登陆注册
4913400000084

第84章

The most important point in this region of the Columbia was named Wappatoo Island by the explorers. This is a large extent of country lying between the Willamette and an arm of the Columbia which they called Wappatoo Inlet, but which is now known as Willamette Slough. It is twenty miles long and from five to ten miles wide. Here is an interesting description of the manner of gathering the roots of the wappatoo, of which we have heard so much in this region of country:--"The chief wealth of this island consists of the numerous ponds in the interior, abounding with the common arrowhead (sagittaria sagittifolia) to the root of which is attached a bulb growing beneath it in the mud.

This bulb, to which the Indians give the name of wappatoo,[1] is the great article of food, and almost the staple article of commerce on the Columbia. It is never out of season; so that at all times of the year the valley is frequented by the neighboring Indians who come to gather it.

It is collected chiefly by the women, who employ for the purpose canoes from ten to fourteen feet in length, about two feet wide and nine inches deep, and tapering from the middle, where they are about twenty inches wide.

They are sufficient to contain a single person and several bushels of roots, yet so very light that a woman can carry them with ease.

She takes one of these canoes into a pond where the water is as high as the breast, and by means of her toes separates from the root this bulb, which on being freed from the mud rises immediately to the surface of the water, and is thrown into the canoe. In this manner these patient females remain in the water for several hours, even in the depth of winter.

This plant is found through the whole extent of the valley in which we now are, but does not grow on the Columbia farther eastward."

[1] In the Chinook jargon "Wappatoo" stands for potato.

The natives of this inland region, the explorers found, were larger and better-shaped than those of the sea-coast, but they were nearly all afflicted with sore eyes.

The loss of one eye was common, and not infrequently total blindness was observed in men of mature years, while blindness was almost universal among the old people. The white men made good use of the eye-water which was among their supplies; it was gratefully received by the natives and won them friends among the people they met. On the fifth of April the journal has this entry:--"In the course of his chase yesterday, one of our men [Collins], who had killed a bear, found the den of another with three cubs in it.

He returned to-day in hopes of finding her, but brought only the cubs, without being able to see the dam; and on this occasion Drewyer, our most experienced huntsman, assured us that he had never known a single instance where a female bear, which had once been disturbed by a hunter and obliged to leave her young, returned to them again.

The young bears were sold for wappatoo to some of the many Indians who visited us in parties during the day and behaved very well."

And on the ninth is this entry:--"The wind having moderated, we reloaded the canoes and set out by seven o'clock. We stopped to take up the two hunters who left us yesterday, but were unsuccessful in the chase, and then proceeded to the Wahclellah village, situated on the north side of the river, about a mile below Beacon Rock. During the whole of the route from camp we passed along under high, steep, and rocky sides of the mountains, which now close on each side of the river, forming stupendous precipices, covered with fir and white cedar.

Down these heights frequently descend the most beautiful cascades, one of which, a large creek, throws itself over a perpendicular rock three hundred feet above the water, while other smaller streams precipitate themselves from a still greater elevation, and evaporating in a mist, collect again and form a second cascade before they reach the bottom of the rocks. We stopped to breakfast at this village.

We here found the tomahawk which had been stolen from us on the fourth of last November. They assured us they had bought it of the Indians below; but as the latter had already informed us that the Wahclellahs had such an article, which they had stolen, we made no difficulty about retaking our property."

The Columbia along the region through which the expedition was now passing is a very wild and picturesque stream.

The banks are high and rocky, and some of the precipices to which the journal refers are of a vast perpendicular height.

On the Oregon side of the river are five cascades such as those which the journal mentions. The most famous and beautiful of these is known as Multnomah Falls. This cataract has a total fall of more than six hundred feet, divided into two sections.

The other cascades are the Bridal Veil, the Horsetail, the Latourelle, and the Oneonta, and all are within a few miles of each other.

On the ninth of April the voyagers reached the point at which they were to leave tidewater, fifty-six miles above the mouth of the Multnomah, or Willamette. They were now at the entrance of the great rapids which are known as the Cascades of the Columbia, and which occupy a space on the river about equal to four miles and a half.

They were still navigating the stream with their canoes, camping sometimes on the north side and sometimes on the south side of the river.

同类推荐
  • 佛说迦叶禁戒经

    佛说迦叶禁戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Concerning Christian Liberty

    Concerning Christian Liberty

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 湘山野录

    湘山野录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观虚空藏菩萨经

    观虚空藏菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Our Nig

    Our Nig

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 云雪皇后

    云雪皇后

    穿越到古代的苏云雪,遇到了各种美男。懂女人心,英俊潇洒,风度翩翩的夜千云。刚猛坚毅,果敢的战神,段天翔。白衣飘飘,貌比潘安,名医曲阳。对爱执着,痴迷武学的宁海。四大美男陪在苏云雪身边,上演了一幕幕大戏。身处乱世,行走天下,路见不平一声吼,搅动天下风云,改变大陆格局,且看苏云雪的传奇经历。
  • 菜根谭(中华国学经典)

    菜根谭(中华国学经典)

    从《菜根谭》中体现出的有时孤高无为、有时又乐观进取的思想中,可以看出作者激烈的内心冲突。古人云:性定菜根香。静心沉玩,乃得其旨。读《菜根谭》,思人间事,常常是仁者见仁,智者见智。这样一本囊括了中国几千年处世智慧的经典文献,自它一问世,便经久不衰,流传至今。其旺盛的生命力就在于人人都可以在其中汲取有用的智慧,成功者读它,失意者读它,孤傲者读它,平凡者读它,生意人读它,居官者读它,就连僧舍道观、骚人墨客也莫不悉心研习。
  • 我的祖先是姜子牙

    我的祖先是姜子牙

    灵气悄然复苏,妖魔鬼怪破封入世,人间动荡。少年姜沐,偶然得知自己是上古大仙姜子牙后裔,得姜氏一族族长器灵相助,正以为自己要不情不愿的拯救人民与水火之中。却发现原来一山还比一山高,早就有比自己强的各路神仙现世,要是如此也就算了,可为什么修行界当中所有修士都好像在惦记自己的姜氏传承?于是,拥有姜氏传承的姜沐就开启了他的扮猪吃老虎的漫漫长路。注:“本故事纯属虚构,读者切勿对号入座。”
  • 焰罗王供行法次第

    焰罗王供行法次第

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大义天下

    大义天下

    在一个修仙,强者为尊的地域。少年不喜欢所为的法术,讨厌打打杀杀。现实让他改变了观点,让他极力想要成为一位强人。从小坏事做尽的他,痛改前非。行侠仗义,拔刀相助。后来世间一场灾难临头。男主角在成为东大陆最强者的前提下仍不能战败对手,得到好人指点之后,去西方寻找拥有潘多拉宝盒的西方女神。得到了神的祝福。这些就可以化解危难么?答案是:否。在得到神之祝福的同时还需要在几大剑灵的协助下,把十大圣剑融合成举世无双的逆天玄剑……
  • 漫漫追情路

    漫漫追情路

    关青楚重生了,哪怕成了一个连走几步路都很艰难,被人耻笑各种不顺的大胖妞程知影,她还是很感激能有机会掌握第二次人生。她发誓不再相信爱情,发誓好活下去,发誓让害她的人永远不能如愿以偿。只是,闯进她生命里的Q君,你想干什么?程知影语录:我的生命里充满了好的坏的意外,Q君是最大的意外。Q君语录:谁说爱情一定要相守,能够默默在远方看着她的动态,能够作为一个不知名的Q君陪着她,就是幸福。命运后来给他开了一个玩笑,却把他推到了转角的路口,为他带来了,爱情的转机。
  • 厉冰冰离婚记(冰工场系列)

    厉冰冰离婚记(冰工场系列)

    28岁的家庭主妇厉冰冰,在情人节前夕,发现当财务总监的丈夫有了“外遇”,于是展开了一系列的“侦查”,却发现周游似乎并没有问题。面对丈夫的背叛,厉冰冰毅然决定离婚,并由此开始了找工作和进修之路,赢得了上司的爱慕……然而,家中发生的种种意外,令她始终离不成婚,当她终于理顺一切要离婚的时候,周游却被婚外情人的丈夫挟持,最终事发而被公司辞退。面对婆婆的含泪哀求,厉冰冰再次左右为难,她寄情于工作,走上了一条创业的道路……最终,她会离婚吗?
  • 权位风暴

    权位风暴

    因能源,经济,社会危机而引发的三战已经过去二十余年了,战后的城邦划分取代了国家制度,大大小小的势力如星空般繁多,作为其中的前三名之一的城邦“赤月”,他的一切,在白家的统治之下,进行的紧紧有条。此刻,已经进入战后四十年,有关白家的下一任继任者的竞选,忽然之间,已进入了白热化阶段······虽然我对自己的能力不是那么太自信,但你既然给我一个法人地位,那我也顺便带走一个军的军心,你把我丢到国外,我带个航母回来,来,我们私聊。
  • 一生的资本:改变命运从掌握人生的资本开始全新实用版

    一生的资本:改变命运从掌握人生的资本开始全新实用版

    《一生的资本:改变命运从掌握人生的资本开始全新实用版》一经问世,立刻引起了轰动。在美国,仅波士顿出版公司的一个版本一年就再版十多次。很多公立学校将《一生的资本》指定为教科书或参考书,该书在商人、教育人士、政府官员以及神职人员中也深受欢迎。在美国以外的国家,《一生的资本》也得到了大众的认可,意大利教育专员曾亲自写文章推荐《一生的资本:改变命运从掌握人生的资本开始全新实用版》