登陆注册
5008700000004

第4章 WHITE AND YELLOW(4)

This from George, and I found myself looking into the muzzle of his revolver - of the revolver he dared to use on me, but was too cowardly to use on the prisoners.

My brain seemed smitten with a dazzling brightness. The whole situation, in all its bearings, was focussed sharply before me -the shame of losing the prisoners, the worthlessness and cowardice of George, the meeting with Le Grant and the other patrol men and the lame explanation; and then there was the fight I had fought so hard, victory wrenched from me just as I thought I had it within my grasp. And out of the tail of my eye I could see the Chinese crowding together by the cabin doors and leering triumphantly. It would never do.

I threw my hand up and my head down. The first act elevated the muzzle, and the second removed my head from the path of the bullet which went whistling past. One hand closed on George's wrist, the other on the revolver. Yellow Handkerchief and his gang sprang toward me. It was now or never. Putting all my strength into a sudden effort, I swung George's body forward to meet them. Then Ipulled back with equal suddenness, ripping the revolver out of his fingers and jerking him off his feet. He fell against Yellow Handkerchief's knees, who stumbled over him, and the pair wallowed in the bailing hole where the cockpit floor was torn open. The next instant I was covering them with my revolver, and the wild shrimp-catchers were cowering and cringing away.

But I swiftly discovered that there was all the difference in the world between shooting men who are attacking and men who are doing nothing more than simply refusing to obey. For obey they would not when I ordered them into the bailing hole. I threatened them with the revolver, but they sat stolidly in the flooded cabin and on the roof and would not move.

Fifteen minutes passed, the Reindeer sinking deeper and deeper, her mainsail flapping in the calm. But from off the Point Pedro shore I saw a dark line form on the water and travel toward us. It was the steady breeze I had been expecting so long. I called to the Chinese and pointed it out. They hailed it with exclamations.

Then I pointed to the sail and to the water in the Reindeer, and indicated by signs that when the wind reached the sail, what of the water aboard we would capsize. But they jeered defiantly, for they knew it was in my power to luff the helm and let go the main-sheet, so as to spill the wind and escape damage.

But my mind was made up. I hauled in the main-sheet a foot or two, took a turn with it, and bracing my feet, put my back against the tiller. This left me one hand for the sheet and one for the revolver. The dark line drew nearer, and I could see them looking from me to it and back again with an apprehension they could not successfully conceal. My brain and will and endurance were pitted against theirs, and the problem was which could stand the strain of imminent death the longer and not give in.

Then the wind struck us. The main-sheet tautened with a brisk rattling of the blocks, the boom uplifted, the sail bellied out, and the Reindeer heeled over - over, and over, till the lee-rail went under, the cabin windows went under, and the bay began to pour in over the cockpit rail. So violently had she heeled over, that the men in the cabin had been thrown on top of one another into the lee bunk, where they squirmed and twisted and were washed about, those underneath being perilously near to drowning.

The wind freshened a bit, and the Reindeer went over farther than ever. For the moment I thought she was gone, and I knew that another puff like that and she surely would go. While I pressed her under and debated whether I should give up or not, the Chinese cried for mercy. I think it was the sweetest sound I have ever heard. And then, and not until then, did I luff up and ease out the main-sheet. The Reindeer righted very slowly, and when she was on an even keel was so much awash that I doubted if she could be saved.

But the Chinese scrambled madly into the cockpit and fell to bailing with buckets, pots, pans, and everything they could lay hands on. It was a beautiful sight to see that water flying over the side! And when the Reindeer was high and proud on the water once more, we dashed away with the breeze on our quarter, and at the last possible moment crossed the mud flats and entered the slough.

The spirit of the Chinese was broken, and so docile did they become that ere we made San Rafael they were out with the tow-rope, Yellow Handkerchief at the head of the line. As for George, it was his last trip with the fish patrol. He did not care for that sort of thing, he explained, and he thought a clerkship ashore was good enough for him. And we thought so too.

同类推荐
  • 花烛闲谈

    花烛闲谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清大洞三景玉清隐书诀箓

    上清大洞三景玉清隐书诀箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元始上真众仙记 枕中书

    元始上真众仙记 枕中书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青华秘文

    青华秘文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四教颂

    四教颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 饮冰室评词

    饮冰室评词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 许先生,非你不可

    许先生,非你不可

    初次见面他是贵气的公子哥她是落魄的小公主他伸出粉嫩的小手“你是个人,不是小丑”再次见面他是女生收割机的许大校草她是神秘的咖啡厅幕后老板他诱人的红唇凑近她:“你是我的,命中注定。”最后的最后他是商业界一条龙她是别人的未婚妻他捏着她下巴,“你想的,我都不会让你如愿。”一开始的相遇,两个人就注定了是纠缠不清的关系。
  • 请你破案(结果)

    请你破案(结果)

    在直达达拉斯的飞机头等舱的座位上坐下来时,他发现自己对他父亲如何被谋杀以及为何被谋杀感到诧异。杀害乔克?尤因的那个人并不认识乔克,甚至,他很可能连听说都没有听说过。另外,让人感到困惑的还有,策划这次谋杀的幕后人,也就是要乔克死的那个人,JR意识到,他至今也从来没有见到过。在巨大的飞机滑上跑道之前,JR的思绪不禁又回到了昨天夜里他和乔安娜?莱辛的那一幕之中。“好吧,”JR说,他仍然攥着那张照片。“你是知道我为什么来华盛顿的。”
  • 雪落凡尘

    雪落凡尘

    她是西北大将军之女,拥有倾城的容颜,灵动脱俗,向往自由与靖王世子青梅竹马,她以为他是她一生的幸福,当幸福遭遇背叛,她该何去何从……被迫嫁与晋国三皇子,他是她的命中注定,还是另一次的欺骗……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 豪门总裁的闪婚新娘

    豪门总裁的闪婚新娘

    这是一场自始至终都不被祝福,不被看好的婚礼……当一位默默无闻的小模特于一个月内闪电嫁入豪门时,其结局便注定是流言漫天,嘲笑连连。对于一个努力了三年却没有走红的女模特而言,为了下半辈子的幸福生活,她选择追寻娱乐圈的潮流,仿效其他女明星,嫁入豪门。婚礼这天,紧紧的挽着男人的臂弯,她微笑着接受所有女人欣羡与嫉妒的目光。面对着如此高调奢华的婚礼,她的虚荣心得到了前所未有的满足,因为:她的男人,是全台湾唯一一个可以操控商界生死的撒旦;是所有女人所心向往之的归宿!可是,当婚礼结束后,当逢场作戏的温柔退去,他却亲手将她从云端拉下地狱。他说:“舒嫚,嫁入秦家,你唯一的任务便是替秦氏生下继承人,延续香火。”为了做好豪门媳妇,她忍痛推掉所有邀约安心待在豪门,按照他的要求不与其他男人接触,不接通告,不传丑闻,甚至还喝下既苦又涩的中药,只是为了完成他的造人计划……终于,当她拿着医生的证明书宣布自己怀孕时,他却冷冷的丢下一句话:“你的任务完成,我们离婚!”
  • 揽尽天下美人风

    揽尽天下美人风

    一出生便被扣上“引灾克母”的骂名,父帝冷酷无情,母妃嫌恶又该如何在这深宫生存?揽尽天下美人风,只留你一人在心中:就算拥有了天下的江山美景,世上少有的名臣良将在我眼里都如清风鸿毛一般!今生来世有你一人足矣!扣扣群号:172637892欢迎骚扰
  • 虎烈拉

    虎烈拉

    可以说,这是一场宏大叙事,战争、瘟疫、死亡、仇恨、人性、亲情……都在其中;然而,这又是一个小故事,一个小木匠和一个日本木器厂小老板之间的故事。他们分属敌对国,却在劫难之间见证了人类绵绵不尽的人性之美。让好小说带给你心灵一次庄重的洗礼吧!1942年,16岁的王顺才在北平的兴业木器厂做工。那一年,日本鬼子秘密地实施了细菌战,到处投放病毒,致北平城内霍乱盛行,老百姓称之为虎烈拉,绞肠痧。一旦染病,中医很难治愈。有钱的人可以捧着大把的钱去看西医,若治疗及时,或许能活。穷人不行,吃口饭都是难事,哪里有钱看西医呢?只能干熬着等死。
  • 斯大林(名人传奇故事丛书)

    斯大林(名人传奇故事丛书)

    从事社会主义宣传,被神学院开除,坐牢、流放,斯大林有一个革命家应该有的典型经历。
  • 桥南橡木

    桥南橡木

    这本书里面的乔南是他,我和他相爱七年,七年之后的我们,不复青春年少,也变得社会肮脏,当初的诺言,曾经的美好,在分手的那一刻,都变成了成倍的伤害,一刀刀的将我凌迟处死。这些是我们的曾经都化成泡影以后,我希望记录下的回忆,哪怕是勉强能记得,也行,希望能度过这段风雨,向前依然是彩虹。如果你如我一般,也曾爱过那么一个人,也曾至死不渝,无怨无悔,就请听我讲完这个半途而废的故事吧。