登陆注册
5008800000012

第12章 KARAIN A MEMORY(10)

"Thrice Matara, standing by my side, called aloud her name with grief and imprecations. He stirred my heart. It leaped three times; and three times with the eyes of my mind I saw in the gloom within the enclosed space of the prau a woman with streaming hair going away from her land and her people. I was angry--and sorry. Why? And then I also cried out insults and threats. Matara said, 'Now they have left our land their lives are mind. I shall follow and strike--and, alone, pay the price of blood.' A great wind was sweeping towards the setting sun over the empty river. I cried, 'By your side I will go!' He lowered his head in sign of assent. It was his destiny. The sun had set, and the trees swayed their boughs with a great noise above our heads.

"On the third night we two left our land together in a trading prau.

"The sea met us--the sea, wide, pathless, and without voice. Asailing prau leaves no track. We went south. The moon was full; and, looking up, we said to one another, 'When the next moon shines as this one, we shall return and they will be dead.' It was fifteen years ago.

Many moons have grown full and withered and I have not seen my land since. We sailed south; we overtook many praus; we examined the creeks and the bays; we saw the end of our coast, of our island--a steep cape over a disturbed strait, where drift the shadows of shipwrecked praus and drowned men clamour in the night. The wide sea was all round us now. We saw a great mountain burning in the midst of water; we saw thousands of islets scattered like bits of iron fired from a big gun;we saw a long coast of mountain and lowlands stretching away in sunshine from west to east. It was Java. We said, 'They are there;their time is near, and we shall return or die cleansed from dishonour.'

"We landed. Is there anything good in that country? The paths run straight and hard and dusty. Stone campongs, full of white faces, are surrounded by fertile fields, but every man you meet is a slave. The rulers live under the edge of a foreign sword. We ascended mountains, we traversed valleys; at sunset we entered villages. We asked everyone, 'Have you seen such a white man?' Some stared; others laughed; women gave us food, sometimes, with fear and respect, as though we had been distracted by the visitation of God; but some did not understand our language, and some cursed us, or, yawning, asked with contempt the reason of our quest. Once, as we were going away, an old man called after us, 'Desist!'

"We went on. Concealing our weapons, we stood humbly aside before the horsemen on the road; we bowed low in the courtyards of chiefs who were no better than slaves. We lost ourselves in the fields, in the jungle; and one night, in a tangled forest, we came upon a place where crumbling old walls had fallen amongst the trees, and where strange stone idols--carved images of devils with many arms and legs, with snakes twined round their bodies, with twenty heads and holding a hundred swords--seemed to live and threaten in the light of our camp fire. Nothing dismayed us. And on the road, by every fire, in resting-places, we always talked of her and of him. Their time was near. We spoke of nothing else. No! not of hunger, thirst, weariness, and faltering hearts. No! we spoke of him and her! Of her! And we thought of them--of her! Matara brooded by the fire. I sat and thought and thought, till suddenly I could see again the image of a woman, beautiful, and young, and great and proud, and tender, going away from her land and her people. Matara said, 'When we find them we shall kill her first to cleanse the dishonour--then the man must die.' I would say, 'It shall be so; it is your vengeance.' He stared long at me with his big sunken eyes.

"We came back to the coast. Our feet were bleeding, our bodies thin.

We slept in rags under the shadow of stone enclosures; we prowled, soiled and lean, about the gateways of white men's courtyards. Their hairy dogs barked at us, and their servants shouted from afar, 'Begone!' Low-born wretches, that keep watch over the streets of stone campongs, asked us who we were. We lied, we cringed, we smiled with hate in our hearts, and we kept looking here, looking there for them--for the white man with hair like flame, and for her, for the woman who had broken faith, and therefore must die. We looked. At last in every woman's face I thought I could see hers. We ran swiftly. No!

Sometimes Matara would whisper, 'Here is the man,' and we waited, crouching. He came near. It was not the man--those Dutchmen are all alike. We suffered the anguish of deception. In my sleep I saw her face, and was both joyful and sorry. . . . Why? . . . I seemed to hear a whisper near me. I turned swiftly. She was not there! And as we trudged wearily from stone city to stone city I seemed to hear a light footstep near me. A time came when I heard it always, and I was glad.

I thought, walking dizzy and weary in sunshine on the hard paths of white men I thought, She is there--with us! . . . Matara was sombre.

We were often hungry.

"We sold the carved sheaths of our krisses--the ivory sheaths with golden ferules. We sold the jewelled hilts. But we kept the blades--for them. The blades that never touch but kill--we kept the blades for her. . . . Why? She was always by our side. . . . We starved. We begged. We left Java at last.

同类推荐
  • 答大学堂校长蔡鹤卿太史书

    答大学堂校长蔡鹤卿太史书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太玄经

    太玄经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女范捷录

    女范捷录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • ON REGIMEN IN ACUTE DISEASES

    ON REGIMEN IN ACUTE DISEASES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A HOUSE OF POMEGRANATES

    A HOUSE OF POMEGRANATES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 癌症真相

    癌症真相

    癌症是一类严重危害人们生命健康的疾病。近年癌症的研究有许多新的进展,诊断治疗的水平也在不断提高,人们防癌的意识也在不断增强。因此急需对这些方面有一个正确而全面地介绍,以使民众能认识癌症、预防癌症。为此,本书的内容包括:癌症真相、癌症的诊断和治疗、癌症可以预防、十种常见癌症可防可治、癌症病人的故事以及不让癌症找上你等6个部分共100节。每节数百至千余字,介绍一个方面的内容。本书重点的内容为说明癌症可预防,即如本书的书名所点出的“你可以离它远些”。
  • 马克思主义在青年中的传播:历史视野与哲学思考

    马克思主义在青年中的传播:历史视野与哲学思考

    本书从历史和哲学层面揭示马克思主义在青年中传播的规律。本书梳理了不同历史时期马克思主义在青年中传播的发展变化,并分析了其基本特点,总结了每个时期的传播经验。全书以新时期马克思主义在青年中传播的实践为基础,围绕主体与客体、目标与层次、内容与形式、理想与现实这四对基本范畴,从哲学角度深入分析了新时期马克思主义在青年中传播的深层次理论问题和长期感到困惑的现实问题,提出了新形势下创新马克思主义在青年中传播的对策和建议。
  • 菜鸟通灵师

    菜鸟通灵师

    顾曼出生在无人村里,整条村就只有几个人,一一窍不通的她居然在里面呆了十几年,现在才开始学通灵术还来的急吗,不管啦学好过不会管它晚不晚
  • 海贼之吞吞果实

    海贼之吞吞果实

    这是穿越者夺取吞吞果实,自己偶尔浪一浪的小说这是对吞吞果实的幻想研究创造的小说。
  • 千面师傅之徒儿知错了

    千面师傅之徒儿知错了

    高冷、护短仙尊Ys腹黑、蠢萌仙徒“仙尊,你的徒儿将受伤了。”“在哪?!”“东宫”一眨眼,刚刚还在批奏的人瞬间没影了。“仙尊,太上老君炼的丹药被您的徒弟弄炸了”“将库存的药草送一些过去”“没了,都送走了”仙童尴尬的摸摸鼻子。“那宝物呢”“也没了”“……”摊上这么一个爱惹事,又强大的徒弟怎么办。在线求解……
  • 那人却不在灯火阑珊处

    那人却不在灯火阑珊处

    叶梦雪还能清楚的记得,当初他是爱着自己的。再次见到他时,他成为一家上市公司的总裁,然而他不再是曾经那个唯唯诺诺的祈亮,他改头换面变成了自信桀骜的祁彻,就是这样的他让她至死不渝的爱上,而她在他的心中早已由爱生恨。
  • 破晓之垣

    破晓之垣

    墨轩缓缓的坐了下来,身旁的桌子上放着一张照片和一个沾满血迹的项链,身上流血的地方已经开始凝固,随后,他捡起掉落在地上的半截烟头,深深的吸了一口,然后说了一句:“我,回来了。。。。”
  • 继承一所学校

    继承一所学校

    大学毕业,突然接到一通电话,然后继承一所学校,激活最强学校系统。当校长,招聘老师,培养精英学生,天下精英出我校。我的目标就是把学校发展成为世界上最顶尖的学校,只要从我学校里出来的学生,都是行业的精英和首领。
  • 绝世妖妃:王妃太淡然

    绝世妖妃:王妃太淡然

    曾经的步翦水用了一生去爱司徒青和,为他变成整个大丰王朝最完美的女人,为他痴狂,为他疯癫,为他争风吃醋,为他步步为赢。事过境迁,美人迟暮,司徒青和的一杯毒酒让她从此认清天下男子皆无情,有情也非良人配。再次梦回年少,她决定:淡然面对府里的勾心斗角,因为与她无关。淡然面对府外的虎视眈眈,因为她不想嫁人。淡然面对曾一见钟情的少年,因为她决定孤独终老。淡然…我去,淡然不了了,这个名叫顾衍冥的白痴二货王爷,到底有完没完,她都说了她步翦水,不嫁皇族只愿出家,只是因为她不想这一世再害他尸骨无存。
  • 上方灵宝无极至道开化真经

    上方灵宝无极至道开化真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。