登陆注册
4915300000066

第66章

The night passed without incident. The word "night," however, is scarcely applicable.

The position of the projectile with regard to the sun did not change. Astronomically, it was daylight on the lower part, and night on the upper; so when during this narrative these words are used, they represent the lapse of time between rising and setting of the sun upon the earth.

The travelers' sleep was rendered more peaceful by the projectile's excessive speed, for it seemed absolutely motionless.

Not a motion betrayed its onward course through space. The rate of progress, however rapid it might be, cannot produce any sensible effect on the human frame when it takes place in a vacuum, or when the mass of air circulates with the body which is carried with it. What inhabitant of the earth perceives its speed, which, however, is at the rate of 68,000 miles per hour?

Motion under such conditions is "felt" no more than repose; and when a body is in repose it will remain so as long as no strange force displaces it; if moving, it will not stop unless an obstacle comes in its way. This indifference to motion or repose is called inertia.

Barbicane and his companions might have believed themselves perfectly stationary, being shut up in the projectile; indeed, the effect would have been the same if they had been on the outside of it. Had it not been for the moon, which was increasing above them, they might have sworn that they were floating in complete stagnation.

That morning, the 3rd of December, the travelers were awakened by a joyous but unexpected noise; it was the crowing of a cock which sounded through the car. Michel Ardan, who was the first on his feet, climbed to the top of the projectile, and shutting a box, the lid of which was partly open, said in a low voice, "Will you hold your tongue? That creature will spoil my design!"But Nicholl and Barbicane were awake.

"A cock!" said Nicholl.

"Why no, my friends," Michel answered quickly; "it was I who wished to awake you by this rural sound." So saying, he gave vent to a splendid cock-a-doodledoo, which would have done honor to the proudest of poultry-yards.

The two Americans could not help laughing.

"Fine talent that," said Nicholl, looking suspiciously at his companion.

"Yes," said Michel; "a joke in my country. It is very Gallic;they play the cock so in the best society."

Then turning the conversation:

"Barbicane, do you know what I have been thinking of all night?""No," answered the president.

"Of our Cambridge friends. You have already remarked that I am an ignoramus in mathematical subjects; and it is impossible for me to find out how the savants of the observatory were able to calculate what initiatory speed the projectile ought to have on leaving the Columbiad in order to attain the moon.""You mean to say," replied Barbicane, "to attain that neutral point where the terrestrial and lunar attractions are equal;for, starting from that point, situated about nine-tenths of the distance traveled over, the projectile would simply fall upon the moon, on account of its weight.""So be it," said Michel; "but, once more; how could they calculate the initiatory speed?""Nothing can be easier," replied Barbicane.

"And you knew how to make that calculation?" asked Michel Ardan.

"Perfectly. Nicholl and I would have made it, if the observatory had not saved us the trouble.""Very well, old Barbicane," replied Michel; "they might have cut off my head, beginning at my feet, before they could have made me solve that problem.""Because you do not know algebra," answered Barbicane quietly.

"Ah, there you are, you eaters of _x_^1; you think you have said all when you have said `Algebra.'""Michel," said Barbicane, "can you use a forge without a hammer, or a plow without a plowshare?""Hardly."

"Well, algebra is a tool, like the plow or the hammer, and a good tool to those who know how to use it.""Seriously?"

"Quite seriously."

"And can you use that tool in my presence?"

"If it will interest you."

"And show me how they calculated the initiatory speed of our car?""Yes, my worthy friend; taking into consideration all the elements of the problem, the distance from the center of the earth to the center of the moon, of the radius of the earth, of its bulk, and of the bulk of the moon, I can tell exactly what ought to be the initiatory speed of the projectile, and that by a simple formula.""Let us see."

"You shall see it; only I shall not give you the real course drawn by the projectile between the moon and the earth in considering their motion round the sun. No, I shall consider these two orbs as perfectly motionless, which will answer all our purpose.""And why?"

同类推荐
  • 大般涅槃经论

    大般涅槃经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说仁王护国般若波罗蜜经疏神宝记

    佛说仁王护国般若波罗蜜经疏神宝记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瑤峰集

    瑤峰集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 轻重丁

    轻重丁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 刍荛集

    刍荛集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 恋者之书

    恋者之书

    黑匣是一个通过交换的物品,然后找到人生另一半的东西,联在幼时无意之中捡到一个,在No.1903宇宙开了一家名为“恋者之书”的小店,之后通过黑匣寻找那些匪夷所思的人间爱情故事。
  • 30岁女人身体使用手册

    30岁女人身体使用手册

    女人的健康影响着一个家庭。女人一定要关注自己的身体,在身体出现状况时,一定要及早发现,及早治疗,才能不让小病变大病。如果你要很久才能适应黑暗,常常感到眼睛疲劳,容易患感冒,皮肤干燥,那么你可能是缺乏维生素A。如果你平均每周三次在外吃晚餐,容易起小脓包和湿疹,站立时曾感到眩晕,身体时常感到疲劳,经常饮用清凉饮料,容易引起口腔炎,最爱油腻食物和甜食,那么意味着你可能缺乏B族维生素。如果你刷牙时牙龈处有出血现象,轻微撞伤而导致出血过多,应酬时喝酒的机会多,初春时易患花粉症,长期服用抗生素,经常情绪急躁,最近斑点增加,容易便秘,那么意味着你可能缺乏维生素C。
  • 白鹿原纪事

    白鹿原纪事

    我的生活场就是白鹿原。——陈忠实《白鹿原纪事》是陈忠实“闭关”乡下潜心写作时期创作的作品,他立足于自己的生活场白鹿原,用本色的地方语言描绘了白鹿原上发生的故事,刻画出一系列个性鲜明的人物形象,反映出白鹿原地区的人情风貌。“马罗大叔”正直强悍表象背后的温情柔软让人感动落泪;“鬼秧子乐叔”的狡黠虚伪却因曾经动荡的社会背景而显得可爱睿智;逼迫长工“黑娃”舔碗的“黄掌柜”绝非周扒皮似的刻薄地主,而是用夸张滑稽的“陋习”告诉我们勤俭致富的道理;……每一个人物都入木三分,从不同的侧面反映出白鹿原人的精神内核。
  • 在那七星大陆上

    在那七星大陆上

    剧情简介:这是一个名为“七星大陆上”的名字古里古怪的修真大陆,这是一个不是一个人而是一群人的集体穿越,这是一个穿越的人太多,要靠吃鸡去抢夺bt技能的公平穿越平台。这里有逗比,有高富帅,有兵哥哥,有学霸,还有校花和保镖,各种吐槽,各种恶搞。什么?白话文的修仙那个奇幻小说?不存在的。有看过《银魂》的老爷吗?对,就在这里——《在那七星大陆上》。
  • 侠客养成大师

    侠客养成大师

    宅男孙少天意外进入了武侠游戏世界,在系统的帮助下,开始了一条侠客养成之路。神照功,金刚不坏神功,大力金刚指,九阳神功,降龙十八掌等武学以全新的方式展现在他的眼前,面对一个武功可以毁天灭地的世界,他该何去何从?群号873666322,欢迎读者朋友加入,提意见
  • 梦碎天道

    梦碎天道

    天道!所谓天道,即万物的规则、万物的道理,一切事物皆有一定的规则。一段长达千年的计划因为一位少年再次揭开了帷幕。伟岸的躯干下,那肮脏的灵魂叙述了多少不堪往事。在不同的信仰与使命中,那些大能在这位少年的身上将会碰触出何种璀璨的光辉。
  • 世界科学博览2

    世界科学博览2

    本书是一部融知识性、趣味性、科学性于一体的科普类图书。力图全方位诠释科学领域的种种现象,引领读者进入精彩玄妙的科学世界,更加立体、真实地感受奇妙的科学之旅,使大家在享受阅读快感、学习科学知识的同时,获得更为广阔的文化视野、审美享受和想象空间。
  • Old Friends

    Old Friends

    Ninety-year-old Lou quit school after the eighth grade, worked for the rest of his life, and stayed with the same woman for nearly seventy years. Seventy-two-year-old Joe was chief probation officer in Pittsfield, Massachusetts, holds a law degree, and has faced the death of a son and the raising of a mentally challenged daughter. Now, the two men are roommates in a nursing home. Despite coming from very different backgrounds, the two become close friends.With an exacting eye for detail, Pulitzer Prize-winning author Tracy Kidder examines end-of-life sorrows, joys, and unexpected surprises with poetry and compassion. Struggling to find meaning in the face of mortality, Joe and Lou experience the challenges that come with aging—with a grace and dignity that's sure to inspire.
  • 金庸绝学异世横行

    金庸绝学异世横行

    茫茫昆吾山,十万零八千。灵缈一剑起,荡尽九州巅。一个现代宅男,重生武侠的世界,成为一个小门派的小师叔,意外发现身怀一个垃圾网页游戏的武学兑换系统,通过它竟然可以兑换到武侠小说中的所有武功。于是乎,九阳神功、九阴真经、独孤九剑、降龙十八掌……种种神功绝技,开始称霸异世江湖……欢迎各位书友加入QQ群(御剑仙盟):296747560。