登陆注册
4970700000187

第187章

Raskolnikov’s judgment was uttered too lightly and hastily: there was something about Svidrigailov which gave him a certain original, even a mysterious character. As concerned his sister, Raskolnikov was convinced that Svidrigailov would not leave her in peace. But it was too tiresome and unbearable to go on thinking and thinking about this.

When he was alone, he had not gone twenty paces before he sank, as usual, into deep thought. On the bridge he stood by the railing and began gazing at the water. And his sister was standing close by him.

He met her at the entrance to the bridge, but passed by without seeing her. Dounia had never met him like this in the street before and was struck with dismay. She stood still and did not know whether to call to him or not. Suddenly she saw Svidrigailov coming quickly from the direction of the Hay Market.

He seemed to be approaching cautiously. He did not go on to the bridge, but stood aside on the pavement, doing all he could to avoid Raskolnikov’s seeing him. He had observed Dounia for some time and had been making signs to her. She fancied he was signalling to beg her not to speak to her brother, but to come to him.

That was what Dounia did. She stole by her brother and went up to Svidrigailov.

“Let us make haste away,” Svidrigailov whispered to her, “I don’t want Rodion Romanovitch to know of our meeting. I must tell you I’ve been sitting with him in the restaurant close by, where he looked me up and I had great difficulty in getting rid of him. He has somehow heard of my letter to you and suspects something. It wasn’t you who told him, of course, but if not you, who then?”

“Well, we’ve turned the corner now,” Dounia interrupted, “and my brother won’t see us. I have to tell you that I am going no further with you. Speak to me here. You can tell it all in the street.”

“In the first place, I can’t say it in the street; secondly, you must hear Sofya Semyonovna too; and, thirdly, I will show you some papers. … Oh well, if you won’t agree to come with me, I shall refuse to give any explanation and go away at once. But I beg you not to forget that a very curious secret of your beloved brother’s is entirely in my keeping.”

Dounia stood still, hesitating, and looked at Svidrigailov with searching eyes.

“What are you afraid of?” he observed quietly. “The town is not the country. And even in the country you did me more harm than I did you.”

“Have you prepared Sofya Semyonovna?”

“No, I have not said a word to her and am not quite certain whether she is at home now. But most likely she is. She has buried her stepmother to-day: she is not likely to go visiting on such a day. For the time I don’t want to speak to anyone about it and I half regret having spoken to you. The slightest indiscretion is as bad as betrayal in a thing like this. I live there in that house, we are coming to it. That’s the porter of our house—he knows me very well; you see, he’s bowing; he sees I’m coming with a lady and no doubt he has noticed your face already and you will be glad of that if you are afraid of me and suspicious. Excuse my putting things so coarsely. I haven’t a flat to myself; Sofya Semyonovna’s room is next to mine—she lodges in the next flat. The whole floor is let out in lodgings. Why are you frightened like a child? Am I really so terrible?”

Svidrigailov’s lips were twisted in a condescending smile; but he was in no smiling mood. His heart was throbbing and he could scarcely breathe. He spoke rather loud to cover his growing excitement. But Dounia did not notice this peculiar excitement, she was so irritated by his remark that she was frightened of him like a child and that he was so terrible to her.

“Though I know that you are not a man … of honour, I am not in the least afraid of you. Lead the way,” she said with apparent composure, but her face was very pale.

Svidrigailov stopped at Sonia’s room.

“Allow me to inquire whether she is at home. … She is not. How unfortunate! But I know she may come quite soon. If she’s gone out, it can only be to see a lady about the orphans. Their mother is dead. … I’ve been meddling and making arrangements for them. If Sofya Semyonovna does not come back in ten minutes, I will send her to you, to-day if you like. This is my flat. These are my two rooms. Madame Resslich, my landlady, has the next room. Now, look this way. I will show you my chief piece of evidence: this door from my bedroom leads into two perfectly empty rooms, which are to let. Here they are … You must look into them with some attention.”

Svidrigailov occupied two fairly large furnished rooms. Dounia was looking about her mistrustfully, but saw nothing special in the furniture or position of the rooms. Yet there was something to observe, for instance, that Svidrigailov’s flat was exactly between two sets of almost uninhabited apartments. His rooms were not entered directly from the passage, but through the landlady’s two almost empty rooms. Unlocking a door leading out of his bedroom, Svidrigailov showed Dounia the two empty rooms that were to let. Dounia stopped in the doorway, not knowing what she was called to look upon, but Svidrigailov hastened to explain.

“Look here, at this second large room. Notice that door, it’s locked. By the door stands a chair, the only one in the two rooms. I brought it from my rooms so as to listen more conveniently. Just the other side of the door is Sofya Semyonovna’s table; she sat there talking to Rodion Romanovitch. And I sat here listening on two successive evenings, for two hours each time—and of course I was able to learn something, what do you think?”

“You listened?”

“Yes, I did. Now come back to my room; we can’t sit down here.”

同类推荐
  • The Categories

    The Categories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明宣宗宝训

    明宣宗宝训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Mysterious Island

    The Mysterious Island

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 难儞计湿嚩啰天说支轮经

    难儞计湿嚩啰天说支轮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北平录

    北平录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 总有一种柔软,让人生坚定从容

    总有一种柔软,让人生坚定从容

    这是梁晓声先生的一部温情主题的作品。本书中,梁晓声先生怀着一贯的良知与责任感,用最朴素真挚的笔触记录人世间的最柔软动人的片段。文字依然率性真诚,字里行间饱含理想主义的光芒和对人生命运的深刻思考。从芸芸众生的酸甜苦辣中体悟人生哲理,守护好内心深处最柔软的情感和回忆,我们终将学会如何在漫漫人生路上走得更加坚定从容。值得一说的是,梁晓声先生在“朗读者”节目上朗读的《慈母情深》,正是本书所收录的《母亲》的一个片段。本书进行了完整呈现,让读者感知这些动人心弦的文字里所饱含的绵绵不绝的力量。
  • 源世界心语

    源世界心语

    记录生活中的感动与感悟,无论是喜悦还是忧伤,都将它们寄与文字。
  • 九世惊宠:妖妻惊天下

    九世惊宠:妖妻惊天下

    前世,他为她抛弃至高无上的荣耀,跃诛仙、路黄泉、灰飞烟灭也要誓死追随。九世再生,也是湮灭在即。她说:我愿用我一切换他前世所有,只要他活着就好。他说:山河为聘,娶她为妻,没了她,我要这天下有何用?权势之争,他将山河拱手,只愿换她一笑。她因他成魔,他亦为她堕神为魔。他说:就算她杀遍天下又如何,只要她高兴,我愿陪她毁了她想毁的一切!且看神界奇迹如何为她颠覆三界。(绝宠,一对一)
  • 那时花开谁人知

    那时花开谁人知

    三年前,她遇见她的男神,以为是一场美丽的邂逅,谁知却是一场令人伤心的骗局。三年后,他遇见她,莫名觉得自己的身体熟悉她。还有谁来告诉他,他这个莫名其妙出现的女儿是个什么鬼?千辛万苦找回记忆,才发现自己三年前做下的人神共愤的事……后半生怎么办?只能开始宠妻无度……争取宠得人神共愤……
  • 送陈判官罢举赴江外

    送陈判官罢举赴江外

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 将门妖妃

    将门妖妃

    秦落羽,21世纪影视歌三栖巨星,风华绝代;一朝穿越,却成了饭都吃不起的乞丐?——导演,你丫拿错剧本了吧?!旁边还有一个忽闪着大眼睛的熊孩子?还是她儿子?——老娘连男朋友都没有啊摔!这一世的她,身为傲苍大陆钟夏国大将军府的嫡女,却徒有美貌,懦弱无能,被两个妹妹欺害,处处遭受凌辱。大婚之日,还没到相爷府上,就被当街掳走,成为只能在城外流浪的落魄乞丐。原以为这是上天对自己的一场捉弄,没想到命运的齿轮才刚刚开始转动。当灵魂交错,现有格局,全部翻盘逆转。驭万兽,练灵丹,制神器,带着上古血脉,云涌天地,傲世苍穹!在这个强者为尊的异世,她就是绝对的主宰!这一世,她不会再钳制于潜规则,因为,她就是规则!这一世,她不会再受挟于小人,因为,顺我者昌逆我者亡!这一世,她不会再听任于命运的安排,因为,命运就在她自己手中!带上儿子,凤凌异世,妖魔鬼怪,奸人贱人,母子齐心,一并扫清。什么?孩子他爹是谁?这个重要吗?【某梨:当然重要了!!◆◆◆◆◆神秘男主篇◆◆◆◆◆传说,他命犯孤煞,所以注定枯骨独亡。传说,他雄踞一方,北方宝地从此成为禁地。传说,他妖邪附体,见过他的人必遭血光之灾,尸骨无存。一代妖皇,世人谈之色变,避之不及;对所有人冷傲疏离,唯独对她极尽宠溺,横亘天下倾绝柔情。好像……和传言不大一样0.0?◆◆◆◆◆◆◆小剧场◆◆◆◆◆◆◆【一】当秦落羽见到眼前这个一袭紫衣,俊如神祗般的男子时,顿时忘记自己现在是偷偷潜入人家的宫殿被当场抓包了。“额……帅哥你好!初次见面请多关照!”“我可不是第一次见你了。”神色慵懒,表情邪魅,如同勾魂一般。秦落羽疑惑的抬眼。“三个月前钟夏城郊的小溪……”随着紫衣男子的话,秦落羽的脸色瞬间变了三变。浑身涨起劲道罡风,直直的向着那男子扫去。“你到底偷看了我多少!”【二】“哇!娘亲!你出名了诶!你看,每个人手里都拿着你的画像呢!”秦小瑾高高扬着一张蜡黄的纸,满脸兴奋,手舞足蹈。马车内的女子一怔,随即心里乐开了花,这还没进城呢就有这么多粉丝了?轻咳一声,拿出身为人母的仪态,故作镇定道:“儿子,无论什么时候都要宠辱不惊,知道不?”秦落羽接过画像,定睛一看,额头上生出一堆黑线。“通缉令?!”【三】某护法躬身禀告:“尊主!”某人半眯着一双眼慵懒道:“嗯。”
  • 神探弗洛伊德1

    神探弗洛伊德1

    夜半,他接到一个神秘电话,对方声称自己在梦中杀死了6个人,而那6个人在现实中真的死了,而且就是他梦中的死法。梦真的能杀人吗?一部以小丑连环杀人案为题材的电影火爆荧屏,不久导演便死于非命,而十年前现实中确实发生过同样的小丑连环杀人案,至今悬而未决,它们之间是否存在隐秘的关联?一本讲述梦中杀人详细过程的日记,为何会被主人保留十年?日记诸多细节,与现实犯罪现场完美吻合,主人却坚称自己没有杀人,只是自己的梦在杀人?诡异日记,是凶手滔天罪行的完美铁证还是另类阴谋的破解密码?那个关于爆炸现场的噩梦挥之不去,梦中的他,要如何做才能看清那个神秘的快递员的脸?快递员拼命维护的箱子里到底隐藏着什么?到底谁才是欲将他置于死地的幕后真凶?
  • 婚宠暖言:步步为妻

    婚宠暖言:步步为妻

    苏祁云因报仇接近林暖言,在与她相处的过程中,苏祁云深深陷入无法自拔,以至于忘记了自己的初心,林暖言也陷入温柔漩涡,苏祁云渐渐失去想要报仇的欲望时,林暖阳和他母亲的从中作梗,使双方产生了深深的误会,而产生误会的同时,苏傲连一直陪在她身边,不停地照顾她,林暖言不知所措的在感情边缘徘徊,同时,苏祁云也明白了这其中的种种,最后在方逸杰的帮助下,两人和好如初,林暖言也明白了自己在林家的一些不为人知的秘密,同时,林暖言也跟苏傲连解释清楚,但苏傲连入情太深,无法自拔,造成了心理障碍林暖言的婚礼上,拿出了炸弹,苏祁云也为了救暖言消失在这场婚礼中过了一年,林暖言拿着花到他的墓碑上去,只听身后传来一声“言儿”
  • 安利直销方法

    安利直销方法

    很难设想,1992年,安利(中国)日用品有限公司成立之初,其办事处面积仅40平方米,只有4名员工。到1995年4月10日。安利(中国)日用品有限公司正式开业。上市的产品只有5种,包括乐新多用途浓缩清洁剂、碟新浓缩洗洁精、透丽浓缩玻璃清洁剂、丝白洗衣液和速洁浓缩去渍剂。十年后,即2004年,安利(中国)销售额达170亿元人民币,缴纳税款37 亿元人民币。总部位于广州的安利(中国)投资总额达2.2亿美元,并在北京及上海设有区域办公室。办公总面积超过1.6万平方米,拥有4700多名员工。安利在广州建有美国海外最大的生产基地,面积达14.1万平方米,生产、销售四大类共160款产品。作为全球规模最大、经营最成功的直销公司,安利在公众心目中几乎已经和直销画上了等号。
  • 赤金罐

    赤金罐

    一六四五年春,湖北繁华之地襄阳城。城里大街东头有家古董珍宝店,店堂富丽,几只又高又大的红木百宝架上摆着一件件古董,有陶瓷的,有金银的,甚至还有青铜的,形状不一,色彩各异,煞是琳琅满目,另有几只高高的屉柜,想必盛的是小件古董珠宝,店号“聚宝”,老板姓蒋,名世贤,年届不惑。蒋世贤两条卧蚕眉,浓黑如墨,一双炯炯有神的眼睛洞察细微,不说威风,也见精神。一身打扮富而不俗,又文又武,若是听到蒋世贤的言谈则更见其精明不凡。蒋世贤来襄阳开店没有几年,可襄阳城中绅士大户、官场权贵人人皆知,因其豪爽,多与结交。