登陆注册
4918200000090

第90章

"I carried the package on me night and day and I could hardly believe my eyes when I discovered that a box of cigarettes had been substituted for the silver casket containing the jewel. Ithen suspected that Barbara Mackwayte, in collusion with Nur-el-Din, whom she had visited at the Dyke Inn that evening, had played this trick on me. But before I escaped from the Mill House I picked up one of the cigarettes which fell from the box when I broke the seals. Ah! There you made a slip, Desmond. When I looked at the cigarette I found it was a 'Dionysus'--your own particular brand--why, I have smoked dozens of them with you in France. The sight of the familiar name reminded me of you and then I remembered your unexpected visit to me at the Nineveh when I was packing up to go away on leave the evening you were going back to France. I remembered that I had put the package with the jewel on my table for a moment when I was changing my tunic. Your appearance drove it out of my head for the time, and you utilized the chance to substitute a similar package for mine. It was clever, Desmond, 'pon my word it was a stroke of genius, a master coup which in my country would have placed you at the very top of the tree in the Great General Staff!"Desmond listened to this story in amazement. He did not attempt to speculate on the different course events would have taken had he but known that the mysterious jewel which had cost old Mackwayte his life, had been in his, Desmond's, possession from the very day on which he had assumed the guise and habiliments of Mr. Bellward. He was racking his brains to think what he had done with the box of cigarettes he had purchased at the Dionysus shop on the afternoon of the day he had taken the leave train back to France.

He remembered perfectly buying the cigarettes for the journey.

But he didn't have them on the journey; for the captain of the leave boat had given him some cigars as Desmond had nothing to smoke. And then with a flash he remembered. He had packed the cigarettes in his kit--his kit which had gone over to France in the hold of the leave boat? And to think that there was a 100,000pound jewel in charge of the M.L.O. at a French port!

The idea tickled Desmond's sense of humor and he smiled.

"Come," cried Strangwise, "you've heard my terms. This jewel, this Star of Poland, it is nothing to you or your Government. You restore it to me and I won't even ask you for a safe conduct back to Germany. I'll just slide out and it will be as if I had never been to England at all. As for my organization, you, Desmond Okewood, have blown it sky-high!"He stretched out his hand to Desmond as though he expected the other to produce the gem from his pocket. But Desmond rose to his feet and struck the hand contemptuously on one side. The smile had vanished from his face.

"Are you sure that is all you have to say to me?" he asked.

Strangwise had stood up as well.

"Why, yes!" he said, "I think so!"

"Well, then," said Desmond firmly, "just listen to me for a moment! Here's my answer. You've lost the jewel for good and all, and you will never get it back. Your offer to betray your accomplices to me in exchange for the Star of Poland is an empty one; for your accomplices will be arrested with you. And lastly Igive you my word that I shall make it my personal duty to see that you are not shot by clean-handed British soldiers, but strung up by the neck by the common hangman--as the murderer that you are!"Strangwise's face underwent an extraordinary change. His suavity vanished, his easy smile disappeared and he looked balefully across the table as the other fearlessly confronted him.

"If you are a German, as you seem to be," Desmond went on, "then I tell you I shall never have guessed it until this interview between us. But a man who can murder a defenceless old man and torture a young girl and then propose to sell his pals to a British officer at the price of that officer's honor can only be a Hun! And you seem to be a pretty fine specimen of your race!"Strangwise mastered his rising passion by an obvious effort; but his face was evil as he spoke.

"I put that Malplaquet woman off by appealing to her avarice," he said, "I've promised her and Bellward a thousand pounds apiece as their share of my reward for recovering the jewel. I only have to say the word, Okewood, and your number's up! And you may as well know that Bellward will try his hand on you before he kills you.

If that girl had known where the Star of Poland was, Bellward would have had it out of her! Three times a day he's put her into the hypnotic sleep. I warn you, you won't like the interrogatory!"The door flew open and Bellward came in. He went eagerly to Strangwise.

"Well, have you got it!" he demanded.

"Have you anything further to say, Desmond?" asked Strangwise.

"Perhaps you would care to reconsider your decisions"Desmond shook his head"You've had my answer!" he said doggedly.

"Then, my friend," said Strangwise to Bellward, "after dinner you shall try your hand on this obstinate fool. But first we'll take him upstairs."He was close beside Desmond and as he finished speaking he suddenly caught him by the throat and forced him back into the chair to which Barbara had been tethered. To struggle was useless, and Desmond suffered them to bind his arms and feet to the arms and legs of the chair. Then the two men picked him up, chair and all, and bore him from the room upstairs to the third floor. There they carried him into a dark room where they left him, turning the key in the lock as they went away.

同类推荐
热门推荐
  • 老祖母的厨房

    老祖母的厨房

    实的怀念与虚幻的构想,就在这间老祖母的厨房里展开,在这里,有我丢失的蓝花瓷碗,有坚守的爱,有不倦的等待,有一段神秘的、古老的故事轻手轻脚地徐徐走来。
  • 超级大魔神

    超级大魔神

    尿盆在手,天下我有……看男主如何手提尿盆也能一战天下。霸道、绝艳、冷酷、搞笑!
  • 大神,别追我

    大神,别追我

    刚刚退游没多久的叶颜突然接到一个有趣的代练,于是圣谕第三区有了一个叫做女娲补锅的账号。原本对网游已经失去信心的叶颜,偶遇上在神王传说里一直让她耿耿于怀了几个月的异能幻术师沧月冥,于是叶颜开始了第二轮追赶目标,只为洗刷自己万年老二的耻辱!系统公告:恭喜恭喜![莫见长安]于婚礼司仪处向[女娲补锅]求婚成功,欢迎各位好友到场祝贺,为他们送上最诚挚的祝福!喂,等等!不是做任务组队申请吗,怎么变成求婚了,太不要脸了!这是一个女主智商被狗吃掉,抱大腿的故事。
  • 六度人脉

    六度人脉

    20世纪60年代,“六度人脉”概念由美国心理学家Stanley Milgram提出并加以验证。最初“六度人脉”是政治圈与财经圈里高端人士必用的成功法则。后来,它以强大的趋势流行到到美、加、英、法、德、意、葡、日、韩、丹麦、荷兰、巴西等160多个国家,并开始进入我们每个人的生活……
  • 荒野之活着就变强

    荒野之活着就变强

    我叫许易,幸运获得了生存系统,每天打卡就可以获得各种黑科技礼包。别人的荒野是求生,我的荒野是度假。新书《全球轮回:只有我能签到》发布,求支持啊!
  • 荒野之刃

    荒野之刃

    当提到荒野巫师,你想到的是什么?被教会追捕,流离在外的禁术法师?诱拐小孩,在山洞里搅拌坩埚的恶毒女巫?栖身荒野,与动物为伴的德鲁伊?全对,也全不对。这是关于一名荒野巫师的另类奇幻。
  • 素玄伶歌

    素玄伶歌

    上辈子,沈素对苏玄寸步不想离,这辈子,唯恐对他避之不及……
  • 得力之死

    得力之死

    一个天真烂漫的花季少女,怀揣着对新生活的美好憧憬和幻想把自己寄押在一桩婚姻上可当多情浪漫活力四射的她遭遇到的“白马王子”却是一个骨瘦如柴的有“癫痫病”史的萎缩男让她魂牵梦绕的新家园也是一个荆棘丛生勾心斗角的沼泽地……她该何去何从?梦中情人已离她远去现实的生理心理人情……的困顿象乱麻一样缠绕着她让她上天无梯,入地无门于是,她想为自己开一扇让她永远自由飞翔的门……
  • 诡与传奇

    诡与传奇

    以至高无上的存在为指引,在末世降临之前逃离,他从黑暗里醒来带着恨意企图消逝一切,她从过往的记忆里复生,纠缠了一万年的宿命,总算要在这一次画上圆满。太阳衰弱,天道崩沮,且看这一个个有血有肉的人物用他们的壮举翻开一页页史诗传奇。
  • 清穿之四爷宠妾日常

    清穿之四爷宠妾日常

    【已完结的苏爽甜宠文】穿成四爷后院中娇媚明艳的李格格,每天担惊受怕不敢争宠夺爱,低调做人,结果一杯毒酒赐下。没想死后又回到了刚进四爷后院的日子,这一回儿,她死也要揪住四爷的大腿,势要独霸后院。四爷默默地伸出大腿并鼓励:你加油,爷等着。