登陆注册
4919200000016

第16章 (3)

Lady Jane, however, spared me such an uncomfortable ride home: for she said she had a fourth place in her carriage, and asked me if Iwould accept it; and positively, at two o'clock in the morning, there was I, after setting the ladies and my Lord down, driven to Salisbury Square in a great thundering carriage, with flaming lamps and two tall footmen, who nearly knocked the door and the whole little street down with the noise they made at the rapper. You should have seen Gus's head peeping out of window in his white nightcap! He kept me up the whole night telling him about the ball, and the great people I had seen there; and next day he told at the office my stories, with his own usual embroideries upon them.

"Mr. Titmarsh," said Lady Fanny, laughing to me, "who is that great fat curious man, the master of the house? Do you know he asked me if you were not related to us? and I said, 'Oh, yes, you were.'""Fanny!" says Lady Jane.

"Well," answered the other, "did not Grandmamma say Mr. Titmarsh was her cousin?""But you know that Grandmamma's memory is not very good.""Indeed, you're wrong, Lady Jane," says my Lord; "I think it's prodigious.""Yes, but not very--not very accurate."

"No, my Lady," says I; "for her Ladyship, the Countess of Drum, said, if you remember, that my friend Gus Hoskins--""Whose cause you supported so bravely," cries Lady Fanny.

"--That my friend Gus is her Ladyship's cousin too, which cannot be, for I know all his family: they live in Skinner Street and St.

Mary Axe, and are not--not quite so RESPECTABLE as MY relatives."At this they all began to laugh; and my Lord said, rather haughtily -"Depend upon it, Mr. Titmarsh, that Lady Drum is no more your cousin than she is the cousin of your friend Mr. Hoskinson.""Hoskins, my Lord--and so I told Gus; but you see he is very fond of me, and WILL have it that I am related to Lady D.: and say what I will to the contrary, tells the story everywhere. Though to be sure," added I with a laugh, "it has gained me no small good in my time." So I described to the party our dinner at Mrs. Roundhand's, which all came from my diamond-pin, and my reputation as a connection of the aristocracy. Then I thanked Lady Jane handsomely for her magnificent present of fruit and venison, and told her that it had entertained a great number of kind friends of mine, who had drunk her Ladyship's health with the greatest gratitude.

"A HAUNCH OF VENISON!" cried Lady Jane, quite astonished; "indeed, Mr. Titmarsh, I am quite at a loss to understand you."As we passed a gas-lamp, I saw Lady Fanny laughing as usual, and turning her great arch sparkling black eyes at Lord Tiptoff.

"Why, Lady Jane," said he, "if the truth must out, the great haunch of venison trick was one of this young lady's performing. You must know that I had received the above-named haunch from Lord Guttlebury's park: and knowing that Preston is not averse to Guttlebury venison, was telling Lady Drum (in whose carriage I had a seat that day, as Mr. Titmarsh was not in the way), that Iintended the haunch for your husband's table. Whereupon my Lady Fanny, clapping together her little hands, declared and vowed that the venison should not go to Preston, but should be sent to a gentleman about whose adventures on the day previous we had just been talking--to Mr. Titmarsh, in fact; whom Preston, as Fanny vowed, had used most cruelly, and to whom, she said, a reparation was due. So my Lady Fanny insists upon our driving straight to my rooms in the Albany (you know I am only to stay in my bachelor's quarters a month longer)--""Nonsense!" says Lady Fanny.

"--Insists upon driving straight to my chambers in the Albany, extracting thence the above-named haunch--""Grandmamma was very sorry to part with it," cries Lady Fanny.

"--And then she orders us to proceed to Mr. Titmarsh's house in the City, where the venison was left, in company with a couple of baskets of fruit bought at Grange's by Lady Fanny herself.""And what was more," said Lady Fanny, "I made Grandmamma go into Fr--into Lord Tiptoff's rooms, and dictated out of my own mouth the letter which he wrote, and pinned up the haunch of venison that his hideous old housekeeper brought us--I am quite jealous of her--Ipinned up the haunch of venison in a copy of the John Bull newspaper."It had one of the Ramsbottom letters in it, I remember, which Gus and I read on Sunday at breakfast, and we nearly killed ourselves with laughing. The ladies laughed too when I told them this; and good-natured Lady Jane said she would forgive her sister, and hoped I would too: which I promised to do as often as her Ladyship chose to repeat the offence.

I never had any more venison from the family; but I'll tell you WHAT I had. About a month after came a card of "Lord and Lady Tiptoff," and a great piece of plum-cake; of which, I am sorry to say, Gus ate a great deal too much.

同类推荐
  • 金箓祈祷早朝仪

    金箓祈祷早朝仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 附内义丹旨纲目举要

    附内义丹旨纲目举要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老子解畧

    老子解畧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 豹隐纪谈

    豹隐纪谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上赤文洞古经注

    太上赤文洞古经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 大毗卢遮那成佛经疏

    大毗卢遮那成佛经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 酷女狠钩人

    酷女狠钩人

    她是死亡训练营的特级教官,更是道上人人闻之变色的极道拳神。她一个如飓风狂野般的女子,狂放不羁,热情大胆。身价高昂的她,因不信爱情的飘渺,一直以情妇的名义与爱人相恋相知,但因私生女的身份,被自己所爱男子的家人厌弃,直到情夫与名门千金的订婚宴开始,她血液里的狂野大胆爆发了。带着新上任的未婚夫,以黑白两道都震惊的方式,在他们的订婚宴场地,举行了一场闻名世界的轰动订婚。她利用了优雅完美的“未婚夫”,甩了爱如心底的情夫,事情真如她想的那么简单吗?拥有如此极品灵魂的火爆女郎,为一口气不但招惹了地位超然的“未婚夫”,更是钓到杀手界第一交椅做专属厨师,拐了人人网罗的机械天才火热的心,这时,一往情深的前情夫,搞定家人的反对,解除了订婚,风尘仆仆爱意深深,带着席卷一切的真诚向他的逃家情妇追来.片段一:好友订婚宴,身为伴娘的某女眉毛打结,不知选谁当伴郎,完美的未婚夫非常体贴的道:“不用考虑我的感受,情宝贝不许不开心。”心里却在暗想,你要是不选我,大不了一炮轰了订婚会场,订婚举行不了,就算有伴郎又有何用?片段二:脾气火爆的现任男友,声情并茂的诱惑道:“不用想了,我绝对适合你!你想要飞机,我给你造出最先进的,想要炸了谁,我绝对第一时间给你造出趁手的炮火!要是喜欢航空母舰,咱也能弄出来玩玩。”被逼选择的某女,眉毛高挑,唇角微翘,戏谑道:“选你可以,你确定你能搞定站在你身后的男人?”一二三四,齐刷刷的站成一排,黑色气质溢出体外,眦目欲裂的瞪着正在商议的男女,他们狠生气,后果很严重!脱衣挽袖,紧握咔咔作响的拳头,纷纷朝一直热衷建议的人攻去……某女,阴谋得逞的奸笑,脚底抹油逍遥快活去也!敢逼婚,我就让你们尝尝被逼的滋味,当老娘好脾气?还选谁,就让你们选选天气!那么,地位超然的未婚夫,身手过人的专属御厨,机械天才的现任男友,以及过气的前情夫,面对他们层出不穷,以“(现任)情夫”为名义的爱情攻势,这位轰动两道的火爆美人会花落谁家呢?此书原名《极道总裁斗情夫》因情夫属于不法字符,故此改名。此文双结局,现是一对一结局,后是NP结局。无情建了一个读者群,支持无情喜欢弃妃和情夫的亲们,有兴趣一起交流一下!群号114687696,门砖:小说里的人物名字。推荐自己的文《弃妃狠钩人》《骗一个老公》走过路过,顺便挥动一下小手,点击看看,也许正是您喜欢的类型!
  • 要谈恋爱吗

    要谈恋爱吗

    两人是通过程琳的闺蜜安弥认识的而南陌城对她一见钟情一次,南陌城骗程琳来到他的家,不胜酒力的他喝瓶啤酒,借着酒劲,把她抵在了墙上“……”程琳睁大了眼睛,紧张的看着他南陌城靠近她的脸,彼此的呼吸都能感受得到“程琳啊,我喜欢你呢,安弥告诉我,你也喜欢我,所以……”南陌城用另一只手把玩着她耳边的一缕头发,然后看着她的眼睛,笑了笑,“要谈恋爱吗?”本书的结构是甜甜的恋爱,请一起来谈恋爱吧?
  • 续刊上海竹枝词

    续刊上海竹枝词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我们认识彼此吗

    我们认识彼此吗

    我们认识彼此梦中的你吗?你在我的梦里,却是现实中真实的你,缘,妙不可言。
  • 梦魇侵蚀

    梦魇侵蚀

    带着一款半成品游戏,路恩穿越了。怀揣着能把一切超凡之力化作食物的金手指,行走在这个满是邪灵怪异的世界,当远古的梦魇即将降临,无尽的黑暗再次笼罩大地,他该何去何从。“这个世界总该有点希望,或许是那些神灵,或许是……我!”大家可以加一下读者群:635199916————————————————————新书《夺魂之主》已发布,希望大家多多支持!穿越大千世界,夺取万灵之魂融入己身,是为夺魂者。一觉醒来,林肯不但来到了一个陌生的世界,并且成为了夺魂者中的一员,然而他却发现自己穿越的世界,为何都这么眼熟呢?异形大战铁血,狂蟒之灾,诸神之战,X战警,复仇者联盟......在一个个似曾相识,却又似是而非的剧情世界中,他是灾祸的化身,是黑暗的起源,是人类的守护者,也是世界毁灭之兽,高高在上的诸神已临黄昏,地狱的大军整戈待发......“你的灵魂不错,不过他很快就属于我了!”
  • 神凰追夫

    神凰追夫

    她,不老不死,乃是玄尘大陆天一门未来的门主。她的身份是无数人想要攀附的关系!她的容貌令万千男子为之疯狂!她的修为令门中所有弟子所钦佩,所视为榜样!但她最后却被残忍陷害致死!复活后,她却失忆了,不仅容貌被毁,修为竟也被废。她不知自己是谁,更不知自己从何而来。他,杀伐果断,冷酷无情,是整个玄尘大陆人人口中的恶梦。但让人害怕的不单单是他的能力,而是……据说他一旦看向谁,谁便能被丑哭。可自从遇见了她,他便变得更加喜怒无常,随时随地,每时每刻都想杀人!极其讨厌那个一直纠缠他,调戏他,触碰他底线的疯女人!可最后却不知为何他的心丢了。且看霸道女如何将冰山男吃的连渣都不剩!
  • 灵域龙帝

    灵域龙帝

    万年前的第一门派帝皇阁由于在一场内乱之中陨落了,与这个宗门同在的夜幕阁、兽神阁、龙皇阁都一直传承,在那场内乱之中就一直隐没着,以至于别的门派以为帝皇阁消失了,在那场内乱之后的几千年后,主角司马小军及一些同伴让世人知道帝皇阁开始重塑了当年的辉煌。
  • 碧波荡漾的情怀

    碧波荡漾的情怀

    她是有着清丽样貌、善良心地的豪门世家家族小姐,他是有着成年人的身体、十岁孩童头脑的先天智障豪门世家家族少爷,为了报答自己父母受到的恩惠,她心甘情愿地嫁给他,因此被所有人歧视和嘲笑,但她却并不以为然,尽心尽力地照顾着他。
  • 帝王绝宠:惊鸿二小姐

    帝王绝宠:惊鸿二小姐

    她是家世显赫的尊贵二小姐,醒来却发现自己丧失所有记忆。王爷们个个向她投来爱慕的橄榄枝,而这一切究竟是真是假?三位王爷的缠爱,皇长孙的温情。她被卷入一场惊天的阴谋中,而这阴谋的主使者,竟是她今生死都不会想到的人!两度失忆,三度成亲,四次辗转。她竟最后与魔为舞!未婚生子,不幸小产。辗转民间,险些丧命。绝世惊鸿,猛然发现,她只不过是一次穿越,来完成另一个女子的后半生。杀戮,争夺。好!她受过的伤害,便要一并讨回!做着千古让人唾骂的妖妃也好!群【89346246】(情节虚构,切勿模仿)