登陆注册
5010600000092

第92章

- All are impotent against the wild and roaring outbreak. They have not the physical superiority that can master it, the vulgar charlatanism which can charm it away, the tricks of a Scapin to throw it off the scent, the bull's neck, the mountebank's gestures, the stentor's lungs, in short, the resources of the energetic temperament and of animal cunning, alone capable of diverting the rage of the unchained brute. To find such fighters, they seek three or four men of a different race and education, men having suffered and roamed about, a brutal commoner like the abbé Maury, a colossal and dirty satyr like Mirabeau, a bold and prompt adventurer like that Dumouriez who, at Cherbourg, when, through the feebleness of the Duc de Beuvron, the stores of grain were given up and the riot began, hooted at and nearly cut to pieces, suddenly sees the keys of the storehouse in the hands of a Dutch sailor, and, yelling to the mob that it was betrayed through a foreigner having got hold of the keys, himself jumps down from the railing, seizes the keys and hands them to the officer of the guard, saying to the people, "I am your father, I am the man to be responsible for the storehouse!"[26] To entrust oneself with porters and brawlers, to be collared by a political club, to improvise on the highways, to bark louder than the barkers, to fight with the fists or a cudgel, as much later with the young and rich gangs, against brutes and lunatics incapable of employing other arguments, and who must be answered in the same vein, to mount guard over the Assembly, to act as volunteer constable, to spare neither one's own hide nor that of others, to be one of the people to face the people, all these are simple and effectual proceedings, but so vulgar as to appear to them disgusting. The idea of resorting to such means never enters their head; they neither know how, nor do they care to make use of their hands in such business.[27] They are skilled only in the duel and, almost immediately, the brutality of opinion, by means of assaults, stops the way to polite combats. Their arms, the shafts of the drawing-room, epigrams, witticisms, songs, parodies, and other needle thrusts are impotent against the popular bull.[28] Their personality lacks both roots and resources; through super-refinement it has weakened; their nature, impoverished by culture, is incapable of the transformations by which we are renewed and survive. - An all-powerful education has repressed, mollified, and enfeebled their very instincts. About to die, they experience none of the reactions of blood and rage, the universal and sudden restoration of the forces, the murderous spasm, the blind irresistible need of striking those who strike them. If a gentleman is arrested in his own house by a Jacobin we never find him splitting his head open.[29] They allow themselves to be taken, going quietly to prison; to make an uproar would be bad taste; it is necessary, above all things, to remain what they are, well-bred people of society. In prison both men and women dress themselves with great care, pay each other visits and keep up a drawing-room; it may be at the end of a corridor, by the light of three or four candles; but here they circulate jests, compose madrigals, sing songs and pride themselves on being as gallant, as gay and as gracious as ever: need people be morose and ill-behaved because accident has consigned them to a poor inn? They preserve their dignity and their smile before their judges and on the cart; the women, especially, mount the scaffold with the ease and serenity characteristic of an evening entertainment. It is the supreme characteristic of good-breeding, erected into an unique duty, and become to this aristocracy a second nature, which is found in its virtues as well as in its vices, in its faculties as well as in its impotencies, in its prosperity as at its fall, and which adorns it even in the death to which it conducts.

_________________________________________________________________Notes:

[1]. Champfort, 110.

[2]. George Sand, V. 59. "I was rebuked for everything; I never made a movement which was not criticized."[3]. "Paris, Versailles, et les provinces," I. 162. - "The king of Sweden is here; be wears rosettes on his breeches; all is over; he is ridiculous, and a provincial king." ("Le Gouvernement de Normandie,"by Hippeau, IV. 237, July 4, 1784.

[4]. Stendhal, "Rome, Naples and Florence," 379. Stated by an English lord.

[5] Marivaux, "La Petit-Ma?tre corrigé. - Gresset, "Le Méchant."Crébillon fils, "La Nuit et le Moment," (especially the scene between the scene between Citandre and Lucinde). - Collé, "La Verité dans le Vin," (the part of the abbé with the with the présidente). - De Bezenval, 79. (The comte de Frise and Mme. de Blot). "Vie privée du Maréchal de Richelieu," (scenes with Mme. Michelin). - De Goncourt, 167 to 174.

同类推荐
  • 西舫汇征

    西舫汇征

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 本草乘雅半偈

    本草乘雅半偈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 周子全书

    周子全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Of The Nature of Things

    Of The Nature of Things

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赠海东僧

    赠海东僧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 月若云,忆永世

    月若云,忆永世

    一边为了家族,一边为了自己所爱......如果是你,你会如何选择呢?
  • 论我脑子里打架的天马行空

    论我脑子里打架的天马行空

    我脑子里住着一只戴着鱼缸的大脚丫子,和我抱怨住隔壁的台灯和路由器太吵,凑巧不巧,头发国和头皮国要开战,我不理会脚丫子急急忙忙赶去劝和,发现打仗原因竟然是因为我用香皂洗头。我气急败坏,跑回去打了台灯和路由器一顿,然后让脚丫子明天记得提醒我去买洗发水,脚丫子却说,我上个月就提醒你了。
  • 我们在路上热泪盈眶

    我们在路上热泪盈眶

    旅行是个好东西。只有在离得最远的时候,才能把曾经走过的那段日子、经历过的那段情,看得最清楚。更重要的是,在路途中,我学会了如何去面对生活。
  • 安夏不知远,终虚妄

    安夏不知远,终虚妄

    遇见赵安夏的和之远说的最多的就是“赵安夏,你能不能不要那么要强,就不能让我护着你”。“赵安夏,你能不能不要那么自卑,我不喜欢那些女的,我只喜欢你,你为什么总误会,总那么提心吊胆,我希望你任性一点在我面前,我想看到真实的你啊”!遇见和之远的赵安夏感觉自己永远都在悬崖的边缘吊着,不能放手,也没人来拯救,“和之远,我和你的差距就像是我只能和人打1块钱的麻将,而你却能打100块的”。“和之远,我不懂足球,为什么非要懂,我不懂摇滚,为什么非要听”,她一直都知道两人之间有无法跨越的代沟。
  • 重生之我有一个炼妖壶

    重生之我有一个炼妖壶

    林宸,浮沉修仙界的天才散修,意外身死,重生地球,然而令他没有想到的是还有另外一样东西和他一起重生了……
  • 中国人的教训(上册)

    中国人的教训(上册)

    本书是知名作家李国文20多年来专心于通俗历史文化笔耕,从当下着眼,书写中国古代个人历史得失的代表作。本书在熟读大量史料——正史野史稗史、史札丛著笔记的基础上,读史品人,以古知今,以史为鉴,为今天中国人的现实人生提供足以可操作的借鉴。它按历史顺序排列,以历代各类人的生存状态、心路历程、命运遭际、为人处事、才华成就、时代影响为依托,既写了他们的努力耕耘、人际关系、开拓创造、实至名归、名垂青史,也写了他们的一波三折、起落跌宕、苦心经营、艰难成功,从而组成中国人宏大的往事历程。它告诉读者中国人应该把个人的历程、往事视作珍贵的财富,吸取各方面的经验教训,在今天及以后的现实人生中,生活得更轻松、更幸福、更明智一些。本书更顾及大众的阅读习惯,语言不失幽默、诙谐,看严肃的正史作品犹如看小说那样淋漓酣畅。本书在“历史大散文”里独树一帜,俨然一大家之作。它神游千古、放眼时代、慷慨笑骂、笔耕学问,是一部雅俗共赏的富有人生智慧的畅销书。本书让读者在认识中国古人生存智慧的同时,更多地认清今天每个人的活法。评论家名高度评价:“这是当代将学识、性情和见解统一得最好的作品之一。”
  • 钝悟

    钝悟

    沈亦如出生在北方小城,少时家贫,沦为孤儿。少女时光,与班上帅气顽劣的富家公子秦楠渐生情愫,却因亦如遭遇一桩校园性侵,杀人之后,两个未成年的孩子一路南下,逃亡到经济特区菲城开始了打工生活。后因秦楠染上赌博恶习,种种变故之后两人天各一方。亦如苦苦寻找秦楠,却落入魔掌。经历了非人的虐待,亦如发誓要展开疯狂报复。当年性侵案件的真相,秦楠发誓守护的秘密,亦如不可告人的面目,案中案的离奇诡异,被抽丝剥茧一一昭示。
  • 以婚换爱:娇妻求放过

    以婚换爱:娇妻求放过

    剑桥中心湖的四目相对,他和她便开始了生生的纠缠。他和她一步一步进入命运的齿轮,这段路,掺着血、和着泪。先爱了,便输了。只是后来,你我都分不清是谁先爱了,又是谁被拉入爱的漩涡之中,一沉再沉?最后才明白,爱本来就是一场计谋。......乔欢是一个有很多坏习惯的女人,抽烟、酗酒……陈右烯帮她戒酒戒烟。乔欢:要是我烟瘾犯了怎么办?陈右烯:我不介意你吻我!乔欢:如果我想喝酒呢?陈右烯:我比较喜欢用另一种方式让你沉沦……--情节虚构,请勿模仿
  • 满满我心

    满满我心

    异地恋,不同的人,不同的结局。唐词和顾璃能否冲破异地恋必分的“魔咒”呢?
  • 流离情劫

    流离情劫

    他出生之时母亲便死于非命,其父亦黄泉相随,临终之时,将他托于接生婆徐阿婆之手,十一岁时徐阿婆病逝,小小年纪,沦为乞丐,食不果腹,长大后却在命运的安排下受尽情劫之苦。她,自幼不哭不笑,得异人相助,解了这一异症,却时时被梦境纠缠。阴差阳错,她在偶然中发现了梦中之人,再见他时,她心乱如麻,因为她已为人妇,守于妇道,她避于与他相见。欲将瑶琴付知已,可怜无人识,从此山野飘寂,何管岁月消逝、人已无依。窗台明月遥相对,谁知断肠心,绝命酒后人醉,当问天涯路途、何时尽头。