登陆注册
5007000000181

第181章

'Oh, it's too ridiculous!' said Miss Porter, hysterically.

'I'll manage to put them a little out of conceit with the business, however,' said Mrs. Porter; and out she went on her charitable errand.

'Well, my dear Mrs. Gattleton,' said Mrs. Joseph Porter, after they had been closeted for some time, and when, by dint of indefatigable pumping, she had managed to extract all the news about the play, 'well, my dear, people may say what they please; indeed we know they will, for some folks are SO ill-natured. Ah, my dear Miss Lucina, how d'ye do? I was just telling your mamma that I have heard it said, that - '

'What?'

'Mrs. Porter is alluding to the play, my dear,' said Mrs.

Gattleton; 'she was, I am sorry to say, just informing me that - '

'Oh, now pray don't mention it,' interrupted Mrs. Porter; 'it's most absurd - quite as absurd as young What's-his-name saying he wondered how Miss Caroline, with such a foot and ankle, could have the vanity to play FENELLA.'

'Highly impertinent, whoever said it,' said Mrs. Gattleton, bridling up.

'Certainly, my dear,' chimed in the delighted Mrs. Porter; 'most undoubtedly! Because, as I said, if Miss Caroline DOES play FENELLA, it doesn't follow, as a matter of course, that she should think she has a pretty foot; - and then - such puppies as these young men are - he had the impudence to say, that - '

How far the amiable Mrs. Porter might have succeeded in her pleasant purpose, it is impossible to say, had not the entrance of Mr. Thomas Balderstone, Mrs. Gattleton's brother, familiarly called in the family 'Uncle Tom,' changed the course of conversation, and suggested to her mind an excellent plan of operation on the evening of the play.

Uncle Tom was very rich, and exceedingly fond of his nephews and nieces: as a matter of course, therefore, he was an object of great importance in his own family. He was one of the best-hearted men in existence: always in a good temper, and always talking. It was his boast that he wore top-boots on all occasions, and had never worn a black silk neckerchief; and it was his pride that he remembered all the principal plays of Shakspeare from beginning to end - and so he did. The result of this parrot-like accomplishment was, that he was not only perpetually quoting himself, but that he could never sit by, and hear a misquotation from the 'Swan of Avon'

without setting the unfortunate delinquent right. He was also something of a wag; never missed an opportunity of saying what he considered a good thing, and invariably laughed until he cried at anything that appeared to him mirth-moving or ridiculous.

'Well, girls!' said Uncle Tom, after the preparatory ceremony of kissing and how-d'ye-do-ing had been gone through - 'how d'ye get on? Know your parts, eh? - Lucina, my dear, act II., scene I -place, left-cue - "Unknown fate," - What's next, eh? - Go on - "The Heavens - "'

'Oh, yes,' said Miss Lucina, 'I recollect -"The heavens forbid But that our loves and comforts should increase Even as our days do grow!"'

'Make a pause here and there,' said the old gentleman, who was a great critic. '"But that our loves and comforts should increase" -emphasis on the last syllable, "crease," - loud "even," - one, two, three, four; then loud again, "as our days do grow;" emphasis on DAYS. That's the way, my dear; trust to your uncle for emphasis. Ah! Sem, my boy, how are you?'

'Very well, thankee, uncle,' returned Mr. Sempronius, who had just appeared, looking something like a ringdove, with a small circle round each eye: the result of his constant corking. 'Of course we see you on Thursday.'

'Of course, of course, my dear boy.'

'What a pity it is your nephew didn't think of making you prompter, Mr. Balderstone!' whispered Mrs. Joseph Porter; 'you would have been invaluable.'

'Well, I flatter myself, I SHOULD have been tolerably up to the thing,' responded Uncle Tom.

'I must bespeak sitting next you on the night,' resumed Mrs.

Porter; 'and then, if our dear young friends here, should be at all wrong, you will be able to enlighten me. I shall be so interested.'

'I am sure I shall be most happy to give you any assistance in my power'

'Mind, it's a bargain.'

'Certainly.'

'I don't know how it is,' said Mrs. Gattleton to her daughters, as they were sitting round the fire in the evening, looking over their parts, 'but I really very much wish Mrs. Joseph Porter wasn't coming on Thursday. I am sure she's scheming something.'

'She can't make us ridiculous, however,' observed Mr. Sempronius Gattleton, haughtily.

The long-looked-for Thursday arrived in due course, and brought with it, as Mr. Gattleton, senior, philosophically observed, 'no disappointments, to speak of.' True, it was yet a matter of doubt whether CASSIO would be enabled to get into the dress which had been sent for him from the masquerade warehouse. It was equally uncertain whether the principal female singer would be sufficiently recovered from the influenza to make her appearance; Mr. Harleigh, the MASANIELLO of the night, was hoarse, and rather unwell, in consequence of the great quantity of lemon and sugar-candy he had eaten to improve his voice; and two flutes and a violoncello had pleaded severe colds. What of that? the audience were all coming.

Everybody knew his part: the dresses were covered with tinsel and spangles; the white plumes looked beautiful; Mr. Evans had practised falling until he was bruised from head to foot and quite perfect; IAGO was sure that, in the stabbing-scene, he should make 'a decided hit.' A self-taught deaf gentleman, who had kindly offered to bring his flute, would be a most valuable addition to the orchestra; Miss Jenkins's talent for the piano was too well known to be doubted for an instant; Mr. Cape had practised the violin accompaniment with her frequently; and Mr. Brown, who had kindly undertaken, at a few hours' notice, to bring his violoncello, would, no doubt, manage extremely well.

同类推荐
  • 太清石壁记

    太清石壁记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 劝报亲恩篇

    劝报亲恩篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 舍利弗阿毗昙论

    舍利弗阿毗昙论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海绡说词

    海绡说词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说玄师颰陀所说神咒经

    佛说玄师颰陀所说神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • War and Peace(战争与和平)(V)(英文版)

    War and Peace(战争与和平)(V)(英文版)

    War and Peace is considered one of the world's greatest works of fiction. It is regarded, along with Anna Karenina, as Tolstoy's finest literary achievement. It is a vast epic centred on Napoleon's war with Russia. Tolstoy's genius is seen clearly in the multitude of characters in this massive chronicle—all of them fully realized and equally pgsk.com it expresses Tolstoy's view that history is an inexorable process which man cannot influence, he peoples his great novel with a cast of over five hundred characters. Epic in scale, War and Peace delineates in graphic detail events leading up to Napoleon's invasion of Russia, and the impact of the Napoleonic era on Tsarist society, as seen through the eyes of five Russian aristocratic families.
  • 成功人生必知的68个理财技巧(教你成功丛书)

    成功人生必知的68个理财技巧(教你成功丛书)

    追求卓越,渴望成功,是古今中外有识之士的不懈追求,更是22世纪人们的热门话题。如何捕获成功?通向成功之路的起点在哪里?本书告诉你!本书将向你传授如何才能走向成功之路?其内容浅显易懂,突出实践指导性。你不妨对照这些因素,看看自己是否具备这些成功的资本?在当今社会,拥有一颗健康的心灵,保持积极乐观的心态,去创造幸福、美好的人生。相信,你一定会从中受益,熟悉成大事的规律,掌握成大事的策略,从而取得无往不利的大事业!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 商界枭龙

    商界枭龙

    我虽是凡人,但有雄心,一遇风云便化龙……
  • 三时伏气外感篇

    三时伏气外感篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 田园之农媳难当

    田园之农媳难当

    王岚烟意外得到灵泉空间,以为摊上大事儿了?结果末世没影儿,却在采购物资的路上仗义救人把自己给搭进去了,意外穿越成了农家冲喜媳妇!陌生的朝代,冲喜的媳妇儿;不受欢迎的婆家,腿脚瘫痪的夫君。王岚烟暗自打气:兵来将挡,水来土掩;灵泉在手,携手夫君,种田养包子!
  • 神犬小七

    神犬小七

    爱狗成痴的林宛白觉得要男人不如要条狗,而当男人跟狗结合在一起时……完美!湖南卫视电视剧《神犬小七》同名小说。7月17日《神犬小七》金鹰独播剧场精彩上映。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 幻星石

    幻星石

    不一样的世界观,不一样的西玄。新人出书,请多多指教!
  • 窦娥冤

    窦娥冤

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。