登陆注册
5009600000047

第47章

As the reader has seen, Aph-Lin had not favoured my general and unrestricted intercourse with his countrywomen. Though relying on my promise to abstain from giving any information as to the 109world I had left, and still more on the promise of those to whom had been put the same request, not to question me, which Zee had exacted from Taee, yet he did not feel sure that, if I were allowed to mix with the strangers whose curiosity the sight of me had aroused, I could sufficiently guard myself against their inquiries. When I went out, therefore, it was never alone; I was always accompanied either by one of my host's family, or my child- friend Taee. Bra, Aph-Lin's wife, seldom stirred beyond the gardens which surrounded the house, and was fond of reading the ancient literature, which contained something of romance and adventure not to be found in the writings of recent ages, and presented pictures of a life unfamiliar to her experience and interesting to her imagination; pictures, indeed, of a life more resembling that which we lead every day above ground, coloured by our sorrows, sins, passions, and much to her what the tales of the Genii or the Arabian Nights are to us. But her love of reading did not prevent Bra from the discharge of her duties as mistress of the largest household in the city. She went daily the round of the chambers, and saw that the automata and other mechanical contrivances were in order, that the numerous children employed by Aph-Lin, whether in his private or public capacity, were carefully tended. Bra also inspected the accounts of the whole estate, and it was her great delight to assist her husband in the business connected with his office as chief administrator of the Lighting Department, so that her avocations necessarily kept her much within doors. The two sons were both completing their education at the College of Sages; and the elder, who had a strong passion for mechanics, and especially for works connected with the machinery of timepieces and automata, had decided on devoting himself to these pursuits, and was now occupied in constructing a shop or warehouse, at which his inventions could be exhibited and sold. The younger son 110preferred farming and rural occupations; and when not attending the College, at which he chieflystudied the theories of agriculture, was much absorbed by his practical application of that science to his father's lands. It will be seen by this how completely equality of ranks is established among this people- a shopkeeper being of exactly the same grade in estimation as the large landed proprietor. Aph-Lin was the wealthiest member of the community, and his eldest son preferred keeping a shop to any other avocation; nor was this choice thought to show any want of elevated notions on his part.

This young man had been much interested in examining my watch, the works of which were new to him, and was greatly pleased when I made him a present of it. Shortly after, he returned the gift with interest, by a watch of his own construction, marking both the time as in my watch and the time as kept among the Vril-ya. I have that watch still, and it has been much admired by many among the most eminent watchmakers of London and Paris. It is of gold, with diamond hands and figures, and it plays a favorite tune among the Vril-ya in striking the hours: it only requires to be wound up once in ten months, and has never gone wrong since I had it. These young brothers being thus occupied, my usual companions in that family, when I went abroad, were my host or his daughter. Now, agreeably with the honourable conclusions I had come to, I began to excuse myself from Zee's invitations to go out alone with her, and seized an occasion when that learned Gy was delivering a lecture at the College of Sages to ask Aph-Lin to show me his country-seat. As this was at some little distance, and as Aph-Lin was not fond of walking, while I had discreetly relinquished all attempts at flying, we proceeded to our destination in one of the aerial boats belonging to my host. A child of eight years old, in his employ, was our conductor. My host and myself reclined on cushions, and I found the movement very easy and luxurious.

同类推荐
热门推荐
  • 煜少,夫人又跑了

    煜少,夫人又跑了

    前世被后母和两个女儿联手害死,再次睁眼,她顾梦桐又活过来了!继姐嚣张,扳倒她!妹妹跋扈,毁掉她!重生前的她围着渣男转,被渣男利用陷害致死。重生后的她爱他爱的要命,却介怀前世种种,要把他推入别人怀里。“煜少,夫人说要搞跨严氏!”“赞助三百亿!”“煜少,夫人去相亲了!”“把她绑回来!”“煜少,夫人被打了!”“挑断那个男人的筋脉!”“煜少,夫人又跑了!”“抓!回!来!”男强女强,1v1双洁,欢迎入坑!
  • 我真不想看见bug

    我真不想看见bug

    万物皆有bug,而我拥有看见bug的眼睛。对着【新华字典】十秒钟内连续眨眼超过一百次,解锁过目不忘bug。心中默念肯德基,然后在五秒内作出????的手势,解锁凭空获得一个奥尔良鸡腿堡的bug。在万米高空金鸡独立持续一分钟,并且大喊一声“我来,我见,我征服”,解锁“魂穿异界”bug。这是一个利用各种bug,在玄幻世界搞风搞雨贱兮兮的主角……绝对爆笑,各种意想不到的骚操作!……读者群:709761627
  • 两个命运之决斗:中国人民解放战争纪实系列丛书(共7册)

    两个命运之决斗:中国人民解放战争纪实系列丛书(共7册)

    在中国人民面前摆着两条路,光明的路和黑暗的路。有两种中国之命运,光明的中国之命运和黑暗的中国之命运。现在日本帝国主义还没有打败,即使把日本帝国主义打败了,也还是有这样两个前途。或者是一个独立、自由、民主、统一、富强的中国,就是说,光明的中国,中国人民得到解放的新中国;或者是另一个中国,半殖民地半封建的、分裂的、贫弱的中国,就是说,一个老中国。——毛泽东
  • 妃卿莫属:绝色四殿下

    妃卿莫属:绝色四殿下

    被谋害坠落山崖,却又一朝重生,她在陌生宫廷里走的步步惊心,没想到还是棋差一招遭了暗算……宫里还是别混了,咱们还是混江湖吧!“本宫的女主光环呢?!怎么总惹来麻烦?”“你刚说什么?”“本宫……本宫主!移花宫!”他挑眉一笑,招呼手下:“没听过,给本王绑起来送到王府里去。”“那就是本教主!”“不对,带走。”“少侠有话好好说啊!本王妃!是本王妃总行了吧!”情节虚构,请勿模仿
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 衍道成真

    衍道成真

    请输入:衍道名称:九转玄功备注:肉身成圣,有我无敌是否衍道:是╱否请输入衍道名称:血神经备注:血海不枯,我亦永存是否衍道:是╱否这是一名穿越者在异界靠自带的属性面板,成为大魔王的故事!
  • 化剑铸人

    化剑铸人

    尧剑意外穿越,竟是变成了一把剑?依靠剑体主人所留下的铸人小册,在异世踏上了化剑铸人的艰辛道路……世间万匠,炼铁成剑。当今唯我,化剑铸人!!!
  • 你的魅力来自口才

    你的魅力来自口才

    魅力的呈现,智慧的闪光。交际的纽带,沟通的桥梁。本书从社交口才、职场交流、谈判语言、商道交际、恋爱与婚姻、演讲能力的培养、好口才应注意的事项等诸多方面予以剖析,给读者实用的指导和策略性的应用。本书还插入了百余幅生动的插图,以提高读者的理解能力。
  • 来时风月去时雪

    来时风月去时雪

    『正文完结』本书正文部分已经完结。历时四个多月,没想到自己能坚持做完这件事情。大家放心入坑。正文最后两章,是传统汉家婚礼的再现。作为一个汉服爱好者,这些年来花了不少心思在这件事情的学习和揣摩上面。可以说是写的比较认真了。传统汉族人的婚礼,其高度等同于信仰。所以每一个仪式、道具都有一定的意义。我在章节内容里无法塞进大量的解释文字,所以,大家有任何问题都可以在评论区与我讨论。不足之处,希望指正!感谢大家长期以来的支持和关注!…………下一本书《南城未春分》,已经开了,感谢大家关注。