value. Bystanders attracted to the debate take a part in it as independent members; the vendor is heard in reply, and coming down with his price, furnishes the materials for a new debate. Sometimes, however, the dealer, if he is a very pious Mussulman, and sufficiently rich to hold back his ware, will take a more dignified part, maintaining a kind of judicial gravity, and receiving the applicants who come to his stall as if they were rather suitors than customers. He will quietly hear to the end some long speech that concludes with an offer, and will answer it all with the one monosyllable "Yok," which means distinctly "No."I caught one glimpse of the old heathen world. My habits for studying military subjects had been hardening my heart against poetry; for ever staring at the flames of battle, Ihad blinded myself to the lesser and finer lights that are shed from the imaginations of men. In my reading at this time I delighted to follow from out of Arabian sands the feet of the armed believers, and to stand in the broad, manifest storm-track of Tartar devastation; and thus, though surrounded at Constantinople by scenes of much interest to the "classical scholar," I had cast aside their associations like an old Greek grammar, and turned my face to the "shining Orient," forgetful of old Greece and all the pure wealth she left to this matter-of-fact-ridden world. But it happened to me one day to mount the high grounds overhanging the streets of Pera. I sated my eyes with the pomps of the city and its crowded waters, and then I looked over where Scutari lay half veiled in her mournful cypresses. I looked yet farther and higher, and saw in the heavens a silvery cloud that stood fast and still against the breeze: it was pure and dazzling white, as might be the veil of Cytherea, yet touched with such fire, as though from beneath the loving eyes of an immortal were shining through and through. I knew the bearing, but had enormously misjudged its distance and underrated its height, and so it was as a sign and a testimony, almost as a call from the neglected gods, and now I saw and acknowledged the snowy crown of the Mysian Olympus!
同类推荐
热门推荐
凤华绝代:魔妃傲苍穹
顶级杀手一朝穿越,成为魔域第一美人。大婚之日,她用剧毒的匕首抵上他胸口,猖狂的道:“杀了你,魔域就是我的。”却在同一天,魔域被那些所谓的江湖正派血洗,魔君一把大火,魔域化为灰烬。她至此改变主意,更为猖狂的道:“杀了魔幻大陆帝王,魔幻大陆就是我的。”A Kiss for Queens (A Throne for Sisters—Book Six)
"Morgan Rice's imagination is limitless. In another series that promises to be as entertaining as the previous ones, A THRONE OF SISTERS presents us with the tale of two sisters (Sophia and Kate), orphans, fighting to survive in a cruel and demanding world of an orphanage. An instant success. I can hardly wait to put my hands on the second and third books!"--Books and Movie Reviews (Roberto Mattos)The new #1 Bestselling epic fantasy series by Morgan Rice!In A KISS FOR QUEENS (A Throne for Sisters—Book Six), it is time for Sophia to come into her own. It is time for her to lead an army, to lead a nation, to step up and be the commander of the most epic battle the realm may ever see. Her love, Sebastian, remains imprisoned and set to be executed. Will they reunite in time?盛宠乖夫:彪悍狂妃驾到
痴心错付成为青梅竹马平步青云的阶梯人,一道圣旨更是将她推上风口浪尖。再重生,她脱胎换骨,绝不做让人随意操控的废物。拜师父,练武艺,定不再走前世之路。物是人非,她不再是当年捧在掌心的大小姐。笑颜轻蔑,动动手指令山河为之轻颤;描眉画黛,抿抿薄唇便让日月失色。身为天下第一的亲传弟子,她是何等荣耀?睥睨天下,权利被她踏碎。却未曾想到师父苦心孤诣培养她,只为复仇。仇傲冥眸光凛冽望着血染素衣的女子:“含尹,多希望你我只是彼此的过客,我本不该收你为徒!”“过客?你倒是够狠心!“”女子并未言语,只转过身,泪断如丝……