登陆注册
4911100000022

第22章

He noticed that almost all of them were full of articles labelled "Dedication." There was Dedication gingerbread, stamped with a moulded representation of the new temple; there were Dedication syrups, Dedication pocket-handkerchiefs, also shewing the temple, and in one corner giving a highly idealised portrait of my father himself. The chariot and the horses figured largely, and in the confectioners' shops there were models of the newly discovered relic--made, so my father thought, with a little heap of cherries or strawberries, smothered in chocolate. Outside one tailor's shop he saw a flaring advertisement which can only be translated, "Try our Dedication trousers, price ten shillings and sixpence."Presently he passed the new temple, but it was too dark for him to do more than see that it was a vast fane, and must have cost an untold amount of money. At every turn he found himself more and more shocked, as he realised more and more fully the mischief he had already occasioned, and the certainty that this was small as compared with that which would grow up hereafter.

"What," he said to me, very coherently and quietly, "was I to do?

I had struck a bargain with that dear fellow, though he knew not what I meant, to the effect that I should try to undo the harm Ihad done, by standing up before the people on Sunday and saying who I was. True, they would not believe me. They would look at my hair and see it black, whereas it should be very light. On this they would look no further, but very likely tear me in pieces then and there. Suppose that the authorities held a post-mortem examination, and that many who knew me (let alone that all my measurements and marks were recorded twenty years ago) identified the body as mine: would those in power admit that I was the Sunchild? Not they. The interests vested in my being now in the palace of the sun are too great to allow of my having been torn to pieces in Sunch'ston, no matter how truly I had been torn; the whole thing would be hushed up, and the utmost that could come of it would be a heresy which would in time be crushed.

"On the other hand, what business have I with 'would be' or 'would not be?' Should I not speak out, come what may, when I see a whole people being led astray by those who are merely exploiting them for their own ends? Though I could do but little, ought I not to do that little? What did that good fellow's instinct--so straight from heaven, so true, so healthy--tell him? What did my own instinct answer? What would the conscience of any honourable man answer? Who can doubt?

"And yet, is there not reason? and is it not God-given as much as instinct? I remember having heard an anthem in my young days, 'Owhere shall wisdom be found? the deep saith it is not in me.' As the singers kept on repeating the question, I kept on saying sorrowfully to myself--'Ah, where, where, where?' and when the triumphant answer came, 'The fear of the Lord, that is wisdom, and to depart from evil is understanding,' I shrunk ashamed into myself for not having foreseen it. In later life, when I have tried to use this answer as a light by which I could walk, I found it served but to the raising of another question, 'What is the fear of the Lord, and what is evil in this particular case?' And my easy method with spiritual dilemmas proved to be but a case of ignotum per ignotius.

"If Satan himself is at times transformed into an angel of light, are not angels of light sometimes transformed into the likeness of Satan? If the devil is not so black as he is painted, is God always so white? And is there not another place in which it is said, 'The fear of the Lord is the beginning of wisdom,' as though it were not the last word upon the subject? If a man should not do evil that good may come, so neither should he do good that evil may come; and though it were good for me to speak out, should I not do better by refraining?

"Such were the lawless and uncertain thoughts that tortured me very cruelly, so that I did what I had not done for many a long year--Iprayed for guidance. 'Shew me Thy will, O Lord,' I cried in great distress, 'and strengthen me to do it when Thou hast shewn it me.'

But there was no answer. Instinct tore me one way and reason another. Whereon I settled that I would obey the reason with which God had endowed me, unless the instinct He had also given me should thrash it out of me. I could get no further than this, that the Lord hath mercy on whom He will have mercy, and whom He willeth He hardeneth; and again I prayed that I might be among those on whom He would shew His mercy.

同类推荐
热门推荐
  • 尊主你仇人找上门了

    尊主你仇人找上门了

    千年之后,他与她再次相遇,可世事难料,她失去记忆,他独守记忆。叶沫失忆后灵力被封,沦为废柴,被渣男所害,被贱女推下悬崖,却意外被云辰逸所救。自此,叶沫开始了她的复仇崛起。灵脉不通?不好意思,是最稀有的空间系。医术不佳?不好意思,医神老者都只得唤我一声平辈。阵法狗屁不通?不好意思,全天下的阵法师都得唤我一声师祖。不知云辰逸身份时,叶沫被云辰逸一句“嫁给我”给砸的劈头盖脸。得知云辰逸身份后,叶沫誓要抱紧云辰逸的大腿!绝不放开!
  • 杜兰特和斯隆:通用汽车两巨头传奇

    杜兰特和斯隆:通用汽车两巨头传奇

    他们在各方面都正好相反。威廉·克拉波(比利)·杜兰特,一个从高中辍学的学生,是个浮夸的梦想家和赌徒,重视人际关系,喜欢冒险。而小阿尔弗雷德·斯隆则是麻省理工学院毕业的工程师,是严厉的管理者和经理人,重视数据和逻辑(当然还有利润)。比利勇敢地蔑视当时的工业和金融巨头,奋然创办了通用汽车公司。斯隆则将其转化为世界上最大而且最成功的企业,不管怎样,今天,全球各个企业的管理人员和员工都还在应对他们两个入在20世纪前50年所创造的那些先例的影响。
  • 请以爱渡平生

    请以爱渡平生

    初见南霆,他芝兰玉树,校服加身。我仰着头,将他奉为一生的神。只是这一生还没过完,我便差点死在了他手里。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 星际快穿:蜜爱追缉令

    星际快穿:蜜爱追缉令

    推荐妖妖不是药《报告君少,夫人又去挖坟啦》简介:作为考古界的杠把子,挖坟挖到美男纸是什么神仙运气?自从靳瑶挖了某大佬的坟,倒霉事就一件接一件。直到……给顶级豪门只手遮天的君家大少冲喜?!吃瓜群众:你这是踩了什么狗屎运?靳瑶:“……”直到,她忍无可忍在直播间打下一个标题。【求与三界中最粘人大佬日常相处的心理阴影面积!】君佑霆:“……”直到,深夜访谈栏目又一次迎来某神秘访客的巨额求解。【把媳妇儿宠得离家出走怎么办?】
  • 赞阿弥陀佛偈

    赞阿弥陀佛偈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 素问三千浮梦

    素问三千浮梦

    女主段素背负着家族灭门之仇。多重身份转换间,步步为营,步步算计,最终杀得老皇帝,灭了齐氏,为她段氏满门报了仇。最后,在这风起了的定京城全身而退,独留一个徐苏的假身份……男主秦浮景奉命追查而去,没想到这仅仅只是故事的开始……也是他和她命运的开始……活泼机灵的谢花楹、神秘乖张的青衣门门主……一个个身份让他的眉头渐渐加深,密云笼罩她……到底是谁?
  • 换个相公好过年

    换个相公好过年

    一女不侍二夫,但她却一口气先休了那个老公,再嫁给现在的相公。一个温柔如水,一个冷酷如冰。总而言之,她有一只可以当做两只用的好相公。【情节虚构,请勿模仿】
  • 别样红楼别样情

    别样红楼别样情

    推荐新文《这男人欠揍》秋花惨淡秋草黄,耿耿秋灯秋夜长.已觉秋窗秋不尽,那堪风雨助凄凉!助秋风雨来何速!惊破秋窗秋梦绿.抱得秋情不忍眠,自向秋屏移泪烛.泪烛摇摇爇短檠,牵愁照恨动离情.谁家秋院无风入?何处秋窗无雨声?罗衾不奈秋风力,残漏声催秋雨急.连宵脉脉复飕飕,灯前似伴离人泣.寒烟小院转萧条,疏竹虚窗时滴沥.不知风雨几时休,已教泪洒窗纱湿.林黛玉的命运就是一首读过就不会忘记,读过就永远心痛的诗!如此一个傲世独立的奇女子,何以如此悲惨?每每走进红楼,总是掩卷而哭!为她!今涂鸦红楼,还她一个微笑的人生!可爱的秋樱释的新文《爆君再爱我一次》温柔美女东走西顾的新文《杀神王妃》精灵一般的顽皮可爱的新文《夫多不教妻之过》
  • 请你留在我身边

    请你留在我身边

    爱好写作的文艺女生何语星,大三暑假,因无法忍受父母的争吵而离家出走。下车后,她却将装有钱等重要物品的包落在了车上,回去找时,车已离开,工作人员让她第二天再去。她饥肠辘辘地在街上走,无意中,发现一“偷车贼”,她用力举起拉杆箱将“偷车贼”打倒在地。一会儿,警察来将俩人带去了警察局,结果是一场乌龙事件。原来,“偷车贼”是位大律师。出了警局,语星因饥饿和低血糖晕倒了,恰被顾惜救起。顾惜得知她的情况,让她去自己家借住。一件事接着另一件事情,让生活在两个世界的人相识、相知,慢慢地相爱了。热恋当中,顾惜被查出了癌症,他不愿意让语星跟着自己受苦,提出分手。被抛弃的语星选择了出国。五年后,语星以著名作家身份归来,同时,也知道了顾惜和自己分手的原因,她愧疚不已,但顾惜已有照顾他五年的未婚妻。带着深深的苦痛,语星又一次离开了。然而,婚礼当天,顾惜却出了车祸,语星又一次回到了顾惜的身边。