登陆注册
4912400000326

第326章

A WHIPPING TOP and a little ball lay together in a box, among other toys, and the top said to the ball, "Shall we be married, as we live in the same box?"

But the ball, which wore a dress of morocco leather, and thought as much of herself as any other young lady, would not even condescend to reply.

The next day came the little boy to whom the playthings belonged, and he painted the top red and yellow, and drove a brass-headed nail into the middle, so that while the top was spinning round it looked splendid.

"Look at me," said the top to the ball. "What do you say now?

Shall we be engaged to each other? We should suit so well; you spring, and I dance. No one could be happier than we should be."

"Indeed! do you think so? Perhaps you do not know that my father and mother were morocco slippers, and that I have a Spanish cork in my body."

"Yes; but I am made of mahogany," said the top. "The major himself turned me. He has a turning lathe of his own, and it is a great amusement to him."

"Can I believe it?" asked the ball.

"May I never be whipped again," said the top, "if I am not telling you the truth."

"You certainly know how to speak for yourself very well," said the ball; "but I cannot accept your proposal. I am almost engaged to a swallow. Every time I fly up in the air, he puts his head out of the nest, and says, 'Will you?' and I have said, 'Yes,' to myself silently, and that is as good as being half engaged; but I will promise never to forget you."

"Much good that will be to me," said the top; and they spoke to each other no more.

Next day the ball was taken out by the boy. The top saw it flying high in the air, like a bird, till it would go quite out of sight. Each time it came back, as it touched the earth, it gave a higher leap than before, either because it longed to fly upwards, or from having a Spanish cork in its body. But the ninth time it rose in the air, it remained away, and did not return. The boy searched everywhere for it, but he searched in vain, for it could not be found; it was gone.

"I know very well where she is," sighed the top; "she is in the swallow's nest, and has married the swallow."

The more the top thought of this, the more he longed for the ball.

His love increased the more, just because he could not get her; and that she should have been won by another, was the worst of all. The top still twirled about and hummed, but he continued to think of the ball; and the more he thought of her, the more beautiful she seemed to his fancy.

Thus several years passed by, and his love became quite old. The top, also, was no longer young; but there came a day when he looked handsomer than ever; for he was gilded all over. He was now a golden top, and whirled and danced about till he hummed quite loud, and was something worth looking at; but one day he leaped too high, and then he, also, was gone. They searched everywhere, even in the cellar, but he was nowhere to be found. Where could he be? He had jumped into the dust-bin, where all sorts of rubbish were lying: cabbage-stalks, dust, and rain-droppings that had fallen down from the gutter under the roof.

"Now I am in a nice place," said he; "my gilding will soon be washed off here. Oh dear, what a set of rabble I have got amongst!"

And then he glanced at a curious round thing like an old apple, which lay near a long, leafless cabbage-stalk. It was, however, not an apple, but an old ball, which had lain for years in the gutter, and was soaked through with water.

"Thank goodness, here comes one of my own class, with whom I can talk," said the ball, examining the gilded top. "I am made of morocco," she said. "I was sewn together by a young lady, and I have a

Spanish cork in my body; but no one would think it, to look at me now.

I was once engaged to a swallow; but I fell in here from the gutter under the roof, and I have lain here more than five years, and have been thoroughly drenched. Believe me, it is a long time for a young maiden."

The top said nothing, but he thought of his old love; and the more

she said, the more clear it became to him that this was the same ball.

The servant then came to clean out the dust-bin.

"Ah," she exclaimed, "here is a gilt top." So the top was brought again to notice and honor, but nothing more was heard of the little ball. He spoke not a word about his old love; for that soon died away. When the beloved object has lain for five years in a gutter, and has been drenched through, no one cares to know her again on meeting her in a dust-bin.

同类推荐
热门推荐
  • 生死虐恋之曼珠沙华

    生死虐恋之曼珠沙华

    花开叶落,叶绽花萎,隔岸相望,生死恋人;命运之轮的转动:永生永世,不得相见!
  • 最具影响力的政坛伟人(上)

    最具影响力的政坛伟人(上)

    在我们人类历史发展的进程中,涌现了许多可歌可泣、光芒万丈的人间精英,他们用巨擘的手、挥毫的笔、超人的智慧、卓越的才能书写着世界,改变着历史,描绘着未来,不断创造着人类历史的崭新篇章,不断推动着人类文明的飞速发展,为我们留下了许多宝贵的精神财富和物质财富。他们是人间的英杰,不朽的灵魂,是我们人类的骄傲和自豪,我们不能忘记他们在那历史巅峰发出的宏音,应该让他们永垂青史,英名长存,永远记念他们的丰功伟绩,永远作为我们的楷模,以使我们未来的时代拥有更多的出类拔萃者。
  • 打造销售人脉终极技巧

    打造销售人脉终极技巧

    本书从培养自身,做个有魅力的人开始,到重视每一个人,客户无所不在;至管好客户资源,信守承诺,手把手地教你打造销售人脉的终极技巧,让你勇敢亮出自己,找到你的客户,赢得顾客的心,把握成交的信号。
  • 邪王霸爱:痴情帝王小美妃

    邪王霸爱:痴情帝王小美妃

    贱,一字扣在她的身上,她成了他的囚奴,他却爱她入骨。有人说她水姓杨花,有人说她卑贱如戏子,只有他才知道,她在他心里始终尊贵若女王。十年的风月流转,你有多爱我,我就有多恨你……
  • 绝世妖妃:王妃太淡然

    绝世妖妃:王妃太淡然

    曾经的步翦水用了一生去爱司徒青和,为他变成整个大丰王朝最完美的女人,为他痴狂,为他疯癫,为他争风吃醋,为他步步为赢。事过境迁,美人迟暮,司徒青和的一杯毒酒让她从此认清天下男子皆无情,有情也非良人配。再次梦回年少,她决定:淡然面对府里的勾心斗角,因为与她无关。淡然面对府外的虎视眈眈,因为她不想嫁人。淡然面对曾一见钟情的少年,因为她决定孤独终老。淡然…我去,淡然不了了,这个名叫顾衍冥的白痴二货王爷,到底有完没完,她都说了她步翦水,不嫁皇族只愿出家,只是因为她不想这一世再害他尸骨无存。
  • 抗战之烽火漫天

    抗战之烽火漫天

    中国不会亡,中国不会亡,你看那民族英雄谢团长;中国一定强,中国一定强,你看那八百壮士孤军奋守东战场……一寸山河一寸血,十万青年十万军!我们是铁骨铮铮的中国军人,我们是家园的最后防线!我们唯有死战到底!张天海,一个来自二十一世纪的海军陆战旅尖刀连连长,无意中穿越到了抗战时期一名本该牺牲在淞沪战场的同名同姓的黄埔七期生的身上。看一个来自二十一世纪的灵魂如何书写出属于他的抗战人生!欢迎加入雄鹰团,群号:472424113。
  • 英雄联盟之王者操控

    英雄联盟之王者操控

    云轩,曾经的世界电子竞标赛冠军重生在另一个平行时空,这个世界的电子竞赛体系更加完善,每一名职业选手都能靠游戏发家致富,一个热爱的游戏,一个陌生又熟悉的世界,云轩能在这个世界登上怎样的高度?
  • 婚毒

    婚毒

    婚姻是爱情的坟墓,我企图将你拉入深渊共沉沦,你却救我于水火,许我一世安稳。--情节虚构,请勿模仿
  • 大宋第一枪

    大宋第一枪

    看前面黑洞洞,定是那贼巢穴,待俺赶上前去,杀他个干干净净!重生的高宠握紧手中的大枪,发誓要刺破靖康的黑暗,杀出一个新的黎明!
  • 大漠红云:绝世女刀客

    大漠红云:绝世女刀客

    魂穿异时空成为代嫁新娘,唐明玉心里很无语。我命由我不由天,作为曾经创造无数角色命运的女写手,唐明玉不甘就此沉沦,她尽力争取筹码的同时,还意外凭借所学考古知识从聘礼中发现一枚刻有梵文的玉牌。这枚玉牌竟然跟三十年前被誉为大漠红云的绝世女刀客有关,唐明玉利用玉牌学成九凤噬天诀,并逐渐揭开代嫁背后隐藏的秘密和阴谋……已完本《传奇女玩家》等书。