登陆注册
5007900000055

第55章 THE PASSING OF ENRIQUEZ.(5)

"I have adopted," said Mrs. Saltillo, with the faintest touch of maternal pride in her manner, "what I am convinced is the only natural and hygienic mode of treating the human child. It may be said to be a reversion to the aborigine, but I have yet to learn that it is not superior to our civilized custom. By these bandages the limbs of the infant are kept in proper position until they are strong enough to support the body, and such a thing as malformation is unknown. It is protected by its cradle, which takes the place of its incubating-shell, from external injury, the injudicious coddling of nurses, the so-called 'dancings' and pernicious rockings. The supine position, as in the adult, is imposed only at night. By the aid of this strap it may be carried on long journeys, either by myself or by Enriquez, who thus shares with me, as he fully recognizes, its equal responsibility and burden.""It--certainly does not--cry," I stammered.

"Crying," said Mrs. Saltillo, with a curve of her pretty red lip.

"is the protest of the child against insanitary and artificial treatment. In its upright, unostentatious cradle it is protected against that injudicious fondling and dangerous promiscuous osculation to which, as an infant in human arms, it is so often subjected. Above all, it is kept from that shameless and mortifying publicity so unjust to the weak and unformed animal.

The child repays this consideration by a gratifying silence. It cannot be expected to understand our thoughts, speech, or actions;it cannot participate in our pleasures. Why should it be forced into premature contact with them, merely to feed our vanity or selfishness? Why should we assume our particular parental accident as superior to the common lot? If we do not give our offspring that prominence before our visitors so common to the young wife and husband, it is for that reason solely; and this may account for what seemed the forgetfulness of Enriquez in speaking of it or pointing it out to you. And I think his action in calling you back to see it was somewhat precipitate. As one does not usually introduce an unknown and inferior stranger without some previous introduction, he might have asked you if you wished to see the baby before he recalled you."I looked from Urania's unfathomable eyes to Enriquez's impenetrable countenance. I might have been equal to either of them alone, but together they were invincible. I looked hopelessly at the baby.

With its sharp little eyes and composed face, it certainly was a marvelous miniature of Enriquez. I said so.

"It would be singular if it was not," said Mrs. Saltillo dryly;"and as I believe it is by no means an uncommon fact in human nature, it seems to me strange that people should insist upon it as a discovery. It is an inheritance, however, that in due time progress and science will no doubt interrupt, to the advancement of the human race. I need not say that both Enriquez and myself look forward to it with confident tranquillity."There was clearly nothing for me to do now but to shake hands again and take my leave. Yet I was so much impressed with the unreality of the whole scene that when I reached the front door I had a strong impulse to return suddenly and fall in upon them in their relaxed and natural attitudes. They could not keep up this pose between themselves; and I half expected to see their laughing faces at the window, as I glanced up before wending my perilous way to the street.

I found Mrs. Saltillo's manuscript well written and, in the narrative parts, even graphic and sparkling. I suppressed some general remarks on the universe, and some correlative theories of existence, as not appertaining particularly to the Aztecs, and as not meeting any unquenchable thirst for information on the part of the readers of the "Daily Excelsior." I even promoted my fair contributor to the position of having been commissioned, at great expense, to make the Mexican journey especially for the "Excelsior."This, with Mrs. Saltillo's somewhat precise preraphaelite drawings and water-colors, vilely reproduced by woodcuts, gave quite a sensational air to her production, which, divided into parts, for two or three days filled a whole page of the paper. I am not aware of any particular service that it did to ethnology; but, as Ipointed out in the editorial column, it showed that the people of California were not given over by material greed to the exclusion of intellectual research; and as it was attacked instantly in long communications from one or two scientific men, it thus produced more copy.

Briefly, it was a boom for the author and the "Daily Excelsior." Ishould add, however, that a rival newspaper intimated that it was also a boom for Mrs. Saitillo's HUSBAND, and called attention to the fact that a deserted Mexican mine, known as "El Bolero," was described graphically in the Aztec article among the news, and again appeared in the advertising columns of the same paper. Iturned somewhat indignantly to the file of the "Excelsior," and, singularly enough, found in the elaborate prospectus of a new gold-mining company the description of the El Bolero mine as a QUOTATIONfrom the Aztec article, with extraordinary inducements for the investment of capital in the projected working of an old mine. If I had had any difficulty in recognizing in the extravagant style the flamboyant hand of Enriquez in English writing, I might have read his name plainly enough displayed as president of the company.

同类推荐
  • 音辞

    音辞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵药秘方

    灵药秘方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江防总论

    江防总论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 论气

    论气

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿杂病门

    小儿杂病门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 都市之妖孽君主

    都市之妖孽君主

    三年前,他受重创,陷入昏迷。三年后,他携万年修真记忆,无上功法《盗天功》,再次苏醒。每一次身体接触,都能从对方身上,盗取一样东西。盗取:力量+100!盗取:一千万元!盗取:苍龙血脉!一代妖孽君主,从仇恨中诞生,在杀戮中崛起。
  • 宠猫成妻:王子殿下有妖气

    宠猫成妻:王子殿下有妖气

    师太级三无少女陶乐乐,被素不相识的王子殿下一吻定情了。一场意外死于非命后,好不容易得来一个重生的机会,她却在三年重生期限里,用一年的时间兑换了漂亮的脸袋;又用一年的时间兑换了完美的身材;还用半年的时间和王子殿下绑定了亲密的关系。只是重生之后某人才发现自己貌似被坑了,说好的貌美如花、三围出众呢?请问这胖乎乎的身体、圆滚滚的肚子是怎么回事?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 今天你爱上我了吗

    今天你爱上我了吗

    神秘双面皇子PK高冷丞相千金,竟擦出爱情的火花……(女主是慢热型,男主宠女主,女主后期回应。女主成才之路曲折,会受委屈。想看一路直,全能优秀的慎入。)(不喜勿喷。)
  • 仙尊难防

    仙尊难防

    一日冥时来禀报:“仙尊,锦瑟小姐将夫人打了一顿……”“哦?”某仙尊眉目一皱。“可有伤到哪里?”冥时:“夫人受了伤……锦瑟小姐倒是无碍!”某仙尊:“将夫人身边的人都抓过去让小姐随便打。”又一日冥时:“仙尊,锦瑟小姐火烧九重天!天帝罚她回黄泉思过一千年!”“甚好,本尊正想陪她回黄泉!”再一日冥时:“仙尊,不好了,锦瑟小姐应了素山少主的婚事,明日便要成婚了。”某仙尊怒了:“本仙尊都娶不到她,他又算个什么东西,冥时,集齐瑶山所有人随本仙尊去灭了素山!”她是黄泉的小小石灵,天资不高,修得三千年才成人形,第一眼见到那惊为天人的瑶山仙尊,他就成了她的执念,直到被伤的深了,纵身跳了忘川。再次睁眼,她是顾家大小姐顾锦瑟,身上背负着从前的光荣事迹,在三界名声大噪,走哪都风光无限。只是……谁来告诉她,过往不屑她的男人为何要追着她跑。红尘过往,万丈深渊,她亦踏不过尘世爱恨嗔痴的路。爱他时,可为他倾尽一世温柔,不爱他时,亦可断发陌路,然而百转千回才发现,在她心里情根深种的唯有他一人。
  • 万古至尊

    万古至尊

    三百年前,神界第一战神叶秋,在旷世神魔大战之中,惨遭挚爱与兄弟联手背叛,肉身灰飞烟灭,灵魂封存三百年。三百年后,叶秋借尸还魂,附体重生在一个废材少年身上。这一世,强势归来的他必将轰轰烈烈,手刃仇敌,再踏巅峰!
  • 大神也欠债

    大神也欠债

    卿欠君心之二世情债(正式名)谁说女生就是游戏小白?她就是个例外!谁说女生不能成为大神?她就君卿大神!生活和游戏同样努力地在下副本攻克BOSS……然,夜路走多了总会踢到铁板……这回遇到一个真正腹黑级大神……小女子打不过,还不能跑吗?避得远远的总行吧?然,貌似债主不允许……她在游戏里不断搏杀千军,而他却守在游戏外不断突围情敌……他:你能不能不要招蜂引蝶?她:你能不能和我保持距离?他:不能,欠债二世,此生须还!当他穿越轮回境,看到了前世的纠葛,他决心此生必须补上前世的债!
  • 我和魔鬼谈恋爱

    我和魔鬼谈恋爱

    可爱而又妩媚本就是矛盾的存在,世上从不会相信会有这样的人存在明亮而又疯狂,阴郁而又迷人。回眸只不过是勾起你的欲望,认真你就输了。知道这些偏偏还是有人前仆后继拜倒在她的石榴裙下,抱着娃娃站在楼梯口,迫不及待欣赏自己的杰作,歪头微笑,阴郁疯狂。最幸福的事莫不过“你在闹,我在笑,你做什么我都支持”我会是你最后的后盾,且最坚硬的——来自泽锡
  • 灭世劫之公主无泪

    灭世劫之公主无泪

    她是被驱逐的公主,带着毁灭性的恨意归来,自以为操纵了所有人的命运,最终却发现自己自始至终都只是他手中的一颗棋子;他是法术强大的国师,爱她护她,终究却是她所有悲剧的来源;一场复仇之旅掀起的灭世之劫,绝世姿容下掩藏的悲凉。是爱还是恨?
  • 田园有喜之憨夫宠入骨

    田园有喜之憨夫宠入骨

    顾家有女名欢喜,长辈疼哥哥宠,原以为一世欢喜,奈何一朝风云起,娘亲死,哥哥下落不明,父亲很快娶继室,百两银子卖欢喜。面对家徒四壁,全是极品的田家,没关系,欢喜会种地,还会持家,更擅长赚钱和养娃,手撕白莲花,怒踹贱渣渣。赚个盆满钵满,妇唱夫随乐呵呵。“娘子,咱们去种田吧!”“好啊!”