登陆注册
4912600000001

第1章

The Lady Bantock's boudoir, Bantock Hall, Rutlandshire, a spacious room handsomely furnished (chiefly in the style of Louis the Fourteenth) and lighted by three high windows, facing the south-west.

A door between the fireplace and the windows leads to his lordship's apartments. A door the other side of the fireplace is the general entrance. The door opposite the windows leads through her ladyship's dressing-room into her ladyship's bedroom. Over the great fireplace hangs a full-length portrait of Constance, first Lady Bantock, by Hoppner.

The time is sunset of a day in early spring. The youthful Lord Bantock is expected home with his newly wedded wife this evening; and the two Misses Wetherell, his aunts, have been busy decorating the room with flowers, and are nearing the end of their labours. The two Misses Wetherell have grown so much alike it would be difficult for a stranger to tell one from the other; and to add to his confusion they have fallen into the habit of dressing much alike in a fashion of their own that went out long ago, while the hair of both is white, and even in their voices they have caught each other's tones.

THE ELDER MISS WETHERELL [she has paused from her work and is looking out of the windows]. Such a lovely sunset, dear.

THE YOUNGER MISS WETHERELL [she leaves her work and joins her sister.

The two stand holding each other's hands, looking out]. Beautiful!

[A silence. The sun is streaming full into the room.] You--you don't think, dear, that this room--[she looks round it]--may possibly be a little TOO sunny to quite suit her?

THE ELDER MISS WETHERELL [not at first understanding]. How, dear, TOO sun--[She grasps the meaning.] You mean--you think that perhaps she does that sort of thing?

THE YOUNGER MISS WETHERELL. Well, dear, one is always given to understand that they do, women--ladies of her profession.

THE ELDER MISS WETHERELL. It seems to me so wicked: painting God's work.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. We mustn't judge hardly, dear. Besides, dear, we don't know yet that she does.

THE ELDER MISS WETHERELL. Perhaps she's young, and hasn't commenced it. I fancy it's only the older ones that do it.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. He didn't mention her age, I remember.

THE ELDER MISS WETHERELL. No, dear, but I feel she's young.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. I do hope she is. We may be able to mould her.

THE ELDER MISS WETHERELL. We must be very sympathetic. One can accomplish so much with sympathy.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. We must get to understand her. [A sudden thought.] Perhaps, dear, we may get to like her.

THE ELDER MISS WETHERELL [doubtful]. We might TRY, dear.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. For Vernon's sake. The poor boy seems so much in love with her. We must -Bennet has entered. He is the butler.

BENNET. Doctor Freemantle. I have shown him into the library.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. Thank you, Bennet. Will you please tell him that we shall be down in a few minutes? I must just finish these flowers. [She returns to the table.]

THE ELDER MISS WETHERELL. Why not ask him to come up here? We could consult him--about the room. He always knows everything.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. A good idea. Please ask him, Bennet, if he would mind coming up to us here. [Bennet, who has been piling up fresh logs upon the fire, turns to go.] Oh, Bennet! You will remind Charles to put a footwarmer in the carriage!

BENNET. I will see to it myself. [He goes out.]

THE YOUNGER MISS WETHERELL. Thank you, Bennet. [To her sister]

One's feet are always so cold after a railway journey.

THE ELDER MISS WETHERELL. I've been told that, nowadays, they heat the carriages.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. Ah, it is an age of luxury! I wish I knew which were her favourite flowers. It is so nice to be greeted by one's favourite flowers.

THE ELDER MISS WETHERELL. I feel sure she loves lilies.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. And they are so appropriate to a bride.

So -Announced by Bennet, Dr. Freemantle bustles in. He is a dapper little man, clean-shaven, with quick brisk ways.

DR. FREEMANTLE [he shakes hands]. Well, and how are we this afternoon? [He feels the pulse of the Younger Miss Wetherell]

Steadier. Much steadier! [of the Elder Miss Wetherell.] Nervous tension greatly relieved.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. She has been sleeping much better.

DR. FREEMANTLE [he pats the hand of the Elder Miss Wetherell].

Excellent! Excellent!

THE ELDER MISS WETHERELL. She ate a good breakfast this morning.

DR. FREEMANTLE [he pats the hand of the Younger Miss Wetherell].

Couldn't have a better sign. [He smiles from one to the other.]

Brain disturbance, caused by futile opposition to the inevitable, evidently abating. One page Marcus Aurelius every morning before breakfast. "Adapt thyself," says Marcus Aurelius, "to the things with which thy lot has been cast. Whatever happens--"

THE YOUNGER MISS WETHERELL. You see, doctor, it was all so sudden.

DR. FREEMANTLE. The unexpected! It has a way of taking us by surprise--bowling us over--completely. Till we pull ourselves together. Make the best of what can't be helped--like brave, sweet gentlewomen. [He presses their hands. They are both wiping away a tear.] When do you expect them?

THE ELDER MISS WETHERELL. To-night, by the half-past eight train.

We had a telegram this morning from Dover.

DR. FREEMANTLE. Um! and this is to be her room? [He takes it in.]

The noble and renowned Constance, friend and confidant of the elder Pitt, maker of history, first Lady Bantock--by Hoppner--always there to keep an eye on her, remind her of the family traditions.

Brilliant idea, brilliant! [They are both smiling with pleasure.]

THE ELDER MISS WETHERELL. And you don't think--it is what we wanted to ask you--that there is any fear of her finding it a little trying--the light? You see, this is an exceptionally sunny room.

THE YOUNGER MISS WETHERELL. And these actresses--if all one hears is true -The dying sun is throwing his last beams across the room.

同类推荐
  • 咸同将相琐闻

    咸同将相琐闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Letters From High Latitudes

    Letters From High Latitudes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太平圣惠方

    太平圣惠方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嘉庆东巡纪事

    嘉庆东巡纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 山中道士

    山中道士

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 与你无关的我爱你

    与你无关的我爱你

    我们都会在简单的人生中遇见这样一个人,你很爱他,但是他却不爱你。或者你们相爱过,他不爱了,你却依然爱着他。这就是我要写的故事。苏清宁爱了宋祁廷八年,从青春最美好的大学时光一直到一个女孩子最年轻最美好的一个时代,她都赋予了他。可是他在离开以后,与她再不修边幅。没有联系,也没有任何怜惜,甚至没有一点点的动容,哪怕那个女孩子,曾经为了他放弃了一切,其中包括差一点失去性命而保住的一个孩子……七年之后,宋祁廷步入了婚姻的殿堂,苏清宁自杀……原来一个女人的爱,真的可以蔓延所有时光,也可以拼尽生命去成全。而那个男人,有过后悔?有过懊恼?有过疼惜吗?这就是苏清宁和宋祁廷的故事。
  • 女神属性女配命

    女神属性女配命

    温萦粉丝称她为“女王大人”“恶毒女配”,林叙言粉丝称他为“林美人”温萦:美人,给爷笑一个。林叙言:遵命,我的女王大人。不笑则已,一笑倾城。披着羊皮的狼的影帝美人VS女王气质的恶毒女配的故事。
  • 掌欢

    掌欢

    骆三姑娘仗着其父权倾朝野,恃强凌弱、声名狼藉,没事就领着一群狗奴才上街招惹良家美少年。对清阳郡主来说,这种人敢在她面前撒野,她伸根手指头就让她消失了——直到她睁开眼,发现自己叫骆笙。
  • 近三百年名家词选

    近三百年名家词选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爱你,一错到底

    爱你,一错到底

    亲爱的,要我!她睁开眼,发现娶她的不是那个背叛她,侮辱他的,却是一个恶魔。
  • 御剑凌空

    御剑凌空

    怒见天地变,笑则百花生。扶摇凌空去,梦里倚星辰。
  • 大众科学创业

    大众科学创业

    本书是一部关于大众创业的书稿,本书用简洁明了的文字对大众创理论进行了明确、清晰的表述,从科学的角度,以管理、信息、决策等为理论依据。书稿共四章,分别是创业是什么;快乐创业;幸福创业;科学创业。用朴实的语言,提出了“开心、快乐、幸福、科学创业。”用浅显的语言讲创业的道理和技术,适合大学生创业者阅读。
  • 父亲的花园

    父亲的花园

    在我们的一再要求下,父亲终于从遥远的新疆坐了几天几夜的火车回家了,而没有临时改变主意,和他的两位兄弟一道在中途下车。我私下里以为,父亲背井离乡的历史可能要画上句号了。几年前,我们就呼吁,不让他出远门了。可他还是像一只疲惫的老候鸟一样裹着一身稀薄的羽毛年年东出景阳关。他扔给我的理由,无非是“靠你一个人,怎么搞得走呢?”我这个只是动动嘴皮子的泥菩萨,每每都是抱愧以对。今年他又出去了,这让我更加不安。老父亲为生活所迫而年年远走他乡,我们却无力阻止,这算不算大不孝?他就要满六十岁了,可还得忍气吞声。这会不会成为乡人在背后揶揄他和嘲讽我们的把柄?
  • 一觉超神

    一觉超神

    阴阳两界开始的融合,一个充满机遇天才辈出的时代!也是一个充满危机的时代。赵皓,这个时代幸运儿之一,在地震中捡到了一个无敌法身。原本应该无敌于世间!从此咸鱼翻身,没想到他身边全是幸运儿!氪金剑仙,穿越者,逆天复制系统,一个个拎出来都是主角的人都汇聚在赵皓身边。上古遗留血魔,嗜血大妖,阴间怪异,八臂巨怪,暗沼泥怪。危机刚刚降临,然后就被身边人解决了。赵皓心中郁闷空有一身实力来不及发挥啊!
  • 食戟之毒霸天下

    食戟之毒霸天下

    一个吃货来到了食戟之灵的世界,为了做出看过的美食番之中的美味的料理,进入远月学园之中学习,最后一步步的站在了厨师界的巅峰!