登陆注册
4970700000115

第115章

“An hour and a half ago, he came in when I was asleep, waked me, and introduced himself,” Raskolnikov continued. “He was fairly cheerful and at ease, and quite hopes that we shall become friends. He is particularly anxious, by the way, Dounia, for an interview with you, at which he asked me to assist. He has a proposition to make to you, and he told me about it. He told me, too, that a week before her death Marfa Petrovna left you three thousand roubles in her will, Dounia, and that you can receive the money very shortly.”

“Thank God!” cried Pulcheria Alexandrovna, crossing herself. “Pray for her soul, Dounia!”

“It’s a fact!” broke from Luzhin.

“Tell us, what more?” Dounia urged Raskolnikov.

“Then he said that he wasn’t rich and all the estate was left to his children who are now with an aunt, then that he was staying somewhere not far from me, but where, I don’t know, I didn’t ask. …”

“But what, what does he want to propose to Dounia?” cried Pulcheria Alexandrovna in a fright. “Did he tell you?”

“Yes.”

“What was it?”

“I’ll tell you afterwards.”

Raskolnikov ceased speaking and turned his attention to his tea.

Pyotr Petrovitch looked at his watch.

“I am compelled to keep a business engagement, and so I shall not be in your way,” he added with an air of some pique and he began getting up.

“Don’t go, Pyotr Petrovitch,” said Dounia, “you intended to spend the evening. Besides, you wrote yourself that you wanted to have an explanation with mother.”

“Precisely so, Avdotya Romanovna,” Pyotr Petrovitch answered impressively, sitting down again, but still holding his hat. “I certainly desired an explanation with you and your honoured mother upon a very important point indeed. But as your brother cannot speak openly in my presence of some proposals of Mr. Svidrigailov, I, too, do not desire and am not able to speak openly … in the presence of others … of certain matters of the greatest gravity. Moreover, my most weighty and urgent request has been disregarded. …”

Assuming an aggrieved air, Luzhin relapsed into dignified silence.

“Your request that my brother should not be present at our meeting was disregarded solely at my instance,” said Dounia. “You wrote that you had been insulted by my brother; I think that this must be explained at once, and you must be reconciled. And if Rodya really has insulted you, then he should and will apologise.”

Pyotr Petrovitch took a stronger line.

“There are insults, Avdotya Romanovna, which no goodwill can make us forget. There is a line in everything which it is dangerous to overstep; and when it has been overstepped, there is no return.”

“That wasn’t what I was speaking of exactly, Pyotr Petrovitch,” Dounia interrupted with some impatience. “Please understand that our whole future depends now on whether all this is explained and set right as soon as possible. I tell you frankly at the start that I cannot look at it in any other light, and if you have the least regard for me, all this business must be ended to-day, however hard that may be. I repeat that if my brother is to blame he will ask your forgiveness.”

“I am surprised at your putting the question like that,” said Luzhin, getting more and more irritated. “Esteeming, and so to say, adoring you, I may at the same time, very well indeed, be able to dislike some member of your family. Though I lay claim to the happiness of your hand, I cannot accept duties incompatible with …”

“Ah, don’t be so ready to take offence, Pyotr Petrovitch,” Dounia interrupted with feeling, “and be the sensible and generous man I have always considered, and wish to consider, you to be. I’ve given you a great promise, I am your betrothed. Trust me in this matter and, believe me, I shall be capable of judging impartially. My assuming the part of judge is as much a surprise for my brother as for you. When I insisted on his coming to our interview to-day after your letter, I told him nothing of what I meant to do. Understand that, if you are not reconciled, I must choose between you—it must be either you or he. That is how the question rests on your side and on his. I don’t want to be mistaken in my choice, and I must not be. For your sake I must break off with my brother, for my brother’s sake I must break off with you. I can find out for certain now whether he is a brother to me, and I want to know it; and of you, whether I am dear to you, whether you esteem me, whether you are the husband for me.”

“Avdotya Romanovna,” Luzhin declared huffily, “your words are of too much consequence to me; I will say more, they are offensive in view of the position I have the honour to occupy in relation to you. To say nothing of your strange and offensive setting me on a level with an impertinent boy, you admit the possibility of breaking your promise to me. You say ‘you or he,’ showing thereby of how little consequence I am in your eyes … I cannot let this pass considering the relationship and … the obligations existing between us.”

“What!” cried Dounia, flushing. “I set your interest beside all that has hitherto been most precious in my life, what has made up the whole of my life, and here you are offended at my making too little account of you.”

Raskolnikov smiled sarcastically, Razumihin fidgeted, but Pyotr Petrovitch did not accept the reproof; on the contrary, at every word he became more persistent and irritable, as though he relished it.

同类推荐
  • 新编雷峰塔奇传

    新编雷峰塔奇传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丹阳真人语录

    丹阳真人语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 证道歌颂

    证道歌颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • John Stuart Mill

    John Stuart Mill

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 永安县志

    永安县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 短却有力

    短却有力

    各种短篇小说,主人翁都是小人物的故事。虽短,但其中寓含的寓意,道理却是深厚的。更新快,一天至少两更,而且保证质量,欢迎一同上车去听听他们的苦与悲!,相信你会感触良多。
  • 女尊之现代女皇

    女尊之现代女皇

    (现代女尊)“寒寒你说好的娶我呢”当初是谁不想嫁的。“寒寒我是你第一个男人。”当初是谁装矜持的。“小寒寒人家要当正主。”把你那抚媚的样子收敛一下。“寒寒此生只为你一人。”哦,可我有一屋子人要宠幸。“我们都不介意!”一屋子的美男。说好的不介意呢,这拿铲子,拿锅盖,拿擀面杖的,甚至躲在我身后的,都是干嘛呢!
  • 读心皇后,宠妻万万岁

    读心皇后,宠妻万万岁

    心理医生苏梨穿越到了一个未知朝代元国,成为了一个九品知县的女儿。在寺庙里遇到了暗访的慕珏,并暗暗的注意了他。却在回家路途中遇到了土匪,被抓上山后发现了慕珏似乎也来到了这,她知道他的身份一定不简单,但不得不与他合作。她的沉着冷静一下就吸引了慕珏,并对她产生了浓浓的兴趣……【情节虚构,请勿模仿】
  • 娱乐圈之女王在上

    娱乐圈之女王在上

    男主影帝雷奥哈德·汉密尔顿重生了,简晗的记忆一片空白,男神影帝看着真亲切,是她老公还是哥哥?为了更接近偶像男神,她毅然踏入演艺圈,在COSPLAY男神的过程中,她一不小心成了女神。粉丝:男神女神!在一起!在一起!雷奥哈德:汉密尔顿夫人,小狮子们饿了!姓方的,你过来,我保证不打死你,我要和你决斗!用演技!让某人知道,影帝和影帝,也是有区别的!
  • 最强修真弃少

    最强修真弃少

    修真界东阳仙尊穿越在许家弃子许阳的身上,一身神鬼莫测的修真界法术,让他傲立俗世!
  • 篮场执剑人

    篮场执剑人

    问:第四节比赛了,你觉得要如何调整才能赢球?亨森:得更多的分。问:教练,你怎么看对方这么多的转移球?亨森:怎么看?场边站着看啊!问:在季后赛中处于落后位置,你会怎么做?亨森:看情况吧,难不成你想我现在去交易几个球员?有人说亨森就是一个彻头彻尾的混蛋,但也有人认为,他是全联盟最出色的执剑人!PS:已有完本小说《中锋之道》、《壹号卫》,人品保证,安心入坑。
  • 三十岁的我无所畏惧

    三十岁的我无所畏惧

    一个自诩为御姐的丫头,一群性格迥异的伪年轻人,为着梦想冲鸭!
  • 都市圣医

    都市圣医

    【精品完结作品】八年前,他家破人亡,流离失所。八年后,他铁血回归,带来焚天之恨。我要让苍天对我敬畏,我要让大地为我颤抖,我要这世界因我而疯狂。郭义!一个冷血,傲慢,不屑漠视天下苍生的男人。一个霸气,威猛,敢于挑战九天众生的传奇。
  • 末日寻宝

    末日寻宝

    世界末日来临,游戏通关才能活下去?开启特殊职业,得到创世神加持,看来这次稳了!无敌轻松爽文,升级打怪解谜,一路平推。
  • 重生之特工女仙

    重生之特工女仙

    水琴琴成亲前夜被人掳走,为了保住清白,她跳崖自尽,自此一个妙龄少女香消玉殒。第二日原本死去的少女突然睁开了眼,一切从这一刻开始改变。当少女衣衫不整的出现在城门口时,路人对她指指点点。她的未婚夫当场甩给她一封退婚书。理由是:她清白已毁,配不上他。少女嫣然一笑,“配不上吗?对,你的确配不上本小姐!”不就是退婚书吗?本小姐也会写。她拿起他腰间精致的小刀,洋洋洒洒的在城墙上刻下了一封退婚书……本文女强,更新稳定,欢迎入坑阅读。