登陆注册
4912400000008

第8章

In a moment the fisher people sprung from their beds and hastily dressed themselves. The moon had risen, and it was light enough to make the surrounding objects visible to those who could open their eyes in the blinding clouds of sand; the violence of the wind was terrible, and it was only possible to pass among the sand-hills if one crept forward between the gusts; the salt spray flew up from the sea like down, and the ocean foamed like a roaring cataract towards the beach. Only a practised eye could discern the vessel out in the offing; she was a fine brig, and the waves now lifted her over the reef, three or four cables' length out of the usual channel. She drove towards the shore, struck on the second reef, and remained fixed.

It was impossible to render assistance; the sea rushed in upon the vessel, making a clean breach over her. Those on shore thought they heard cries for help from those on board, and could plainly distinguish the busy but useless efforts made by the stranded sailors.

Now a wave came rolling onward. It fell with enormous force on the bowsprit, tearing it from the vessel, and the stern was lifted high above the water. Two people were seen to embrace and plunge together into the sea, and the next moment one of the largest waves that rolled towards the sand-hills threw a body on the beach. It was a woman; the sailors said that she was quite dead, but the women thought they saw signs of life in her, so the stranger was carried across the sand-hills to the fisherman's cottage. How beautiful and fair she was!

She must be a great lady, they said.

They laid her upon the humble bed; there was not a yard of linen on it, only a woollen coverlet to keep the occupant warm.

Life returned to her, but she was delirious, and knew nothing of what had happened or where she was; and it was better so, for everything she loved and valued lay buried in the sea. The same thing happened to her ship as to the one spoken of in the song about

"The King of England's Son."

"Alas! how terrible to see

The gallant bark sink rapidly."

Fragments of the wreck and pieces of wood were washed ashore; they were all that remained of the vessel. The wind still blew violently on the coast.

For a few moments the strange lady seemed to rest; but she awoke in pain, and uttered cries of anguish and fear. She opened her wonderfully beautiful eyes, and spoke a few words, but nobody understood her.- And lo! as a reward for the sorrow and suffering she had undergone, she held in her arms a new-born babe. The child that was to have rested upon a magnificent couch, draped with silken curtains, in a luxurious home; it was to have been welcomed with joy to a life rich in all the good things of this world; and now Heaven had ordained that it should be born in this humble retreat, that it should not even receive a kiss from its mother, for when the fisherman's wife laid the child upon the mother's bosom, it rested on a heart that beat no more- she was dead.

The child that was to have been reared amid wealth and luxury was cast into the world, washed by the sea among the sand-hills to share the fate and hardships of the poor.

Here we are reminded again of the song about "The King of

England's Son," for in it mention is made of the custom prevalent at the time, when knights and squires plundered those who had been saved from shipwreck. The ship had stranded some distance south of

Nissum Bay, and the cruel, inhuman days, when, as we have just said, the inhabitants of Jutland treated the shipwrecked people so crudely were past, long ago. Affectionate sympathy and self-sacrifice for the unfortunate existed then, just as it does in our own time in many a bright example. The dying mother and the unfortunate child would have found kindness and help wherever they had been cast by the winds, but nowhere would it have been more sincere than in the cottage of the poor fisherman's wife, who had stood, only the day before, beside her child's grave, who would have been five years old that day if God had spared it to her.

No one knew who the dead stranger was, they could not even form a conjecture; the fragments of wreckage gave no clue to the matter.

No tidings reached Spain of the fate of the daughter and son-in-law. They did not arrive at their destination, and violent storms had raged during the past weeks. At last the verdict was given:

"Foundered at sea- all lost." But in the fisherman's cottage among the sand-hills near Hunsby, there lived a little scion of the rich Spanish family.

Where Heaven sends food for two, a third can manage to find a meal, and in the depth of the sea there is many a dish of fish for the hungry.

They called the boy Jurgen.

"It must certainly be a Jewish child, its skin is so dark," the people said.

"It might be an Italian or a Spaniard," remarked the clergyman.

But to the fisherman's wife these nations seemed all the same, and she consoled herself with the thought that the child was baptized as a

Christian.

The boy throve; the noble blood in his veins was warm, and he became strong on his homely fare. He grew apace in the humble cottage, and the Danish dialect spoken by the West Jutes became his language.

The pomegranate seed from Spain became a hardy plant on the coast of

West Jutland. Thus may circumstances alter the course of a man's life!

To this home he clung with deep-rooted affection; he was to experience cold and hunger, and the misfortunes and hardships that surround the poor; but he also tasted of their joys.

同类推荐
  • A Woman of No Importance

    A Woman of No Importance

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 内经药瀹

    内经药瀹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 哭苗垂

    哭苗垂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Wolfville Days

    Wolfville Days

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陆稼书先生问学录

    陆稼书先生问学录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 穿越之古代当地主

    穿越之古代当地主

    因为一场意外她从现代穿到了古代,变成了一个,粉嫩嫩的小团子。她是一家人的宝贝,家人宠着她,护着她,把好东西都给他吃,于是我们的小女主决定了,做美食,种田,养殖牲畜,制作化妆品。一不小心把村子,改成了一个经济繁荣的小镇子。从此走上了做地主的不归路。但是那个将军,你想干啥?将军“我想把你拐回家生娃。”女主“……”大哥“滚蛋。”
  • 末日之僵尸国度

    末日之僵尸国度

    生化末世爆发,江星不幸被丧尸咬到,他为了不被丧尸分食,拼命逃到天台楼顶,静候自己病变,却没想到一觉醒来,他竟然安然无恙而且还……
  • 中国小小少年百科全书(Y~Z卷)

    中国小小少年百科全书(Y~Z卷)

    《中国小小少年百科全书(Y-Z卷)》收录了我是核武器,看看我到底多厉害、核武器来了、我们躲在哪里好、谁是中国的铀矿之父、给核电站建造一座大“石棺”等内容。每个内容都选取孩子感兴趣、能提升科学素养的主题,运用科学的体系架构,趣味化、故事化、体系化呈现科学知识,让孩子在趣味阅读的同时,提升科学素养、扩展眼界、充实知识体系。
  • 老袁讲鬼故事

    老袁讲鬼故事

    神秘、诡异、猜疑、惊魂……这一系列的词汇都相关联,老袁来给你一一讲述。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 飞动的黑影

    飞动的黑影

    本书为“中国当代故事文学读本”惊悚恐怖系列之四,不仅收入了当今故事界优秀作者的短篇精品力作,还首次整合了《故事会》杂志创刊以来尚未开发的惊悚恐怖中篇故事资源。故事情节跌宕起伏,气氛紧张刺激,让热爱惊悚恐怖故事的读者尽享故事的乐趣。
  • 逆袭快穿之浮生若梦

    逆袭快穿之浮生若梦

    云月年少横死,却有意外机遇,神选者,是摆在她面前的唯一道路。在不同时空之间穿越,她的任务是完成灵魂献祭者的心愿,让自己活下去,不断成长,直到让自己获得真正的自由。
  • 天魔劫

    天魔劫

    江湖是什么?仇杀,行凶,金钱,美女!在日出与日落之间,在正义与邪恶之间,江湖会选择什么?一切依靠武力来证明,来解决?东边日出西边雨,道是无情却有情!当然这只是针对人的江湖,针对人的世界来说的!其实,世界是带有魔性的,世界也是魔的世界!我们的周围就是有数千万个魔,吃人的魔,嗜血的魔,好赌的魔,好钱的魔,好权的魔。当我们的主人公萧鹏飞游走在魔的世界里,我的希望他就是一个魔。杀人的魔,杀该杀之人;好色之魔,好该好之色;爱财之魔,爱该爱之财;一个正义又倍受争议的魔,一个心怀大志有时候又会迷失方向的魔,一个让女人爱又让女人恨的魔!在江湖的成长往往是要付出血的代价,亲人被杀,心爱的姑娘被俘虏,朋友的背信弃义。望天地之悠悠,魔却无寸身之所,假如江湖欺骗了魔,魔会掀起一个血雨腥风吗?黑夜给了萧鹏飞一双黑色的眼睛,我们不知道他是否用它来寻找光明?让我们来透过魔的眼睛,来看看魔的情仇恩怨,来看看魔的世界!《天魔劫》读书群:60923312(欢迎加入,欢迎指正!)
  • 妃常可爱之絮不从君

    妃常可爱之絮不从君

    一朝穿越醒来成为辰国七公主,萧絮儿本以为可以过得逍遥自在,可偏偏穿越就成了有婚约的人。 计算机系毕业的学沫,在古代如何才能翻云覆雨,并且走向人生巅峰?萧絮儿只想说:我太难了! 洛无言,你我有缘再见。你,我从不稀罕……
  • 婚然天成,首席的VIP恋人

    婚然天成,首席的VIP恋人

    在凉莫相亲第N次后,她状似开玩笑地说:“和我结婚吧。”结果,对面的男子,狭长的黑眸一眯,淡淡回应:“可有成年?”“二十。”“好,带上户口本民政局门口见。”于是,两个只见过一次面的人,就这样领证了……*顾少泽,家世显赫还帅的一塌糊涂,万千女人追捧的梦中情人,比灰姑娘还灰的凉莫做梦也没想到会嫁给这么一个富翁。*凉莫在一次公司聚餐上,喝得断片。醒来后,她一脸无辜地望着他,“老公,我错了。”他的眼角抽了抽,“还有呢?”“不该酒后乱来。”她吞了吞口水。顾大少的眼角抽的更为厉害,薄唇邪肆地一勾……奇怪的是,这个平淡无味的女人,让他越爱越上瘾。*女人最幸福的时刻,就是找对了人,他纵容你的习惯,并爱着你的一切。顾少泽,这个大她十五岁的沉稳男人,用浓情将她一点点融化,直到爱上他。凉莫说:爱是一种遇见,却无法预见。顾少泽说:亲爱的老婆,谁都可以说爱你,却唯独我在这里等你……