登陆注册
5010600001153

第1153章

If Napoleon in this manner takes precautions against those who think, it is only because their thoughts, should they be written down, might reach the public,[51] and only the sovereign alone has the right to talk in public. Between writer and readers, every communication is intercepted beforehand by a triple and quadruple line of defenses through which a long, tortuous and narrow wicket is the only passage, and where the manuscript, like a bundle of suspicious goods, is overhauled and repeatedly verified after having obtained its free certificate and its permit of circulation. Napoleon declares "the printing-office[52] to be an arsenal which must not be within the reach of everybody. . . It is very important for me that only those be allowed to print who have the confidence of the government. A man who addresses the public in print is like the man who speaks in public in an assembly, and certainly no one can dispute the sovereign's right to prevent the first comer from haranguing the public." - On the strength of this, he makes publishing a privileged, authorized and regulated office of the State. The writer, consequently, before reaching the public, must previously undergo the scrutiny of the printer and bookseller, who, both responsible, sworn and patented, will take good care not to risk their patent, the loss of their daily bread, ruin, and, besides this, a fine and imprisonment. - In the second place, the printer, the bookseller and the author are obliged to place the manuscript or, by way of toleration, the work as it goes through the press, in the hands of the official censors;[53] the latter read it and make their weekly report to the general director of publications; they indicate the good or bad spirit of the work, the "unsuitable or forbidden passages according to circumstances," the intended, involuntary or merely possible allusions; they exact the necessary suppressions, rectifications and additions. The publisher obeys, the printers furnish proofs, and the author has submitted; his proceedings and attendance in the bureaux are at end. He thinks himself safe in port, but he is not.

Through an express reservation, the director-general always has the right to suppress works, "even after they have been examined, printed and authorized to appear." In addition to this, the minister of the police,[54] who, above the director-general, likewise has his censorship bureau, may, in his own right, place seals on the sheets already printed, destroy the plates and forms in the printing-office, send a thousand copies of the "Germany" by Madame de Sta?l to the paper-mill, "take measures to see that not a sheet remains," demand of the author his manuscript, recover from the author's friends the two copies he has lent to them, and take back from the director-general himself the two copies for his service locked up in a drawer in his cabinet. - Two years before this, Napoleon said to Auguste de Sta?l,[55]

"Your mother is not bad. She has intelligence, a good deal of intelligence. But she is unaccustomed to any kind of discipline. She would not be six months in Paris before I should be obliged to put her in the Temple or at Bicêtre. I should be sorry to do this, because it would make a noise and that would injure me in public Opinion."It makes but little difference whether she abstains from talking politics: "people talk politics in talking about literature, the fine arts and morality, about everything in the world; women should busy themselves with their knitting," and men keep silent or, if they do talk, let it be on a given subject and in the sense prescribed.

Of course, the inspection of publications is still more rigorous and more repressive, more exacting and more persistent. - At the theatre, where the assembled spectators become enthusiastic through the quick contagion of their sensibilities, the police cut out of the "Heraclius" of Corneille and the "Athalie" of Racine[56] from twelve to twenty-five consecutive lines and patch up the broken passages as carefully as possible with lines or parts of lines of their own. - On the periodical press, on the newspaper which has acquired a body of readers and which exercises an influence and groups its subscribers according to an opinion, if not political, at least philosophic and literary, there is a compression which goes even as far as utter ruin.

From the beginning of the Consulate,[57] sixty out of seventy-three political journals are suppressed; in 1811, the thirteen that still existed are reduced to four and the editors-in-chief are appointed by the minister of police. The property of these journals, on the other hand, is confiscated, while the Emperor, who had taken it, concedes it, one third to his police and the other two thirds to people of the court or littérateurs who are his functionaries or his creatures.

Under this always aggravated system the newspapers, from year to year, become so barren that the police, to interest and amuse the public, contrive a pen warfare in their columns between one amateur of French music and one of Italian music.

Books, almost as rigorously kept within bounds, are mutilated or prevented from appearing.[58] Chateaubriand is forbidden to reprint his "Essay on Revolutions," published in London under the Directory.

同类推荐
  • 桐山老农集

    桐山老农集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 昭公

    昭公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太公阴谋

    太公阴谋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋本备急灸法

    宋本备急灸法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 煮粥条议

    煮粥条议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 冷酷王子,绝情妃

    冷酷王子,绝情妃

    殿下,王妃今天又把阁老家的钱公子打了!去跟王统领说让调集一千精骑,把那钱公子抓起来在打一次。殿下,王妃偷了您的令牌私自出宫了无事,王妃出宫你们几个还不快去给我跟着
  • 误惹豪门:亿万首席专属恋人

    误惹豪门:亿万首席专属恋人

    她遵从梦想进入娱乐圈,从娱乐圈处处受压制的新人,一跃成为登上舞台的奥斯卡影后,啧,居然有人说她是潜规则上位!潜就潜吧,潜规则也是有技巧的!看女主在娱乐圈如何风生水起,顺带勾走多金成熟的冰块大叔的心!
  • 上清太极真人撰所施行秘要经

    上清太极真人撰所施行秘要经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 父母一定和孩子做的80件事

    父母一定和孩子做的80件事

    每个孩子都是一个天才,这一点必须明确。为人父母要多给孩子些自信,多些鼓励,少些埋怨;要多些倾听,少些攀比;要多些身教,少些言传;要多些沟通,少些诋毁。每个孩子都是骄傲,没有不合格的孩子,只有不合格的父母。愿天下父母共同努力,满怀爱心、信心、耐心与智慧之心,培养出更多健康、快乐而优秀的孩子吧!
  • 泽上般若花的囚笼

    泽上般若花的囚笼

    一次不小心,她落入他的魔掌,从此被他囚禁。他以为他并不爱她,可当多年以后,他才明白自己爱的人只有她。当他后悔不已时,那个女孩早已从这个世界上消失。[虐恋][史上前所未有的多角情]
  • 百戏之祖(一)

    百戏之祖(一)

    一个繁体的汉字“戏”,左边是虚,右边为戈,它形象地说明了戏曲艺术最初是一种模仿现实生活——狩猎、渔耕、战争、宗教等等的娱乐。娱乐,作为人性本能的需求,与生俱有。戏剧的源起,来自于原始人类的艺术性创造,这种创造往往带有宗教信仰的特征。审美意义上的戏剧的出现,则需要经历一个逐步转移的漫长过程。人类幼年期的娱乐,与我们童稚时代的玩耍嬉戏,在本质上是一致的。随着时代的进步,到了以舒解筋骨、平衡心理、陶情冶性为目的,乃至需要从中获得思想教益时,人们的娱乐才进入了自觉的层面。
  • 北方毗沙门天王随军护法仪轨

    北方毗沙门天王随军护法仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编家范典嫡庶部

    明伦汇编家范典嫡庶部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六宫独宠:毒妃很倾城

    六宫独宠:毒妃很倾城

    意外穿越,她来到危险重重的后宫之中。阴谋诡计、层层陷害让她遭到冷王误解,太后却谋划机会让她怀上龙种。叔父造反!她力挽狂澜,救驾有功,当冷王改变心意,她却早已变的冷漠无情......因果循环,她定要那些害过她的人,付出千百倍的代价!