登陆注册
5007000000193

第193章

'Shelter,' replied the son. 'I'm in trouble: that's enough. If I'm caught I shall swing; that's certain. Caught I shall be, unless I stop here; that's AS certain. And there's an end of it.'

'You mean to say, you've been robbing, or murdering, then?' said the father.

'Yes, I do,' replied the son. 'Does it surprise you, father?' He looked steadily in the man's face, but he withdrew his eyes, and bent them on the ground.

'Where's your brothers?' he said, after a long pause.

'Where they'll never trouble you,' replied his son: 'John's gone to America, and Henry's dead.'

'Dead!' said the father, with a shudder, which even he could not express.

'Dead,' replied the young man. 'He died in my arms - shot like a dog, by a gamekeeper. He staggered back, I caught him, and his blood trickled down my hands. It poured out from his side like water. He was weak, and it blinded him, but he threw himself down on his knees, on the grass, and prayed to God, that if his mother was in heaven, He would hear her prayers for pardon for her youngest son. "I was her favourite boy, Will," he said, "and I am glad to think, now, that when she was dying, though I was a very young child then, and my little heart was almost bursting, I knelt down at the foot of the bed, and thanked God for having made me so fond of her as to have never once done anything to bring the tears into her eyes. O Will, why was she taken away, and father left?"There's his dying words, father,' said the young man; 'make the best you can of 'em. You struck him across the face, in a drunken fit, the morning we ran away; and here's the end of it.'

The girl wept aloud; and the father, sinking his head upon his knees, rocked himself to and fro.

'If I am taken,' said the young man, 'I shall be carried back into the country, and hung for that man's murder. They cannot trace me here, without your assistance, father. For aught I know, you may give me up to justice; but unless you do, here I stop, until I can venture to escape abroad.'

For two whole days, all three remained in the wretched room, without stirring out. On the third evening, however, the girl was worse than she had been yet, and the few scraps of food they had were gone. It was indispensably necessary that somebody should go out; and as the girl was too weak and ill, the father went, just at nightfall.

He got some medicine for the girl, and a trifle in the way of pecuniary assistance. On his way back, he earned sixpence by holding a horse; and he turned homewards with enough money to supply their most pressing wants for two or three days to come. He had to pass the public-house. He lingered for an instant, walked past it, turned back again, lingered once more, and finally slunk in. Two men whom he had not observed, were on the watch. They were on the point of giving up their search in despair, when his loitering attracted their attention; and when he entered the public-house, they followed him.

'You'll drink with me, master,' said one of them, proffering him a glass of liquor.

'And me too,' said the other, replenishing the glass as soon as it was drained of its contents.

The man thought of his hungry children, and his son's danger. But they were nothing to the drunkard. He DID drink; and his reason left him.

'A wet night, Warden,' whispered one of the men in his ear, as he at length turned to go away, after spending in liquor one-half of the money on which, perhaps, his daughter's life depended.

'The right sort of night for our friends in hiding, Master Warden,'

whispered the other.

'Sit down here,' said the one who had spoken first, drawing him into a corner. 'We have been looking arter the young un. We came to tell him, it's all right now, but we couldn't find him 'cause we hadn't got the precise direction. But that ain't strange, for Idon't think he know'd it himself, when he come to London, did he?'

'No, he didn't,' replied the father.

The two men exchanged glances.

'There's a vessel down at the docks, to sail at midnight, when it's high water,' resumed the first speaker, 'and we'll put him on board. His passage is taken in another name, and what's better than that, it's paid for. It's lucky we met you.'

'Very,' said the second.

'Capital luck,' said the first, with a wink to his companion.

'Great,' replied the second, with a slight nod of intelligence.

'Another glass here; quick' - said the first speaker. And in five minutes more, the father had unconsciously yielded up his own son into the hangman's hands.

Slowly and heavily the time dragged along, as the brother and sister, in their miserable hiding-place, listened in anxious suspense to the slightest sound. At length, a heavy footstep was heard upon the stair; it approached nearer; it reached the landing;and the father staggered into the room.

The girl saw that he was intoxicated, and advanced with the candle in her hand to meet him; she stopped short, gave a loud scream, and fell senseless on the ground. She had caught sight of the shadow of a man reflected on the floor. They both rushed in, and in another instant the young man was a prisoner, and handcuffed.

'Very quietly done,' said one of the men to his companion, 'thanks to the old man. Lift up the girl, Tom - come, come, it's no use crying, young woman. It's all over now, and can't be helped.'

The young man stooped for an instant over the girl, and then turned fiercely round upon his father, who had reeled against the wall, and was gazing on the group with drunken stupidity.

同类推荐
  • Tea-table Talk

    Tea-table Talk

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • English Stories Italy

    English Stories Italy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 隋唐野史

    隋唐野史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观世音菩萨往生净土本缘经附西晋录

    观世音菩萨往生净土本缘经附西晋录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 狐狸缘全传

    狐狸缘全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 大唐女侠传

    大唐女侠传

    ----------新书《宋誓》即将发布,敬请品读-----------休言女子非英物,夜夜龙泉壁上鸣。但凡谈起江湖,总是些虬髯豪客,一饮千觞;白衣书生,羽扇纶巾;沙场名将,横刀立马;武林世家,身兼数艺;而女侠者,虽众人作品皆有提及,也鲜见为女侠树碑立传者。拙作别开生面,以初唐为背景,以写女侠为主,庶几可一新读者之耳目云!本文属传统武侠,文风古雅简练,主要叙述残月(岳婵)、韩英女、梅傲霜等女侠,为大唐皇室尽忠,反抗武则天的残暴酷吏统治,及粉碎地狱门、玄阴教等江湖野心家统一江湖的野心,维持江湖正义的英勇事迹,恩怨情仇……
  • 弦响

    弦响

    自以为是的以为经历过属于自己的精彩,却忘记了已经错过的本不该结束的结局。三生轮回她已丢失了原本的记忆,一世沉浮他能否改写缺憾的结局。与君相约终将不负今生,再赴前尘恍若往事如梦。
  • 排大戏

    排大戏

    昨夜的一场大雪把红安村捂得严严实实。在悠扬的《东方红》乐曲伴随下,太阳缓缓升起,照得整个村子就像一堆堆、一簇簇的白灵菇,若不是一缕缕炊烟升起,很难辨清这是一个三百多户的大村子。新闻联播一结束,大喇叭就响起了村革委会主任张大发那浓厚的山东腔。按着老习惯,他先对麦克风“嘭、嘭、嘭”敲三下,再“噗、噗、噗”吹三口,然后开始广播:“贫下中农同志们、社员同志们,注意了!报告大家一个好消息,特大好消息,为庆祝粉碎林彪反党集团的重大胜利,上级要求我们过一个革命化春节。大队革委会决定排一出大戏,叫《沙家浜》,这可是大事噢!一会儿吃完饭,小学老师、共青团员、基干民兵都到大队部开个会儿,研究研究。大姑娘、小伙儿乐意排戏的都来啊,来晚了就没有角儿了,黄瓜菜可凉了。我再播送一遍……”
  • 末世胜者为王

    末世胜者为王

    身在遍布僵尸的末世,耕田种地得温饱那是需求;打打僵尸升升级那是乐趣;如果再进一步,搞搞远交近攻,玩玩顺着昌逆者王的把戏,说不定在这个乱世也能成为一个王图霸业笑谈中的不世英雄。秦川是个商人,也是一个有着特殊经历的人。眼前的世界是他的战场,他所要做的就是——提剑跨骑挥鬼雨,搞他个白骨如山鸟惊飞!末世枭雄就是如此……
  • 一纸婚约:天才宝腹黑爹

    一纸婚约:天才宝腹黑爹

    杀他老婆,灭他威风,她带着他儿子落跑。8年后,她带着天才儿子回国,他已有未婚妻。“孩子给我,否则代价你付不起。”“姑娘吃荤吃素不吃亏,想要孩子多是女人给你生。”宝贝笑眯眯说,“想当我爹地,就看看你有没有这本事,否则代价你也付不起。”父子第一次网上见面,宝贝装人妖诱惑爹地,“求宠爱。”爹地大人淡定回,“我对对象有点挑。”
  • 英雄联盟之奇迹男孩

    英雄联盟之奇迹男孩

    一个赛季结束,是另一个赛季的开始。新的赛季,有人辉煌,有人埋没,有人却成为了赛季里的神。他们就是一群拥有高超电竞技巧的神人,命运让他们相遇,让他们一起拼搏,让他们创造了奇迹。
  • 蕴天下

    蕴天下

    道蕴天,蕴地,蕴生灵。道从何而来?自然是我!本人胡矢志,蕴道者哦!这道界便是由我们蕴道者而育。
  • 浴血宫

    浴血宫

    一入江湖不由衷,万般无奈亦无从。刀光剑影终无尽,浴血成凤一场空。江湖太近,近到四目相对却不能顺心从容;江湖又太远,远到相思追寻总无踪。一场声势浩大铲除魔教的朝堂江湖联盟,一次有目的变身份相遇的情有独钟。是正邪不两立的拔刀相对,还是不论是非的爱侣仙踪?当真相层层剥开,友情、亲情、爱情终归何去何从?且看浴血十煞与江湖十后起之秀如何演绎这爱恨情仇!场景一:诸葛深情男:“月儿,我是清风,还记得吗?”颜某女一脸冷漠:“抱歉,我今日未带记忆出门。”诸葛男独自哀伤中······场景二:凌只撩你男:“姑娘,我们都用刀,不如来个双刀合并怎么样?”肖某女强忍怒气:“滚!”某男不死心:“你的声音也不错,再多说几句。”某女忍无可忍直接拔刀,某男眼中放光,非要她做王妃不可!场景三:楚有礼男:“敢问姑娘芳名?”马某女一个冰霜眼神,某男瞬间冻伤。某男心突然火热了,这朵高岭之花,非我莫属!场景四:夏精明男:“我富比万家,你貌美如花,这生意不亏。”梁某女轻笑,静静看了一会儿某男,走了。某男瞬间在街上跳摇摆舞。某男自此扬名,泪流满面······场景五:凌知音男与陈某女一见如故,眼神交流两秒后,瞬间拿起自己手中萧笛,来了一曲高山流水······场景六:慕容张狂男:“各位姐姐妹妹,我家娘子我就带走了,记得常来玩啊。”张某女一脸红云,连拖带拽将某胡言乱语男带出府。某男某女开心的谈情说爱去了。场景七:赵愚孝男:“我父亲不同意,但是我自己非常爱你,怎么办?”付某女轻哼:“那你们过就可以了。”某男死死抱住某女的双腿,祈求眼神看着自己的父亲。某女大怒,一记绝情脚,某男卒······场景八:南宫严肃男:“姑娘,你东西掉了?”刘某女一脸单纯:“哦,什么东西?”某男一本正经,将刚买的玉簪塞在某女手中,某女一脸莫名其妙看着快步逃走的某男。场景九:凌温润男:“姑娘,可否邀你一同去赏花?”杨乖乖女低眉红脸,轻轻点头。某男和煦一笑,看着自家游戏闪躲佳人攻击的大哥。场景十:上官傲娇男:“站边去,挡本王路了,丑女!”杨活泼女:“我记住你的搭讪了,因为你是第一个瞎了还想着搭讪的。”某男握紧马鞭,某女握紧飞镖,刹那间街上火药味十足······
  • 魔藤之似锦天妃

    魔藤之似锦天妃

    一片猩红的曼珠沙华,迎风起舞。花开无叶,叶落开花,花叶终不见。踏着彼岸花……回首遥望远方,彼岸尽头……繁花似锦……‘安’在何处……