登陆注册
4918200000074

第74章

MRS. MALPLAQUET GOES DOWN TO THE CELLAR

In the age of chivalry woman must have been built of sterner stuff than the girl of to-day. At least, we read in medieval romance of fair ladies who, after being knocked down by a masterful suitor and carried off across his saddle bow thirty or forty miles, are yet able to appear, cold but radiantly beautiful, at the midnight wedding and the subsequent marriage feast.

But this is a romance of the present day, the age of nerves and high velocity. Barbara Mackwayte, strong and plucky as she was, after being half throttled and violently thrown into the cellar of the Dyke Inn, suddenly gave way under the strain and conveniently evaded facing the difficulties of her position by fainting clear away.

The precise moment when she came out of her swoon she never knew.

The cellar was dark; but it was nothing compared to the darkness enveloping her mind. She lay there on the damp and mouldy straw, hardly able, scarcely wanting, to move, overwhelmed by the extraordinary adventure which had befallen her. Was this to be the end of the pleasant trip into the country on which she had embarked so readily only a few hours before? She tried to remember that within twenty miles of her were policemen and taxis and lights and all the attributes of our present day civilization; but her thoughts always returned, with increasing horror, to that undersized yellow-faced man in the room above, to the face of Nur-el-Din, dark and distorted with passion.

A light shining down the cellar stairs drew her attention to the entrance. The woman she had already seen and in whom she now recognized Marie, the dancer's maid, was descending, a tray in her hand. She placed the tray on the ground without a word, then went up the stairs again and fetched the lamp. She put the lamp down by the tray and, stooping, cut the ropes that fastened Barbara's hands and feet.

"So, Mademoiselle," she said, drawing herself erect with a grunt, "your supper: some tea and meat!"She pulled a dirty deal box from a corner of the cellar and put the tray upon it. Then she rose to her feet and sat down. The maid watched Barbara narrowly while she ate a piece of bread and drank the tea.

"At least," thought Barbara to herself, "they don't mean to starve me!"The tea was hot and strong; and it did her good. It seemed to clear her faculties, too; for her brain began to busy itself with the problem of escaping from her extraordinary situation.

"Mademoiselle was a leetle too clevaire," said the maid with an evil leer,--she would rob Madame, would she? She would play the espionne, hein? Eh bien, ma petite, you stay 'ere ontil you say what you lave done wiz ze box of Madame!""Why do you say I have stolen the box?" protested Barbara, "when I tell you I know nothing of it. It was stolen from me by the man who killed my father. More than that I don't know. You don't surely think I would conspire to kill" her voice trembled--"my father, to get possession of this silver box that means nothing to me!"Marie laughed cynically.

"Ma foi," she cried, "when one is a spy, one will stop at nothing! But tiers, here is Madame!"Nur-el-Din picked her way carefully down the steps, the yellow-faced man behind her. He had a pistol in his hand. The dancer said something in French to her maid who picked up the tray and departed.

"Now, Mademoiselle," said Nur-el-Din, "you see this pistol. Rass here will use it if you make any attempt to escape. You understand me, hein? I come to give you a las' chance to say where you 'ave my box..."Barbara looked at the dancer defiantly.

"I've told you already I know nothing about it. You, if any one, should be better able to say what has become of it...""Quoi?" exclaimed Nur-el-Din in genuine surprise, "comment?""Because," said Barbara, " a long black hair--one of your hairs--was found adhering to the straps with which I was fastened!""Tiens!" said the dancer, her black eyes wide with surprise, "tiens!"She was silent for a minute, lost in thought. The man, Rass, suddenly cocked his ear towards the staircase and said something to Nur-el-Din in the same foreign tongue which Barbara had heard them employ before.

The dancer made a gesture, bidding him to be silent.

"He was at my dressing-table that night;" she murmured in French, as though to herself, "then it was he who did it!"She spoke rapidly to Barbara.

"This man who tied you up... you didn't see him?"Barbara shook her head.

"I could see nothing; I don't even know that it was a man. He seized me so suddenly that in the dark I could distinguish nothing... it might have been a woman... yourself, for instance, for all I know!"Nur-el-Din clasped her hands together.

"It was he, himself, then," she whispered, I might have known.

Yet he has not got it here!"

Heavy footsteps resounded in the room above. Rass cried out something swiftly to the dancer, thrust the pistol into her hands, and dashed up the ladder. The next moment there was a loud report followed by the thud of a heavy body falling. Somewhere in the rooms above a woman screamed.

Nur-el-Din's hands flew to her face and the pistol crashed to the ground. Two men appeared at the head of the cellar stairs. One was Strangwise, in uniform, the other was Bellward.

"They're both here!" said Strangwise over his shoulder to Bellward.

"Ah, thank God, you've come!" cried Barbara, running to the foot of the ladder.

Strangwise brushed past her and caught Nur-el-Din by the arm.

"Run her upstairs," he said quickly to Bellward who had followed behind him, " and lock her in her room. I've seen to the rest.

You, Miss Mackwayte," he added to Barbara, "you will come with us!"Barbara was staring in fascination at Bellward. She had never believed that any disguise could be so baffling, so complete;Major Okewood, she thought, looked like a different man.

同类推荐
  • 妙一斋医学正印种子编

    妙一斋医学正印种子编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净土承恩集

    净土承恩集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 光福诸山记

    光福诸山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 网庐漫墨

    网庐漫墨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • London in 1731

    London in 1731

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 腹黑宝宝超霸气:爹地,我要退货

    腹黑宝宝超霸气:爹地,我要退货

    相亲到一半凭空出来的小鬼竟然拉着他的衣角叫爹地?宝宝:爹地你会穿裙子吗?不会。宝宝:爹地你会喂奶吗?不会。宝宝:那爹地你会怀孕吗他嘴角抽搐:不会!宝宝鄙夷:什么都不会,妈咪给你真是亏大了,妈咪我能退货吗?他仰天长啸:老子是男的!
  • 我家猫妖超萌哒

    我家猫妖超萌哒

    白席因为童年阴影,对所有女性生物,深恶痛疾,敬而远之。叶若一为了修行,不得不对白席死缠烂打,百般追求。叶若一喜欢白席时,白席不喜欢她。叶若一消失匿迹后,白席发了疯的找她。情不知所起而一往情深,待他明白心意时,他已经永远的失去了她。小剧场他说:“我的猫丢了。”他心道:我怀疑它和你有关系。她答:“它可能去找你了。”她暗道:你的猫一直在你身边,就是我啊,可是你从未发现。本文一对一,虐文,慎入。
  • 比丘尼受戒录

    比丘尼受戒录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣歌九天

    圣歌九天

    上古一战,地球诸圣陨落,导致天地环境剧变,从此修士隐匿,不显凡尘,姜云峰,一个平凡的都市少年,因为年幼时的一次经历,意外的踏上了修炼之路,从此之后姜云峰走上了一条截然不同的道路
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 阴阳异闻录·番外卷:铡刀情冢

    阴阳异闻录·番外卷:铡刀情冢

    神秘特使月樱的出现让丰都出现了一些不同的气息,现实世界发现陈世美的身影,可陈世美又是如何从防御重重的丰都重案监狱中越狱的呢?越狱的陈世美在现实世界又会去往哪里?苏容斋便被委任了抓捕陈世美的重要任务,陪同月樱一起来到现实世界,当苏容斋揭开重重迷雾逐渐找到事情真相后,却没想到这真相竟然牵连着几个人千年前的恩怨纠葛。
  • 冷面夫君俏冤家

    冷面夫君俏冤家

    我怎么这么倒霉?人家穿越我也穿越,但上天也太不公平点了吧!别人都做王妃,公主,还有各种皇后,我却穿在了一个智商只有六七岁的低能儿身上,虽然也是个大小姐,但是......这也不提了,更倒霉的是“我”十日后就要跟一个不认识的男人成亲了,再次晕一下,据说那男人很冷血,酷得很哪!我该接受命运的安排么?好吧,先看看那家伙再做打算!
  • 明宫史

    明宫史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 邹韬奋作品集:早期文存

    邹韬奋作品集:早期文存

    1919年由南洋公学上院机电工程科转入上海圣约翰大学文科。1922年在黄炎培等创办的中华职业教育社任编辑部主任,开始从事教育和编辑工作。1926年接任生活周刊主编,以犀利之笔,力主正义舆论,抨击黑暗势力。因此他被大家评为100位为新中国成立作出突出贡献的英雄模范之一。本书是作者的选集作品之一。
  • 古墓盗梦之南越武帝陵

    古墓盗梦之南越武帝陵

    汗牛充栋的盗墓系列小说,虽然想象力丰富,惊险奇绝,唯一的缺憾就是没有感情。有鉴于此。本人写了这篇小说,目的在于弥补这些缺憾。苏东坡以佛入词,所以才有了小舟从此逝,沧海寄余生,才有了一蓑烟雨任平生。这一次本人尝试以佛性入小说。从事考古工作的男主角爱上了一个并不存在的人,爱的死去活来不能自拔。为了找到梦中的女主角,他爬山越岭,翻山越海,上天入地。抛弃了现实中真正爱他的女孩。所做的一切都是为了她。这篇小说要探讨爱情的真正本质,那就是爱本虚幻,却有值得你付出所有的东西。男主角经历了什么?能不能找到女主角,大家拭目以待。