登陆注册
4916200000007

第7章

We must now endeavour to discover what the future George Sand's experiences of marriage were, and the result of these experiences on the formation of her ideas.

"You will lose your best friend in me," were the last words of the grandmother to her granddaughter on her death-bed. The old lady spoke truly, and Aurore was very soon to prove this. By a clause in her will, Madame Dupin de Francueil left the guardianship of Aurore to a cousin, Rene de Villeneuve. It was scarcely likely, though, that Sophie-Victoire should consent to her own rights being frustrated by this illegal clause, particularly as this man belonged to the world of the "old Countesses." She took her daughter with her to Paris. Unfortunately for her, Aurore's eyes were now open, and she was cultured enough to have been in entire sympathy with her exquisite grandmother. It was no longer possible for her to have the old passionate affection and indulgence for her mother, especially as she felt that she had hitherto been deserted by her.

She saw her mother now just as she was, a light woman belonging to the people, a woman who could not resign herself to growing old.

If only Sophie-Victoire had been of a tranquil disposition!

She was most restless, on the contrary, wanting to change her abode and change her restaurant every day. She would quarrel with people one day, make it up the next; wear a different-shaped hat every day, and change the colour of her hair continually.

She was always in a state of agitation. She loved police news and thrilling stories; read the _Sherlock Holmes_ of those days until the middle of the night. She dreamed of such stories, and the following day went on living in an atmosphere of crime.

When she had an attack of indigestion, she always imagined that she had been poisoned. When a visitor arrived, she thought it must be a burglar. She was most sarcastic about Aurore's "fine education"and her literary aspirations. Her hatred of the dead grandmother was as strong as ever. She was constantly insulting her memory, and in her fits of anger said unheard-of things. Aurore's silence was her only reply to these storms, and this exasperated her mother.

She declared that she would correct her daughter's "sly ways."Aurore began to wonder with terror whether her mother's mind were not beginning to give way. The situation finally became intolerable.

Sophie-Victoire took her daughter to spend two or three days with some friends of hers, and then left her there. They lived in the country at Plessis-Picard, near Melun. Aurore was delighted to find a vast park with thickets in which there were roebucks bounding about.

She loved the deep glades and the water with the green reflections of old willow trees. Monsieur James Duplessis and his wife, Angele, were excellent people, and they adopted Aurore for the time being.

They already had five daughters, so that one more did not make much difference. They frequented a few families in the neighbourhood, and there was plenty of gaiety among the young people. The Duplessis took Aurore sometimes to Paris and to the theatre.

"One evening," we are told in the _Histoire de ma vie_, "we were having some ices at Tortoni's after the theatre, when suddenly my mother Angele said to her husband, `Why, there's Casimir!' A young man, slender and rather elegant, with a gay expression and a military look, came and shook hands, and answered all the questions he was asked about his father, Colonel Dudevant, who was evidently very much respected and loved by the family."This was the first meeting, the first appearance of Casimir in the story, and this was how he entered into the life of Aurore.

He was invited to Plessis, he joined the young people good-humouredly in their games, was friendly with Aurore, and, without posing as a suitor, asked for her hand in marriage. There was no reason for her to refuse him. He was twenty-seven years of age, had served two years in the army, and had studied law in Paris. He was a natural son, of course, but he had been recognized by his father, Colonel Dudevant.

The Dudevant family was greatly respected. They had a _chateau_at Guillery in Gascony. Casimir had been well brought up and had good manners. Aurore might as well marry him as any other young man.

It would even be preferable to marry him rather than another young man.

He was already her friend, and he would then be her husband.

That would not make much difference.

The marriage almost fell through, thanks to Sophie-Victoire.

She did not consider Casimir good-looking enough. She was not thinking of her daughter, but of herself. She had made up her mind to have a handsome son-in-law with whom she could go out.

She liked handsome men, and particularly military men.

Finally she consented to the marriage, but, a fortnight before the ceremony, she arrived at Plessis, like a veritable thunderbolt.

An extraordinary idea had occurred to her. She vowed that she had discovered that Casimir had been a waiter at a _cafe_.

She had no doubt dreamt this, but she held to her text, and was indignant at the idea of her daughter marrying a waiter! . . .

Things had arrived at this crisis when Casimir's mother, Madame Dudevant, who had all the manners of a _grande dame_, decided to pay Sophie-Victoire an official visit. The latter was greatly flattered, for she liked plenty of attention paid to her.

It was in this way that Aurore Dupin became Baronne Dudevant.

She was just eighteen years of age. It is interesting to read her description of herself at this time. In her _Voyage en Auvergne_, which was her first writing, dated 1827, she traces the following portrait, which certainly is not exaggerated.

"When I was sixteen," she says, "and left the convent, every one could see that I was a pretty girl. I was fresh-looking, though dark.

同类推荐
  • 石雨禅师法檀

    石雨禅师法檀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝阴符经注夹颂解注

    黄帝阴符经注夹颂解注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Irish Fairy Tales

    Irish Fairy Tales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 史讳举例

    史讳举例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 晚春

    晚春

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 万古第一祖

    万古第一祖

    这是一个不可思议的世界,一条不知尽头,不知长宽的星辰海。海洋上漂浮着无尽的星辰,堪比世界的岛屿,比世界还大的海兽。这是一颗扎根在星辰海上的不知其高,不知其宽的世界树,世界树自行诞生世界,世界树上一花一世界,一叶一世界,一果一世界。夏弈白,世界树上一颗果实世界名为炎灵世界中夏神族的纯血神子,他天生纯血,却在齐天时折翼,三年低谷涅槃归来,刀斩万神,火烧诸天,经历这片神奇辽阔的世界,做万古以来第一祖。
  • 我有一双鬼瞳眼

    我有一双鬼瞳眼

    因为我有一双鬼瞳眼,我总会遇到一些诡异离奇之事,一天,我好心的帮了一个漂亮女人的忙,她送了一个古董给我,后来,我才知道那个女人三年前就死了,只要我接了古董,我便进入一个巨大的阴谋之中,若不能破局,则就会落得一个死无全尸的下场……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 虎峰山传奇

    虎峰山传奇

    这部小说由五个故事组成:《黑瞎子沟传奇》、《豹子沟传奇》、《野狼沟传奇》、《兴安野猪王》以及《虎峰山传奇》。描写了抗日战争期间东北抗日联军在白山黑水之间与日本侵略者斗智斗勇的英雄事迹,情节紧凑,引人入胜。
  • 复苏武道

    复苏武道

    地球灵气复苏,人类成立联邦,苏楠凭借一只青铜小瓶,踏上了武修之路。苏楠:“武者必争,只要我没有倒下,就不会放弃。”
  • Sally Dows

    Sally Dows

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 帝特兰斯

    帝特兰斯

    一个帝国的诞生,一场场阴谋的蕴酿,围绕王权的争夺,火龙腾飞,巨兽践踏,精灵柔情,燃烧的城邦,复仇的怒火、一个王子的崛起之路。
  • 童年的秘密

    童年的秘密

    本书详尽地告诉父母,儿童的成长有着其内在的精神驱动和规律,儿童的成长需要依靠他们自身不断的有意识的、自主的、独立的与外界环境进行活动(书中称为工作)来获得。成人如果想促进儿童成长,最重要的是给他们创造一个充满爱的安全的环境,尊重并理解孩子的行为,对他们的行为尽量做最少的限制和“指导”。儿童自然会知道自己想做什么,该如何做。在一次又一次的探索中,他会逐渐成长起来。童年是人类生存的根基,儿童是“成人之父”,只有发现和解放儿童,我们才能拥有更好的未来。
  • 男神太温柔鸭

    男神太温柔鸭

    【甜文1v1】白韵韵被系统拐来做任务韵韵表示太难了,臭系统,大骗子遇上了太子说:“再逃,也逃不出我的手掌心。温柔校草:“乖宝,好软萌!霸道总裁:“女人,往哪走啊!”韵韵嘟起嘴巴:“哼,不理你了。”【乖巧萌萌哒女主】【外表温柔内心腹黑男主】
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。