登陆注册
5010600000005

第5章

Before the bishop in his gilded cope or before the monk, the converted German "emaciated, clad in skins," wan, "dirtier and more spotted than a chameleon,"[1] stood fear-stricken as before a sorcerer. In his calm moments, after the chase or inebriety, the vague divination of a mysterious and grandiose future, the dim conception of an unknown tribunal, the rudiment of conscience which he already had in his forests beyond the Rhine, arouses in him through sudden alarms half-formed, menacing visions. At the moment of violating a sanctuary he asks himself whether he may not fall on its threshold with vertigo and a broken neck.[2] Convicted through his own perplexity, he stops and spares the farm, the village, and the town, which live under the priest's protection. If the animal impulse of rage, or of primitive lusts, leads him to murder or to rob, later, after satiety, in times of sickness or of misfortune, taking the advice of his concubine or of his wife, he repents and makes restitution twofold, tenfold, a hundredfold, unstinted in his gifts and immunities.[3] Thus, over the whole territory the clergy maintain and enlarge their asylums for the oppressed and the vanquished. - On the other hand, among the warrior chiefs with long hair, by the side of kings clad in furs, the mitered bishop and abbot, with shaven brows, take seats in the assemblies;they alone know how to use the pen and how to discuss. Secretaries, councilors, theologians, they participate in all edicts; they have their hand in the government; they strive through its agency to bring a little order out of immense disorder; to render the law more rational and more humane, to re-establish or preserve piety, instruction, justice, property, and especially marriage. To their ascendancy is certainly due the police system, such as it was, intermittent and incomplete, which prevented Europe from falling into a Mongolian anarchy. If, down to the end of the twelfth century, the clergy bears heavily on the princes, it is especially to repress in them and beneath them the brutal appetites, the rebellions of flesh and blood, the outbursts and relapses of irresistible ferocity which are undermining the social fabric. - Meanwhile, in its churches and in its convents, it preserves the ancient acquisitions of humanity, the Latin tongue, Christian literature and theology, a portion of pagan literature and science, architecture, sculpture, painting, the arts and industries which aid worship. It also preserved the more valuable industries, which provide man with bread, clothing, and shelter, and especially the greatest of all human acquisitions, and the most opposed to the vagabond humor of the idle and plundering barbarian, the habit and taste for labor. In the districts depopulated through Roman exactions, through the revolt of the Bagaudes, through the invasion of the Germans, and the raids of brigands, the Benedictine monk built his cabin of boughs amid briers and brambles.[4] Large areas around him, formerly cultivated, are nothing but abandoned thickets. Along with his associates he clears the ground and erects buildings; he domesticates half-tamed animals, he establishes a farm, a mill, a forge, an oven, and shops for shoes and clothing. According to the rules of his order, he reads daily for two hours. He gives seven hours to manual labor, and he neither eats nor drinks more than is absolutely essential. Through his intelligent, voluntary labor, conscientiously performed and with a view to the future, he produces more than the layman does. Through his temperate, judicious, economical system he consumes less than the layman does.

Hence it is that where the layman had failed he sustains himself and even prospers.[5] He welcomes the unfortunate, feeds them, sets them to work, and unites them in matrimony and beggars, vagabonds, and fugitive peasants gather around the sanctuary. Their camp gradually becomes a village and next a small town; man plows as soon as he can be sure of his crops, and becomes the father of a family as soon as he considers himself able to provide for his offspring. In this way new centers of agriculture and industry are formed, which likewise become new centers of population.[6]

To food for the body add food for the soul, not less essential.

For, along with nourishment, it was still necessary to furnish Man with inducements to live, or, at the very least, with the resignation that makes life endurable, and also with the poetic daydreams taking the place of massing happiness.[7] Down to the middle of the thirteenth century the clergy stands almost alone in furnishing this.

Through its innumerable legends of saints, through its cathedrals and their construction, through its statues and their expression, through its services and their still transparent meaning, it rendered visible "the kingdom of God." It finally sets up an ideal world at the end of the present one, like a magnificent golden pavilion at the end of a miry morass.[8] The saddened heart, athirst for tenderness and serenity, takes refuge in this divine and gentle world. Persecutors there, about to strike, are arrested by an invisible hand; wild beasts become docile; the stags of the forest come of their own accord every morning to draw the chariots of the saints; the country blooms for them like a new Paradise; they die only when it pleases them.

同类推荐
  • 江苏省通志稿司法志

    江苏省通志稿司法志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 后苏龛(全集)

    后苏龛(全集)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胜宗十句义论

    胜宗十句义论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 至言总卷

    至言总卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春秋公羊傳

    春秋公羊傳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 这是一支离别的歌

    这是一支离别的歌

    上海女孩程闻瑾过着平静、简单、一尘不变的生活,直到她十六岁时爱上一个人,一个同龄的男孩子周君彦,方才体会到一种不一样的滋味。那种陌生、真切、微苦而回甘的滋味,绵延了她之后的十年。在她为了追寻初恋来到纽约的这段期间里,程经历了个无家可归的孤独感,尝到了初恋情人违背誓言的苦涩,找到了另一个可以让她耍赖、让她依靠、教她独立的男人,一个真正爱她的男人林晰。多年后当周再次出现时,程一度失去方向。林因为爱她而离开她,她也终于在没有林的呵护下真正成长起来,在他们两人的梦想城市巴黎,程认真审视自己的爱情,为心爱的人创业,开始了新的生活。
  • 金色象牙塔

    金色象牙塔

    性情难以捉摸高双商副校长和呆萌成长的小文秘的校园故事
  • 万古神话

    万古神话

    从一个灵气枯竭的末法时代,来到了武道昌盛的世界,诡异死亡的灵种,危机四伏的局面,让处于深渊的王昊何去何从?“我不想被这个世界欺压!”“所以,我只能成变得强大!”
  • 薄荷少女骑士

    薄荷少女骑士

    宫治家的熏少爷终于回国了,浅仓绪终于等到了与完美男友再见面!为什么曾经夸她可爱的少年,竟然说她像不起眼的薄荷杂草?为什么“太阳娃娃”的暖暖笑容消失,有效变成了挑剔又冷漠还有完美强迫症的大冰山呢?父母突然离奇地失踪,而熏化身为魔鬼把绪家的别墅收入名下,包括绪在内所有都被贴上封条!更可恶的是,熏还让她帮他的120分完美女朋友候选人做测评!是王子变身大恶魔,还是爱神玩起了恶作剧呢?迷糊大小姐浅仓绪会选择放弃初恋,还是会寻找真爱呢?
  • 青门引

    青门引

    惨遭灵剑门淘汰的花笙,机缘巧合之下进入修仙门派青门,意外结识了身份神秘的段七年与暖心师兄奚子牙。三人同闯传承之境,智斗五行巨蟒,共同见证千百年前的传奇。不知不觉中,花笙的心思也渐渐起了变化……一边是初遇搭救的恩人,一边是无微不至的师兄,她该遵循内心,如何抉择……
  • 我也爱这寂寞人间

    我也爱这寂寞人间

    愿你走入我所有的故事里。就像夜是灯火不休,你是我爱至江愁。
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 逍遥行之逍遥宫主

    逍遥行之逍遥宫主

    身中寒毒的女主角查探母亲被杀之谜,了解到当年母亲的门派是被人陷害而遭围杀,在为母亲洗脱冤名的过程中,同父异母的兄长、瑞王世子以及魔教少主等一系列人物逐渐出场。随着年轻一代人故事的发展,将前两代祖先的恩怨情仇,剥丝抽茧一样慢慢展现出来。三代人的故事穿插交织在一起,恩怨情仇扑朔迷离,涉及了四个国家、多个民族的局面,更卷入国与国三个朝代相互之间的内部外部复杂的斗争和制衡。江湖和庙堂结合在一起,情节曲折,故事跌宕起伏。宏大的架构,集悬疑诡计阴谋武侠言情于一体,众多极富个性的人物和细腻新颖的文笔,让人热血沸腾,欲罢不能……
  • 今之拥则清

    今之拥则清

    对异性好感接受无能的女主,等待女主三年的男主
  • Sylvie and Bruno

    Sylvie and Bruno

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。