登陆注册
4919000000010

第10章 Fifth Edition(2)

And Lip to Lip it murmur'd--"While you live, "Drink!--for, once dead, you never shall return."XXXVI.

I think the Vessel, that with fugitive Articulation answer'd, once did live, And drink; and Ah! the passive Lip I kiss'd, How many Kisses might it take--and give!

XXXVII.

For I remember stopping by the way To watch a Potter thumping his wet Clay:

And with its all-obliterated Tongue It murmur'd--"Gently, Brother, gently, pray!"XXXVIII.

And has not such a Story from of Old Down Man's successive generations roll'd Of such a clod of saturated Earth Cast by the Maker into Human mold?

XXXIX.

And not a drop that from our Cups we throw For Earth to drink of, but may steal below To quench the fire of Anguish in some Eye There hidden--far beneath, and long ago.

XL.

As then the Tulip for her morning sup Of Heav'nly Vintage from the soil looks up, Do you devoutly do the like, till Heav'n To Earth invert you--like an empty Cup.

XLI.

Perplext no more with Human or Divine, To-morrow's tangle to the winds resign, And lose your fingers in the tresses of The Cypress-slender Minister of Wine.

XLII.

And if the Wine you drink, the Lip you press, End in what All begins and ends in--Yes;Think then you are TO-DAY what YESTERDAY

You were--TO-MORROW you shall not be less.

XLIII.

So when that Angel of the darker Drink At last shall find you by the river-brink, And, offering his Cup, invite your Soul Forth to your Lips to quaff--you shall not shrink.

XLIV.

Why, if the Soul can fling the Dust aside, And naked on the Air of Heaven ride, Were't not a Shame--were't not a Shame for him In this clay carcass crippled to abide?

XLV.

'Tis but a Tent where takes his one day's rest A Sultan to the realm of Death addrest;The Sultan rises, and the dark Ferrash Strikes, and prepares it for another Guest.

XLVI.

And fear not lest Existence closing your Account, and mine, should know the like no more;The Eternal Saki from that Bowl has pour'd Millions of Bubbles like us, and will pour.

XLVII.

When You and I behind the Veil are past, Oh, but the long, long while the World shall last, Which of our Coming and Departure heeds As the Sea's self should heed a pebble-cast.

XLVIII.

A Moment's Halt--a momentary taste Of BEING from the Well amid the Waste--And Lo!--the phantom Caravan has reach'd The NOTHING it set out from--Oh, make haste!

XLIX.

Would you that spangle of Existence spend About THE SECRET--quick about it, Friend!

A Hair perhaps divides the False from True--And upon what, prithee, may life depend?

L.

A Hair perhaps divides the False and True;Yes; and a single Alif were the clue--

Could you but find it--to the Treasure-house, And peradventure to THE MASTER too;LI.

Whose secret Presence through Creation's veins Running Quicksilver-like eludes your pains;Taking all shapes from Mah to Mahi and They change and perish all--but He remains;LII.

A moment guessed--then back behind the Fold Immerst of Darkness round the Drama roll'd Which, for the Pastime of Eternity, He doth Himself contrive, enact, behold.

LIII.

But if in vain, down on the stubborn floor Of Earth, and up to Heav'n's unopening Door, You gaze TO-DAY, while You are You--how then TO-MORROW, when You shall be You no more?

LIV.

Waste not your Hour, nor in the vain pursuit Of This and That endeavor and dispute;Better be jocund with the fruitful Grape Than sadden after none, or bitter, Fruit.

LV.

You know, my Friends, with what a brave Carouse I made a Second Marriage in my house;Divorced old barren Reason from my Bed, And took the Daughter of the Vine to Spouse.

LVI.

For "Is" and "Is-not" though with Rule and Line And "UP-AND-DOWN" by Logic I define, Of all that one should care to fathom, Iwas never deep in anything but--Wine.

LVII.

Ah, by my Computations, People say, Reduce the Year to better reckoning?--Nay, 'Twas only striking from the Calendar Unborn To-morrow and dead Yesterday.

LVIII.

And lately, by the Tavern Door agape, Came shining through the Dusk an Angel Shape Bearing a Vessel on his Shoulder; and He bid me taste of it; and 'twas--the Grape!

LIX.

The Grape that can with Logic absolute The Two-and-Seventy jarring Sects confute:

The sovereign Alchemist that in a trice Life's leaden metal into Gold transmute;LX.

The mighty Mahmud, Allah-breathing Lord, That all the misbelieving and black Horde Of Fears and Sorrows that infest the Soul Scatters before him with his whirlwind Sword.

LXI.

Why, be this Juice the growth of God, who dare Blaspheme the twisted tendril as a Snare?

A Blessing, we should use it, should we not?

And if a Curse--why, then, Who set it there?

LXII.

I must abjure the Balm of Life, I must, Scared by some After-reckoning ta'en on trust, Or lured with Hope of some Diviner Drink, To fill the Cup--when crumbled into Dust!

LXIII.

Of threats of Hell and Hopes of Paradise!

One thing at least is certain--This Life flies;One thing is certain and the rest is Lies;The Flower that once has blown for ever dies.

LXIV.

Strange, is it not? that of the myriads who Before us pass'd the door of Darkness through, Not one returns to tell us of the Road, Which to discover we must travel too.

LXV.

The Revelations of Devout and Learn'd Who rose before us, and as Prophets burn'd, Are all but Stories, which, awoke from Sleep They told their comrades, and to Sleep return'd.

LXVI.

I sent my Soul through the Invisible, Some letter of that After-life to spell:

And by and by my Soul return'd to me, And answer'd "I Myself am Heav'n and Hell:"LXVII.

Heav'n but the Vision of fulfill'd Desire, And Hell the Shadow from a Soul on fire, Cast on the Darkness into which Ourselves, So late emerged from, shall so soon expire.

LXVIII.

同类推荐
  • 正一修真略仪

    正一修真略仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 初仕录

    初仕录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法华传记

    法华传记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西方发愿文注

    西方发愿文注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 抚州曹山元证禅师语录

    抚州曹山元证禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 命中注定舍我其谁

    命中注定舍我其谁

    戏里,他是拯救她的天神;戏外,他是指引她的导师。她的青春,他的不惑;她的崛起,他的没落。一场走不出的戏,一段理不清的情。
  • 美女总裁之超品高手

    美女总裁之超品高手

    【无敌爽文,每日十更!】超品高手归来,我回来不是想证明我有多强,只是想告诉他人,是我的,终究是我的!
  • 重生之帝凰鬼仙

    重生之帝凰鬼仙

    当眼前一黑眩晕袭来的时候某女才真的了解到熬夜修仙打游戏是一件多么不惜命的事情可眼睛再次一睁,四肢百骸痛不欲生,她被包得像个木乃伊大粽子!莫名记忆猛然袭来天道是她爹,天劫是她舅,阎王是她二伯伯,西天王母是姨妈!那她还修个屁的仙,当条咸鱼抱大腿要多爽有多爽!只不过……寻亲旅途任重而道远呐……
  • 你确定这是精灵世界

    你确定这是精灵世界

    本人简介无能就说一下这本书本身吧!这不是一本后宫种马文也不是一本装逼打脸文这是一本恶搞、搞笑和吐槽文。在我的书里:“御坂美琴”炮姐是根“棒子”。“纳兹”就是《妖精的尾巴》里那位是把“太刀”。“八神庵”拳皇里的那个是个“拳套”。当然还有各种样其他的动漫人变化成的十八般兵器。还有各种稀奇古怪的东西我自己写书的时候都笑了自己一脸。不知道你们看没看过《银魂》啊,大概就是那个意思。在这里对个口号“哟,这不是阿姆斯特朗加速回旋喷气式阿姆斯特朗炮,还原度真高啊喂。”最后一个前列腺刹车结束本次简介。
  • 总裁大人就这样爱上我

    总裁大人就这样爱上我

    她无意间在街头发现受伤的他,身为医生的姜映雪救了他,第二天起来却已不见他的踪影,但他却深深的把姜映雪的容颜烙在心中……再次见面已是两年后的一次宴会中,他一眼就认出了她,姜映雪却已将他忘记了。靳斯辰认定了姜映雪便是自己人生的那第二根肋骨,这时,姜映雪的初恋男友回国,居然还是靳斯辰的好兄弟,靳斯辰会放手吗?还是姜映雪会和初恋男友旧情复燃呢?三人之间又会有着怎样的纠葛!
  • 刀剑三尺

    刀剑三尺

    原以为三尺之上有神明,可经历一切后,他知道了三尺之上没有神明!
  • 邪王轻狂:绝宠弃后炼药师

    邪王轻狂:绝宠弃后炼药师

    她是在现代,被绝境击杀的二十一世纪顶绝杀手,倒霉穿越到了以武为尊异世母亲被毒杀的公认天才身上,不料却因她的到来,天才瞬间变成了废物......他是强大邪魅霸道的王,偶遇如此废物窝囊的她,一翻正常现象的羞辱轻蔑她后,才发现自已居然捡到了宝,于是他开始着手捧起这个宝,并将她打造成最耀眼闪亮的宝。因,她是废物,蓝天国王要休后。因,她是废物,蓝候府里她活得猪狗不如,就连最底贱的丫鬟都比她活得像人。因,她是废物,母亲被杀之仇十四年未报......而当世人都认为她要自杀时,她正以一个炼药师的身份悄然狠辣崛起......杀仇人,狠踩仗势狗,踢贱男,她会让所有人明白,她这个废物,是她们不得高攀的天才。
  • 凰后倾世

    凰后倾世

    一朝穿越,她变成了九黎国镇国候府不受宠的二小姐。恶奴欺主?与嫡母渣姐斗智斗勇不在话下。听说有人看中我这幅皮囊?姐二十一世纪新女性不把你教训的悔不当初,我就不姓南宫!一次意外他救了她,从此对她穷追不舍,纠缠不休。她:“喂,王爷,你这么对我动手动脚的,真的好么?”某男狭长的凤眸里露出一抹狡黠:“本王救了你,你难道不应该以身相许?”她:“……”这是刚出狼窝又入虎穴了?【推荐浅浅新书《贵女惊华》】
  • 神话三国

    神话三国

    这是一个充满热血的时代,横刀立马、驰骋疆场。这同样是一个人才辈出的时代,名将如云、谋士如雨。最后、最后这绝对是一个可以颠覆你们想象的时代......
  • 镜像

    镜像

    “你要再不听话,老子嘣了你!”一个人恶狠狠地对她说。说话间,一支乌黑的手枪枪管顶着她的太阳穴。面对威胁,生死攸关的她毫不示弱,犹当这支手枪是玩具。甚至,她也用同样的一支手枪指着对方的太阳穴,向对方说着同样威胁的话。表情同样恶狠狠的……镜像。欢乐与痛苦,皆是自娱自乐。一张白纸,不着点墨,最好绘画。它可以晨露晚霞天高云淡;也可以江南烟雨朱颜玉面。