登陆注册
4917800000007

第7章

It is written, however, that love, alas! breeds not love; and so it happened to the Regent. The warmth of his affection, instead of animating his wife, annoyed her; his protestations wearied her; his vows gave her the headache; and his caresses were a colic that made her blood run cold. Of course, the prince perceived nothing, being lost in wonder and admiration of the beauty's coyness and coquetry. And as women must give away their hearts, whether asked or not, so the lovely Dangalah Rani lost no time in lavishing all the passion of her idle soul upon Mahi-pala, the handsome ambassador of peace and war. By this means the three were happy and were contented; their felicity, however, being built on a rotten foundation, could not long endure. It soon ended in the following extraordinary way.

In the city of Ujjayani, within sight of the palace, dwelt a Brahman and his wife, who, being old and poor, and having nothing else to do, had applied themselves to the practice of austere devotion. They fasted and refrained from drink, they stood on their heads and held their arms for weeks in the air;they prayed till their knees were like pads; they disciplined themselves with scourges of wire; and they walked about unclad in the cold season, and in summer they sat within a circle of flaming wood, till they became the envy and admiration of all the plebeian gods that inhabit the lower heavens. In fine, as a reward for their exceeding piety, the venerable pair received at the hands of a celestial messenger an apple of the tree Kalpavriksha-- a fruit which has the virtue of conferring eternal life upon him that tastes it.

Scarcely had the god disappeared, when the Brahman, opening his toothless mouth, prepared to eat the fruit of immortality. Then his wife addressed him in these words, shedding copious tears the while:

"To die, O man, is a passing pain; to be poor is an interminable anguish. Surely our present lot is the penalty of some great crime committed by us in a past state of being. Callest thou this state life? Better we die at once, and so escape the woes of the world!"Hearing these words, the Brahman sat undecided, with open jaws and eyes fixed upon the apple. Presently he found tongue: "I have accepted the fruit, and have brought it here; but having heard thy speech, my intellect hath wasted away; now I will do whatever thou pointest out."The wife resumed her discourse, which had been interrupted by a more than usually copious flow of tears. "Moreover, O husband, we are old, and what are the enjoyments of the stricken in years?

Truly quoth the poet--

Die loved in youth, not hated in age.

If that fruit could have restored thy dimmed eyes, and deaf ears, and blunted taste, and warmth of love, I had not spoken to thee thus."After which the Brahman threw away the apple, to the great joy of his wife, who felt a natural indignation at the prospect of seeing her goodman become immortal, whilst she still remained subject to the laws of death; but she concealed this motive in the depths of her thought, enlarging, as women are apt to do, upon everything but the truth. And she spoke with such success, that the priest was about to toss in his rage the heavenly fruit into the fire, reproaching the gods as if by sending it they had done him an injury. Then the wife snatched it out of his hand, and telling him it was too precious to be wasted, bade him arise and gird his loins and wend him to the Regent's palace, and offer him the fruit--as King Vikram was absent--with a right reverend brahmanical benediction. She concluded with impressing upon her unworldly husband the necessity of requiring a large sum of money as a return for his inestimable gift. "By this means, "she said, "thou mayst promote thy present and future welfare."Then the Brahman went forth, and standing in the presence of the Raja, told him all things touching the fruit, concluding with "O, mighty prince! vouchsafe to accept this tribute, and bestow wealth upon me. I shall be happy in your living long!"Bhartari Raja led the supplicant into an inner strongroom, where stood heaps of the finest gold-dust, and bade him carry away all that he could; this the priest did, not forgetting to fill even his eloquent and toothless mouth with the precious metal. Having dismissed the devotee groaning under the burden, the Regent entered the apartments of his wives, and having summoned the beautiful Queen Dangalah Rani, gave her the fruit, and said, "Eat this, light of my eyes! This fruit--joy of my heart!--will make thee everlastingly young and beautiful."The pretty queen, placing both hands upon her husband's bosom, kissed his eyes and lips, and sweetly smiling on his face--for great is the guile of women--whispered, "Eat it thyself, dear one, or at least share it with me; for what is life and what is youth without the presence of those we love?" But the Raja, whose heart was melted by these unusual words, put her away tenderly, and, having explained that the fruit would serve for only one person, departed.

Whereupon the pretty queen, sweetly smiling as before, slipped the precious present into her pocket. When the Regent was transacting business in the hall of audience she sent for the ambassador who regulated war and peace, and presented him with the apple in a manner at least as tender as that with which it had been offered to her.

Then the ambassador, after slipping the fruit into his pocket also, retired from the presence of the pretty queen, and meeting Lakha, one of the maids of honour, explained to her its wonderful power, and gave it to her as a token of his love. But the maid of honour, being an ambitious girl, determined that the fruit was a fit present to set before the Regent in the absence of the King. Bhartari Raja accepted it, bestowed on her great wealth, and dismissed her with many thanks.

He then took up the apple and looked at it with eyes brimful of tears, for he knew the whole extent of his misfortune. His heart ached, he felt a loathing for the world, and he said with sighs and groans:

同类推荐
  • 大法鼓经

    大法鼓经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 半九亭集

    半九亭集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瓮中人语

    瓮中人语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 资阳郡中咏怀

    资阳郡中咏怀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 师友谈记

    师友谈记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 戚南塘剿平倭寇志传

    戚南塘剿平倭寇志传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文娱武神

    文娱武神

    演员要演技,歌手要唱功,词曲小说作者要真才华,这是一个艺修掌握天地力量的世界。“艺力”锻身,“匠心”造神,歌手可杀敌,演员能灭军,导演也能安天下。编剧提笔,剧本撒逗成兵;作家屠戮,幻想降临现实;制片一怒,尸骨百万。帝座挥袖,山河断流;成圣艺人,可改大国气运,以身镇国。圣位之上,称祖封神,逆天改命以滔天“艺气”化域守界门,拒星河阻天外强寇。此时艺垣大陆上,诸国相争艺修沉沦,异族虎视群魔乱舞,世间尚未有武艺之道。此时词曲剧本不兴,小说糜俗成风,文娱人艺志渐衰匠胆难继,百年无真圣,天劫将至。一个默默无闻的草根少年武林,被人谋害后挟惊天影视歌剧书,开传世之路称祖封神。
  • 巫婆和白兔

    巫婆和白兔

    遇见董长南时,她当过狗,当过猫,她从来没有觉得难过;但遇到谷粒,谷粒把她当个人,当个宝,她却悲伤得不知如何是好。
  • 凉夏复冬

    凉夏复冬

    女:与你相识相知我以为是最美好的事。男:遇见你,我觉得倒了八辈子霉。女:我爱你的一切,你却觉得我在开玩笑。男:我以为只要不靠近你,就不会爱上你。女:当我不顾一切离开你,你却回心转意。男:当你要离开我我才知,没有那么容易。女:陆泽然,我把所有都给了你还是等不到一句我爱你。男:李安宁,如果你能再等待三秒会不会就不是这样的结局。……我们把所有的惋惜都汇成了那三秒,如果,我们不那么着急,会不会有一更好的结局?
  • 莫空青的异世之旅

    莫空青的异世之旅

    一次意外的重生,莫空青来到了一个陌生的世界,他该如何重活这一世,还能回到地球吗?
  • 龙在江山

    龙在江山

    怨念系统,助力武道,但是需要不断的收集怨念,那么找谁好呢?韩青鸿眼神坏坏的看向了自己的妹妹。各位同学,请听我一言,大家同在一个屋檐下学习,不送点怨念怎么行?江湖兄弟,武道前辈,不要怕坑,都是为了天下的老百姓,请救救孩子……金戈铁马,十万熊兵……你们全都记好了,是谁,让你们陷入如此绝境!风花雪月,宽衣解带……系统走开,老子要办正经事啦!同窗师长,江湖草莽,百万熊兵,把你们的怨念统统砸过来吧……(本书文武双线并行,轻松认真的种田文)
  • 保卫社会(谷臻小简·AI导读版)

    保卫社会(谷臻小简·AI导读版)

    本书倡导“保卫社会”,以保护人民的基本社会权利,促进公民社会的健康发育,为中国的长期繁荣稳定奠定坚实的基础。
  • 重生都市之复仇焰魂

    重生都市之复仇焰魂

    前世的落魄少爷,今生的绝世天骄。重生而来,搅动风云。
  • 繁花遍地淡淡香

    繁花遍地淡淡香

    一座平凡的城市,一段不安的青春,铸就不朽的光辉!
  • 苍穹血脉

    苍穹血脉

    他,重生三世,只为拯救这世界,太平天下!她,伴随着他三世,陪着他一生,不离不弃!“一剑破虚空,一手撕苍穹;统领灵兽大军,平定乱世;神界之战,唯我独尊,我为神王——墨伤。”