登陆注册
4916900000152

第152章 XXXI.(4)

A.--But, sir, I smoked five or six cigars during the evening, which means that I had to repeat the operation a dozen times at least, and in different places,--in the woods and on the high-road. Each time I quenched the fire with my fingers; and, as the powder is always greasy, my hands naturally became soon as black as those of a charcoal-burner.

The accused gives this explanation in a perfectly natural but still rather excited manner, which seems to make a great impression.

P.--Let us go on to your gun. Do you recognize it?

A.--Yes, sir. May I look at it?

P.--Yes.

The accused takes up the gun with feverish eagerness, snaps the two cocks, and puts one of his fingers inside the barrels.

He turns crimson, and, bending down to his counsel, says a few words to them so quickly and so low, that they do not reach us.

P.--What is the matter?

M. MAGLOIRE.--(Rising.) A fact has become patent which at once establishes the innocence of M. de Boiscoran. By providential intercession, his servant Anthony had cleaned the gun two days before the day of the crime. It appears now that one of the barrels is still clean, and in good condition. Hence it cannot be M. de Boiscoran who has fired twice at Count Claudieuse.

During this time the accused has gone up to the table on which the objects are lying. He wraps his handkerchief around the ramrod, slips it into one of the barrels, draws it out again, and shows that it is hardly soiled.

The whole audience is in a state of great excitement.

P.--Do the same thing to the other barrel.

The accused does it. The handkerchief remains clean.

P.--You see, and still you have told us that you had burnt, perhaps, a dozen cartridges to light your cigars. But the prosecution had foreseen this objection, and they are prepared to meet it. Sheriff, bring in the witness, Maucroy.

Our readers all know this gentleman, whose beautiful collection of weapons, sporting-articles, and fishing-tackle, is one of the ornaments of our great Square. He is dressed up, and without hesitation takes the required oath.

P.--Repeat your deposition with regard to this gun.

WITNESS.--It is an excellent gun, and very costly: such guns are not made in France, where people are too economical.

At this answer the whole audience laughs. M. Maucroy is not exactly famous for cheap bargains. Even some of the jurymen can hardly control their laughter.

P.--Never mind your reflections on that object. Tell us only what you know about the peculiarities of this gun.

WITNESS.--Well, thanks to a peculiar arrangement of the cartridges, and thanks, also, to the special nature of the fulminating material, the barrels hardly ever become foul.

A.--(Eagerly.) You are mistaken, sir. I have myself cleaned my gun frequently; and I have, just on the contrary, found the barrels extremely foul.

WITNESS.--Because you had fired too often. But I mean to say that you can use up two or three cartridges without a trace being left in the barrels.

A.--I deny that positively.

P.--(To witness.) And if a dozen cartridges were burnt?

WITNESS.--Oh, then, the barrels would be very foul.

P.--Examine the barrels, and tell us what you see.

WITNESS.--(After a minute examination.) I declare that two cartridges cannot have been used since the gun was cleaned.

P.--(To the accused.) Well, what becomes of that dozen cartridges which you have used up to light your cigars, and which had blackened your hands so badly?

M. MAGLOIRE.--The question is too serious to be left entirely in the hands of a single witness.

THE PROSECUTING ATTORNEY.--We only desire the truth. It is easy to make an experiment.

WITNESS.--Oh, certainly!

P.--Let it be done.

Witness puts a cartridge into each barrel, and goes to the window to explode them. The sudden explosion is followed by the screams of several ladies.

WITNESS.--(Returning, and showing that the barrels are no more foul than they were before.) Well, you see I was right.

P.--(To the accused.) You see this circumstance on which you relied so securely, so far from helping you, only proves that your explanation of the blackened state of your hands was a falsehood.

Upon the president's order, witness is taken out, and the examination of the accused is continued.

P.--What were your relations with Count Claudieuse?

A.--We had no intercourse with each other.

P.--But it was known all over the country that you hated him?

A.--That is a mistake. I declare, upon my honor, that I always looked upon him as the best and most honorable of men.

P.--There, at least, you agree with all who knew him. Still you are at law with him?

A.--I have inherited that suit from my uncle, together with his fortune. I carried it on, but very quietly. I asked for nothing better than a compromise.

P.--And, when Count Claudieuse refused, you were incensed?

A.--No.

P.--You were so irritated against him, that you once actually aimed your gun at him. At another time you said, "He will not leave me alone till I put a ball into him." Do not deny! You will hear what the witnesses say.

Thereupon, the accused resumes his place. He looks as confident as ever, and carries his head high. He has entirely overcome any feeling of discouragement, and converses with his counsel in the most composed manner.

There can be no doubt, that, at this stage of the proceedings, public opinion is on his side. He has won the good-will even of those who came there strongly prejudiced. No one can help being impressed by his proud but mournful expression of fate; and all are touched by the extreme simplicity of his answers.

Although the discussion about the gun has not turned out to his advantage, it does not seem to have injured him. People are eagerly discussing the question of the fouling of guns. A number of incredulous persons, whom the experiment has not convinced, maintain that M. Maucroy has been too rash in his statements.

Others express surprise at the reserve shown by counsel,--less by that of M. Folgat, who is unknown here, than by that of M.

同类推荐
  • 明伦汇编人事典便溺部

    明伦汇编人事典便溺部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文心雕龙

    文心雕龙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 燕都日记

    燕都日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夷坚志全集

    夷坚志全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说苦阴经

    佛说苦阴经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 妙医圣手

    妙医圣手

    一场意外的遭遇,让医学生林阳从此能够看见鬼,并从鬼魂身上获得医术、君子四艺以及武术等等知识和能力!从此,岳飞、吕布、项霸王;苏轼、李白、张仲景……历史上的名鬼甘愿为他效命!他的人生,注定与众不同,精彩万分!针药治人,符箓渡鬼,尽显医者慈悲;以手为笔,沾魂作墨,沟通天地阴阳!这,就是林阳的大道!(欢迎各位书友加群,五志的小黑屋:168330720)
  • 情因缘起而一往情深

    情因缘起而一往情深

    十年前,他们相识相恋——何郗直勾勾的看着夏沫,“夏沫,咱俩好吧。”“夏沫,你不说话就当你同意了啊。”何郗戏谑的说,“我知道,你是喜欢我的。”夏沫轻咬着下嘴唇,点了点头。十年后,他们偶然重逢——何郗:你家的相处模式和氛围真好夏沫:那你想不想成为其中的一份子?何郗面红耳赤的盯着手机屏幕,这……还是十年前那个腼腆的夏沫吗?十年前的遗憾,十年后可以弥补吗?——当然!
  • 反派他偏执狠厉城府深

    反派他偏执狠厉城府深

    (1V1,暗黑苏爽甜宠文)一不小心得罪了病娇美人大反派,反派他偏执狠戾城府深,心黑腹窄气量小,上天入地痴缠不休,专咬她这张祸从口出的嘴。小黑屋中,言萝捂着腊肠嘴强烈抗议:“报仇归报仇,咱好好动手,别动口!”人偶师气定神闲,展臂捞她入怀,对她动手又动脚,“恭敬不如从命。”朝堂上,言萝伏地疾呼:“皇上恕罪,臣不举!”少年天子温声道:“无妨,朕可举。”侯府内,言萝不吝夸赞:“侯府的舞姬,眼眸尤为勾人。”矜贵世子脉脉含笑:“你若喜欢,摘下赠你便是。”逃脱无望,言萝痛定思痛,决定以身相许来谢罪。#前方病娇横行,埋雷慎入#【旧文《快穿女配:你的男主又黑化了》已完结,1V1相爱相杀暗黑重口味,欢迎订阅。】
  • 我开发了一颗外星球

    我开发了一颗外星球

    著名科学家罗伊一场实验事故意外将自己炸到一颗不知名的原始星球上在这里没有先进的科技没有辉煌的文明更没有绚丽的文化有的只有技术落后的原始部落以及尚未开发的原始星球那么既然来到了这里,身为科学家的罗伊就有义务让这个尚未开发的文明发展起来从征服星球到古代文明从古代文明再到近代文明从近代文明再到现代文明直到最后的神级文明
  • 乘天

    乘天

    他是仇人蹂躏的对象,他是猛兽撕咬的猎物,他是别人练功的沙包……直到他机缘巧合掌握乘天剑诀!“世人辱我,欺我,杀我;我必怒之,伐之,屠之!”建组织,收武兽,尊武大陆众生俯首!美女诱惑、金银财宝,绝不为之所动!为何?因为他想要的,远远不止这些……
  • 虚无古剑

    虚无古剑

    虚幻于现实,到底是什么,宇宙广阔未知,仙是否存在,魔是否真的出现过,地球流传的神话是否是真的,雪亦一平凡少年是否会如小说世界里描写的爱恨情仇,杀天灭神,最后独尊天地,一切未知,在未知的世界里,你是否出现过,一切都是未知,冒险将开始他的旅程该如何?神话时代,天界战神易水寒自愿堕入无比轮回,转世经历人世间,爱恨情仇,当他转世之身,雪亦从新拿起虚无古剑,闯荡三界是有会遇到何种牛鬼蛇神,他有该如何面对。
  • 历史(谷臻小简·AI导读版)

    历史(谷臻小简·AI导读版)

    一本通过介绍中国起源朝代发展与各种神话人物名人故事的书。四大古国之一,中国起源及历朝代的兴衰演变,历史竟然是这样的……
  • 大明流浪记

    大明流浪记

    赵一凡穿越到大明弘治年间。别的穿越者都是大富大贵,锦衣玉食,吃香的喝辣的,到了晚上再来个左搂右抱,要不就是横刀立马,驰骋疆场,称王称帝。而赵一凡却是号称穿越史上第二苦命之人。不带系统,因为实在是太穷了,买不起。
  • 媒介经营管理的理念与实践

    媒介经营管理的理念与实践

    研究本土媒介的产业化,推介国际媒介经营与管理的先进理念,见证中国传媒经济学科建设的历程。本土化:走符合中国传媒学术与传媒实践要求的本土化道路,古为今用,洋为中用。国际化:在广阔的国际视野中,确立自己的历史与时代方位,关注国际潮流,关注世界大事。人文化:将文、史、哲、经、法、教等多学科的理论成果进行充分的吸纳,以此丰富和深化传媒学术的内蕴。专业化:在研究内容、研究方法、表达方式上,不断在专业领域达到新的高度和水平。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。