登陆注册
4915300000036

第36章

On the following day Barbicane, fearing that indiscreet questions might be put to Michel Ardan, was desirous of reducing the number of the audience to a few of the initiated, his own colleagues for instance. He might as well have tried to check the Falls of Niagara! he was compelled, therefore, to give up the idea, and let his new friend run the chances of a public conference. The place chosen for this monster meeting was a vast plain situated in the rear of the town. In a few hours, thanks to the help of the shipping in port, an immense roofing of canvas was stretched over the parched prairie, and protected it from the burning rays of the sun. There three hundred thousand people braved for many hours the stifling heat while awaiting the arrival of the Frenchman. Of this crowd of spectators a first set could both see and hear; a second set saw badly and heard nothing at all; and as for the third, it could neither see nor hear anything at all. At three o'clock Michel Ardan made his appearance, accompanied by the principal members of the Gun Club. He was supported on his right by President Barbicane, and on his left by J. T. Maston, more radiant than the midday sun, and nearly as ruddy. Ardan mounted a platform, from the top of which his view extended over a sea of black hats.

He exhibited not the slightest embarrassment; he was just as gay, familiar, and pleasant as if he were at home. To the hurrahs which greeted him he replied by a graceful bow; then, waving his hands to request silence, he spoke in perfectly correct English as follows:

"Gentlemen, despite the very hot weather I request your patience for a short time while I offer some explanations regarding the projects which seem to have so interested you. I am neither an orator nor a man of science, and I had no idea of addressing you in public; but my friend Barbicane has told me that you would like to hear me, and I am quite at your service. Listen to me, therefore, with your six hundred thousand ears, and please excuse the faults of the speaker. Now pray do not forget that you see before you a perfect ignoramus whose ignorance goes so far that he cannot even understand the difficulties! It seemed to him that it was a matter quite simple, natural, and easy to take one's place in a projectile and start for the moon!

That journey must be undertaken sooner or later; and, as for the mode of locomotion adopted, it follows simply the law of progress.

Man began by walking on all-fours; then, one fine day, on two feet; then in a carriage; then in a stage-coach; and lastly by railway. Well, the projectile is the vehicle of the future, and the planets themselves are nothing else! Now some of you, gentlemen, may imagine that the velocity we propose to impart to it is extravagant. It is nothing of the kind. All the stars exceed it in rapidity, and the earth herself is at this moment carrying us round the sun at three times as rapid a rate, and yet she is a mere lounger on the way compared with many others of the planets! And her velocity is constantly decreasing.

Is it not evident, then, I ask you, that there will some day appear velocities far greater than these, of which light or electricity will probably be the mechanical agent?

"Yes, gentlemen," continued the orator, "in spite of the opinions of certain narrow-minded people, who would shut up the human race upon this globe, as within some magic circle which it must never outstep, we shall one day travel to the moon, the planets, and the stars, with the same facility, rapidity, and certainty as we now make the voyage from Liverpool to New York!

Distance is but a relative expression, and must end by being reduced to zero."The assembly, strongly predisposed as they were in favor of the French hero, were slightly staggered at this bold theory.

Michel Ardan perceived the fact.

"Gentlemen," he continued with a pleasant smile, "you do not seem quite convinced. Very good! Let us reason the matter out.

Do you know how long it would take for an express train to reach the moon? Three hundred days; no more! And what is that?

The distance is no more than nine times the circumference of the earth; and there are no sailors or travelers, of even moderate activity, who have not made longer journeys than that in their lifetime. And now consider that I shall be only ninety-seven hours on my journey. Ah! I see you are reckoning that the moon is a long way off from the earth, and that one must think twice before making the experiment. What would you say, then, if we were talking of going to Neptune, which revolves at a distance of more than two thousand seven hundred and twenty millions of miles from the sun! And yet what is that compared with the distance of the fixed stars, some of which, such as Arcturus, are billions of miles distant from us? And then you talk of the distance which separates the planets from the sun! And there are people who affirm that such a thing as distance exists.

Absurdity, folly, idiotic nonsense! Would you know what I think of our own solar universe? Shall I tell you my theory? It is very simple! In my opinion the solar system is a solid homogeneous body; the planets which compose it are in actual contact with each other; and whatever space exists between them is nothing more than the space which separates the molecules of the densest metal, such as silver, iron, or platinum! I have the right, therefore, to affirm, and I repeat, with the conviction which must penetrate all your minds, `Distance is but an empty name; distance does not really exist!'""Hurrah!" cried one voice (need it be said it was that of J. T. Maston). "Distance does not exist!" And overcome by the energy of his movements, he nearly fell from the platform to the ground. He just escaped a severe fall, which would have proved to him that distance was by no means an empty name.

同类推荐
  • 佛说希有挍量功德经

    佛说希有挍量功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法苑珠林

    法苑珠林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摩诃般若波罗蜜钞经

    摩诃般若波罗蜜钞经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绮楼重梦

    绮楼重梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 父子合集经

    父子合集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 韩诗外传

    韩诗外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 林徽因全集

    林徽因全集

    《林徽因全集》收录林徽因的诗歌、散文、小说、书信、剧本、译文以及建筑方面作品,共分四册,是一部名副其实的《林徽因全集》。这些文章,或写亲友交往、家庭琐事,或写真实的见闻和感受,或是发表真实的议论,思想内涵极为丰富,文化底蕴深厚。诗文玲珑剔透、感情细腻、风格婉丽,颇富美感;建筑相关作品深入浅出、审美独特,古典韵味十足。具有较高的艺术性、可读性和收藏价值。
  • 微言情小说集

    微言情小说集

    灵感来了,偶尔写一写,不定期发,进来看一看!!(因为我是住宿学校,所以一直我只能发一次哦::>_<::)
  • 鸢飞代鹏

    鸢飞代鹏

    一个丧母失意的落魄皇子,一个人人畏惧崇拜的大将军。当希望的曙光射进他的黑夜,当落魄的他进入他的世界。当他扶起从黑暗里爬来的恶魔,走上那罪恶的宝座,他又会如何抉择?
  • 美学漫话(大家文论经典)

    美学漫话(大家文论经典)

    诗和春都是美的化身,一是艺术的美,一是自然的美。我们都是从目观耳听的世界里寻得她的踪迹。某尼悟道诗大有禅意,好像是说“道不远人”,不应该“道在迩而求诸远”。好像是说:“如臬你在自己的心中找不到美,那么,你就没有地方可以发现美的踪迹。”然而梅花仍是一个外界事物呀,大自然的一部分呀!你的心不是“在”自己的心的过程里,在感情、情绪、思维里找到美;而只是“通过”感觉、情绪、思维找到美,发现梅花里的美。美对于你的心,你的“美感”是客观的对象和存在。你如果要进一步认识她,你可以分析她的结构、形象、组成的各部分,得出“谐和”的规律、“节奏”的规律、表现的内容、丰富的启示,而不必顾到你自己的心的活动。
  • 八十年代之空间有点田

    八十年代之空间有点田

    秦凝前一世吃了亏,这一世再不软弱,亲爹使坏她都坑,亲奶奶欺负她都砍。重生七十年代,没吃没喝不担心,她有空间;遇上各类极品,斗智斗勇不害怕,她有胆量:她往致富路上一气狂奔,就想当农村白富美;只是,撞上一位腹黑的帅哥哥,她有点犯愁。初见。帅哥哥一副斯文模样,低声跟她说了一句话。秦妹子没听清:一个大男人,说话不能大声一点?谁知帅哥哥当着所有人面大声喊:老子喜欢你!《从前书信慢,车马远,一生只爱一人》篇帅哥哥:我真的喜欢你。秦妹子:我也喜欢自己。“我每天给你写一封信,你就能对我了解多些。”“我看,那样的话,我会对邮递员了解的多些。”“你喜欢什么,告诉我,回头买了给你寄来。”“我喜欢……买地。”“什么地?”“你能走得死心塌地。”“……!”《唯愿面朝大海,春暖花开》篇帅哥哥:你的理想是什么?秦妹子:混吃等死发大财算不算?“只是这样?”“这样就好。你呢?”“我的理想是,你。”《炊烟起了,我在门口等你。我们老了,我在来生等你》篇帅哥哥:现在的人啊,都不会写信了。秦妹子:所以呢,你也不写信了?“我有啊,昨天我给你写信。”“在哪?”“你看你的哔哔机!”秦妹子拿出刚买的时髦小匣子:“老婆,我爱你。”
  • 超危险的恶劣关系

    超危险的恶劣关系

    呐,作为你的姐姐,我想……这会是你前半生的噩梦!
  • 罄难姝

    罄难姝

    有遗传自皇后娘亲的美貌,有皇帝父亲的溺爱,有一群忠心耿耿的身边人,她倾心的人也倾心于她,明明生活很美好,差一点点就能有个完美的大结局,但是却不知道灭顶之灾正在路上,她也许一无所有,也许又拥有一切,未来的路,一步一个脚印地走,总会有那个一切都结束的一天
  • 隐身草的秘密

    隐身草的秘密

    放暑假的第一天,罗奕奕迎来了他的堂妹豌豆妹妹。豌豆妹妹的大名叫做罗琬琬,不过每个人都叫她“豌豆妹妹”,因为豌豆是她最喜欢的蔬菜。豌豆妹妹离不开豌豆,就像熊猫离不开箭竹,兔子离不开青草。绿蘑菇状的叶片可以隐身,青樱桃状的果实可以现身。叶片是甜的,果实是苦的。一次偶然的发现,奕奕和豌豆妹妹掌握了用隐身草隐身的诀窍,这可比玩具战斗机、捉迷藏和之前玩过的任何游戏都要刺激有趣得多。
  • 实相之壤

    实相之壤

    欧塞芭伸出柔软的枝蔓,插入土壤。土壤厚实,潮湿而又温暖。她将根尖探入土堆,品尝营养穿过茎干时的甘甜。她满足地哼唱着,用整片叶子把土一勺勺舀到大花瓣里,再把花瓣裹起来,以便这些土壤能够被分配到飞船各处。她的导师简德塞哼出送别曲和欢迎曲。沙沙沙的声音摩挲着欧塞芭顶端的树叶。她放好最后一小包土,站起身,根部稳稳迈过地上缠绕交错的藤蔓,步入光线昏暗的内室。一群萤火虫在简德塞的身边飞舞着。