登陆注册
5010600000184

第184章

There is no manure, and there are no cattle. . . . My mother, whose granaries used to be always full, has not a grain of wheat in them, because, for two years past, she has fed all her métayers and the poor.""The peasant is assisted," says a seignior of the same province,[42] "protected, and rarely maltreated, but he is looked upon with disdain. If kindly and pliable he is made subservient, but if ill-disposed he becomes soured and irritable. . . . He is kept in misery, in an abject state, by men who are not at all inhuman but whose prejudices, especially among the nobles, lead them to regard him as of a different species of being. . . . The proprietor gets all he can out of him; in any event, looking upon him and his oxen as domestic animals, he puts them into harness and employs them in all weathers for every kind of journey, and for every species of carting and transport. On the other hand, this métayer thinks of living with as little labor as possible, converting as much ground as he can into pasturage, for the reason that the product arising from the increase of stock costs him no labor. The little plowing he does is for the purpose of raising low-priced provisions suitable for his own nourishment, such as buckwheat, radishes, etc. His enjoyment consists only of his own idleness and sluggishness, hoping for a good chestnut year and doing nothing voluntarily but procreate;" unable to hire farming hands he begets children. -The rest, ordinary laborers, have a few savings, "living on the herbage, and on a few goats which devour everything." Often again, these, by order of Parliament, are killed by the game-keepers. Awoman, with two children in swaddling clothes, having no milk, "and without an inch of ground," whose two goats, her sole resource, had thus been slain, and another, with one goat slain in the same way, and who begs along with her boy, present themselves at the gate of the chateau; one receives twelve livres, while the other is admitted as a domestic, and henceforth, '' this village is all bows and smiling faces.'' - In short, they are not accustomed to kindness; the lot of all these poor people is to endure. "As with rain and hail, they regard as inevitable the necessity of being oppressed by the strongest, the richest, the most skillful, the most in repute," and this stamps on them, "if one may be allowed to say so, an air of painful suffering."In Auvergne, a feudal country, covered with extensive ecclesiastic and seigniorial domains, the misery is the same. At Clermont-Ferrand,[43] "there are many streets that can for blackness, dirt and scents only be represented by narrow channels cut in a dunghill." In the inns of the largest bourgs, "closeness, misery, dirtiness and darkness." That of Pradelles is "one of the worst in France." That of Aubenas, says Young, "would be a purgatory for one of my pigs." The senses, in short, are paralyzed. The primitive man is content so long as he can sleep and get something to eat. He gets something to eat, but what kind of food? To put up with the indigestible mess a peasant here requires a still tougher stomach than in Limousin; in certain villages where, ten years later, every year twenty or twenty-five hogs are to be slaughtered, they now slaughter but three[44]. - On contemplating this temperament, rude and intact since Vercingetorix, and, moreover, rendered more savage by suffering, one cannot avoid being somewhat alarmed. The Marquis de Mirabeau describes"the votive festival of Mont-Dore: savages descending from the mountain in torrents,[45] the curate with stole and surplice, the justice in his wig, the police corps with sabers drawn, all guarding the open square before letting the bagpipers play; the dance interrupted in a quarter of an hour by a fight; the hooting and cries of children, of the feeble and other spectators, urging them on as the rabble urge on so many fighting dogs; frightful looking men, or rather wild beasts covered with coats of coarse wool, wearing wide leather belts pierced with copper nails, gigantic in stature, which is increased by high wooden shoes, and making themselves still taller by standing on tiptoe to see the battle, stamping with their feet as it progresses and rubbing each other's flanks with their elbows, their faces haggard and covered with long matted hair, the upper portion pallid, and the lower distended, indicative of cruel delight and a sort of ferocious impatience. And these folks pay the taille! And now they want to take away their salt! And they know nothing of those they despoil, of those whom they think they govern, believing that, by a few strokes of a cowardly and careless pen, they may starve them with impunity up to the final catastrophe! Poor Jean-Jacques, I said to myself, had any one dispatched you, with your system, to copy music amongst these folks, he would have had some sharp replies to make to your discourses!"Prophetic warning and admirable foresight in one whom an excess of evil does not blind to the evil of the remedy! Enlightened by his feudal and rural instincts, the old man at once judges both the government and the philosophers, the Ancient Regime and the Revolution.

IV. THE PEASANT BECOMES LANDOWNER.

How the peasant becomes a proprietor. - He is no better off. -Increase of taxes. - He is the "mule" of the Ancient Regime.

同类推荐
  • 观念阿弥陀佛相海三昧功德法门

    观念阿弥陀佛相海三昧功德法门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 李秀成供状

    李秀成供状

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒证治准绳

    伤寒证治准绳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉耶经

    玉耶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Moon Endureth

    The Moon Endureth

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 茅山志

    茅山志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 萌妻来袭:前夫靠边站

    萌妻来袭:前夫靠边站

    苏沐十八岁那年,因为一句自我介绍喜欢上了大学时期的言楼,无言独上西楼,然后追逐四年两个人终成眷属,二十二岁那年的结婚庆典上,言楼却跑了,据说是因为他从小藏在心里的白月光回来了。白月光心机颇深,苏沐曾经也因为爱情束缚,后来,她放下了,某位言总就成了前夫,可是谁来告诉她,为什么男人好像都比较喜欢从前的东西,或者说从前的人。“言总,你还记不记得,你是我的前夫?”“记得,我是你前夫,翻译过来就是要做站在你身前的丈夫,为你遮风挡雨。”--情节虚构,请勿模仿
  • 苍天冕

    苍天冕

    十二万年前苍天已死。皇天后土掌控苍茫大地,宗门教派纷纷争益,运朝互相征伐,诸子百家争鸣。前世杨穗因无字天书《铸天庭》身死。今世杨穗欲创天庭!与天争寿!
  • 婚情蚀骨:总裁晚上见

    婚情蚀骨:总裁晚上见

    男朋友要和别人结婚,她随手牵来一帅气大叔闹场,本以为出了心中一口恶气,却不料腹黑大叔功成之后开始讨债。糊里糊涂领了证,成了他的人,过上了被剥削的日子。某日,她气鼓鼓地说:“大叔,我不干了!”他勾起她的下巴,邪魅低喃:“这是该还的债……”
  • 吞天水帝

    吞天水帝

    一本古老神秘的功法,一副天生神体,演绎一个少年成长为一代大帝的故事。
  • 你是我注定的劫

    你是我注定的劫

    “嫁给我!给你两百万!”“好!”愚人节的一场交易,她成为了他的协议妻子。可谁能保证,他们不会在这场交易里丢了心,动了情……情节虚构,请勿模仿
  • 墨骨云香

    墨骨云香

    一个是身娇肉贵貌美如花的千金大少爷。一个是吃荤喝酒落榻青楼的俊俏假和尚。还有一个是邪魅霸道冷血无情的魔教教主。都说江湖路远,人心险恶,此话一点不假。她胡少侠年轻有为还有大事要办,且不陪你们玩,先行一步。可一转眼,这三尊瘟神怎么总阴魂不散哪哪都能碰上?
  • 混在明朝当盗妃

    混在明朝当盗妃

    本是现代叱咤风云的神偷,却因意外,一朝穿越成徐府嫡女,风光出嫁。掀开轿帘的那一刻,满眸风华。自此,成为明朝四王爷的王妃。敢与侧妃斗计,敢与宫人斗狠,甚至敢与其他王爷一一斗心。难得的是,他一直陪在身旁。她本以为自己会毫不眷恋古代的生活,一心归家。却没想到习惯了他的陪伴之后,竟生出了点点不舍。也许,他本就该接受她来自异世的魂魄。而她,本就该属于古代,本就该属于他……--情节虚构,请勿模仿
  • 我的灰黄时代(谷臻小简·AI导读版)

    我的灰黄时代(谷臻小简·AI导读版)

    “回忆起自己的童年来,眼前没有红,没有绿,是一片灰黄。”从回忆的细致程度,细至一草一木、一砖一瓦和感情的真挚,念兹在兹、历历如昨,都可以看得出来。尤其年少失怙、寄人篱下、流转奔波……这些特殊经历更是造成了贯穿一生的影响,值得每一个敏感的心灵细细体味。