登陆注册
507400000061

第61章 人生处处是转角

Always Changing

Please excuse me if I’m a little pensive today. Mark is leaving, and I’m feeling kind of sad.

You probably don’t know Mark, but you might be lucky enough to know someone just like him. He’s been the heart and soul of the office for a couple of years, combining exemplary professional skills with a sweet nature and gentle disposition. He’s never been all that interested in getting credit for the terrific work he does. He just wants to do his job, and to do it superbly well.

And now he’s moving on to an exciting new professional opportunity. It sounds like it could be the chance of a lifetime, and we’re genuinely, sincerely pleased for him. But that doesn’t make it any easier to say goodbye to a dear friend and trusted colleague.

Life has a way of throwing these curve balls at us. Just when we start to get comfortable with a person, a place or a situation, something comes along to alter the recipe. A terrific neighbor moves away. A child in the family graduates. Another child finds new love and loyalties through marriage. The family’s principal breadwinner is laid off.

Our ability to cope with change and disruption determines, to a great degree, our peace, happiness and contentment in life.

But how do we do that? Philosophers have considered the question for centuries, and their responses have been varied. According to the author of the Biblical book of Ecclesiastes, comfort can be found in remembering that “to every thing there is a season, and a time to every purpose under the heaven”. Kahlil Gibran urged his listeners to “let today embrace the past with remembrance, and the future with longing”.

A friend of mine who works for the government is fond of reminding his fellow bureaucrats that “survivability depends upon adaptability”. And then there’s Chris, the California surf-rat, who once told me that the answer to life’s problems can be summed up in four words: “Go with the flow.”

“It’s like surfing,” Chris explained, “You can’t organize the ocean. Waves just happen. You ride them where they take you. Sure, you’re always hoping for the perfect wave where you can get, but mostly you just take them the way they come.”

I’m not exactly sure, but I think Chris was saying that life is a series of events—both good and bad. No matter how deft your organizational skills, there will always be life-influencing factors over which you have no control. The truly successful person expects the unexpected, and is prepared to make adjustments should the need arise—as it almost always does.

We’re going to miss Mark, just like you’ll miss that neighbor, that graduate, or that newlywed. But rather than dwell on the sadness of our parting, we’ll focus on our hopes for a brighter future—for him, and for us. And then we’ll go out and do everything we can to make that future happen.

如果今天我有些哀伤,请原谅,因为马克要走了,我有些难过。

或许你不知道马克是谁,但你得知道,认识像马克这样的人是很荣幸的。几年来,他一直是公司里的核心人物,不但性情温文尔雅,就连职业技能也堪称典范。他工作出色,但这绝不是为谋求个人荣誉。他只是喜欢自己的工作,想把工作做到最好。

现在,他就要奔赴一个难得的新工作岗位了。这个工作机会听来就像是百年一遇之良机。当然,我们由衷地为他感到高兴,但向一位挚友、一个值得信赖的同事挥手道别又绝非易事。

生活向我们抛来这样的曲线球自有其道理。就在我们刚刚熟悉某人、某地或某种情形时,生活就会发生某种变化,一改这种和谐的局面。这就像一个极好的邻居搬走了;家中的一个孩子从学校毕业了,而另一个结了婚,找到了新的爱情和忠诚;家里的顶梁柱失业了,等等。

我们的心态是否平和,我们过得是否幸福、对生活是否满足,在很大程度上,都取决于我们应对变化和变革的能力。

然而,我们该如何应对呢?多少年来,哲学家们一直都在考虑这个问题,他们的回答也不尽相同。《圣经》中《传道书》的作者认为,要想舒坦无扰,就得记住“万物都有定期,凡事都有定时”。卡里·纪伯伦鼓励他的倾听者:“今天,让我们用回忆拥抱过去,用期盼迎接未来吧。”

我有一个朋友在政府部门工作。他常常提醒同僚:“生存能力取决于适应力。”加利福利亚州的冲浪高手克里斯也曾告诉过我,解决生活中所遇到的种种困难的方法可以用四个字来概括,即“顺流而行”。

克里斯解释说:“这就像冲浪。你无法控制波涛汹涌的大海,你只能乘浪而行。当然,你总希望能赶上最合自己心意的波浪,但很多时候,有什么样的浪来,你就得赶什么样的浪。”

对于克里斯的这席话,我虽不全然赞同,但我想,他认为生活是由一连串的事件构成——有好也有坏。不论你处理问题的能力有多高,总有些影响生活的因素是你无法控制的。真正有成就的人总会对意料之外的事做好准备,并随时做好调整的准备——要知道,生活总是需要不断调整的。

我们会想念马克,就像你会想念那个邻居、那个毕业的孩子或新郎(新娘)一样。但是,与其沉湎在分离的悲伤中,还不如寄希望于一个更加光明的未来——为他,也为我们自己。这样,我们就会走出悲伤的阴影,全力以赴地去实现美好的明天。

1. He’s never been all that interested in credit for the terrific work he does. He just wants to do his , and to do it superbly .

2. Our ability to cope with and disruption determines, to a great degree, our , happiness and contentment in life.

3. The truly successful person the unexpected, and is prepared to make adjustments should the arise—as it almost always .

1. 生活向我们抛来这样的曲线球自有其道理。

2. 你无法控制波涛汹涌的大海,你只能乘浪而行。

3. 不论你处理问题的能力有多高,总有些影响生活的因素是你无法控制的。

1. According to the author of the Biblical book of Ecclesiastes, comfort can be found in remembering that “to every thing there is a season, and a time to every purpose under the heaven”.

according to:根据,按照;取决于;据……所说

2. ...the answer to life’s problems can be summed up in four words:“Go with the flow.”

sum up:总结;概述;计算……的总数

同类推荐
  • 翻开就能用 商务外贸英语

    翻开就能用 商务外贸英语

    本书收录了10个与本单元密切相关的单词。汇集了20个与对话相关的短语,包含上一部分的单词。经典、贴切、鲜活的两段对话。网罗了10到20个使用频率最高的句子,分门别类,增加读者的句式储备量。在英语学习的同时,增加一些与话题相关的小知识。活跃学习气氛。
  • Z. Marcas

    Z. Marcas

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 爱玛(纯爱·英文馆)

    爱玛(纯爱·英文馆)

    主人公爱玛是个美丽、聪慧而富有的姑娘,同时也是一位不折不扣的幻想家。她热心关注身边的浪漫故事,却又固执地认为自己永远不会陷入其中。她自作主张为孤女哈丽埃特导演了一次又一次的恋爱。当哈丽埃特误以为自己爱上了地方官奈特利先生时,爱玛才惊觉原来自己也在爱着奈特利先生。这虽与她一开始就宣布的终身不嫁的誓言有悖,但坠入情网的她不得不放弃自己天真的誓言。
  • 那些美轮美奂的舞台剧(每天读一点英文)

    那些美轮美奂的舞台剧(每天读一点英文)

    《每天读一点英文:那些美轮美奂的舞台剧(英汉对照)》收录了莎士比亚、萧伯纳、谢里丹等文学泰斗的经典戏剧。让你在感受舞台磅礴气势的同时,学会戏里戏外做人的道理!
  • 我爱读好英文:把逆境当作生命的礼物(英汉对照)

    我爱读好英文:把逆境当作生命的礼物(英汉对照)

    《我爱读好英文:把逆境当作生命的礼物》精选多篇经典寓言故事,并以中英双语的形式呈现给读者。书中的故事耐人寻味,它告诉人们,逆境是暂时的,超越逆境的智慧和勇气,来自于每个人最本真的内心。故事选材广泛,内容丰富,短小精悍,给人启发,是读者学习英文的最佳读本。
热门推荐
  • 两只大白鹅的诗词之旅

    两只大白鹅的诗词之旅

    让学前儿童在亲子游戏和故事中背诵诗词,放下手机,在游戏、奔跑、追逐、笑闹中进行幼儿启蒙。作者将古诗词用故事情节和游戏贯穿起来,适合学龄前儿童及其父母一起玩耍
  • 因你的到来

    因你的到来

    无论从诗的立意,还是意象、意境、语言而论,本书都不失为近年壮乡推出的又一部好诗集。如果说有什么瑕疵可指的话,那么,由于诗人思维的跳跃性,意蕴的隐晦性,往往有“阳春白雪,和者盖寡”之嫌。有些篇什,专业人士解读尚且困难,罔论中低水平的读者群。因此,当代诗歌要赢得较大市场份额,不能不考虑“下里巴人”的阅读心理和欣赏习惯。
  • 快穿之抱走深情男配

    快穿之抱走深情男配

    一脸懵逼的顾何莫名其妙的绑定了系统,从此走上了她的攻略男神之路。
  • 舍得放下,就是智慧

    舍得放下,就是智慧

    “舍得放下,就是智慧。”人生在世,岂能事事如意,放下该放的,做好该做的,心无旁骛,只管一路前行,正所谓“春有百花秋有月,夏有凉风冬有雪,若无闲事挂心头,便是人间好时节。”
  • 舌尖上的霍格沃茨

    舌尖上的霍格沃茨

    艾琳娜·卡斯兰娜,混血媚娃,危险等级:【极度致命】她消弭了千年来学院间的纷争,让霍格沃茨成为圣地。她挽救了无数濒危的神奇动物,增进人与自然的了解。她促使了魔法与非魔法的融合,找到两者共存平衡点。她有着无数耀眼的头衔——霍格沃茨大姐头、古灵阁之主、三代目黑魔王、顶端掠食者、苏格兰圆脸胖鸡之敌、首席特级厨师……在她的成长经历中,有无数璀璨的姓名,邓布利多、格林德沃、斯卡曼德……——下面我们来采访一下邓布利多。“您好,能分享一些卡斯兰娜女士在学校的故事吗?”阿不思·心好累好想退休·邓布利多:快……快,我需要速效救心丸!【慎入,女主文】
  • 神禁时代

    神禁时代

    这是一个没有众神的时代,旧的秩序被打破,新的秩序正在诞生!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 大宗师(全集)

    大宗师(全集)

    长江,在其滚滚的浑浊浪涛下,不见天日的厚厚淤泥中,实在隐藏了太多太多离奇故事,就让作者为你娓娓道来。2008年,一起盗捞沉江铁锚引发的海损事故,连环导致了另一诡异事件——长江断流。百里江水突然莫名干涸,上下游船只毫无预兆搁浅于江底,一块散发着死亡气息的巨大铁板却惊现江心。10分钟后,江水汹涌而至,江面大雾,50 年前失踪的事故车船却以恐怖的方式重出天日,更令人毛骨悚然。雕刻着扭曲棋盘的铁板究竟藏着什么惊天秘密?这一诡异事件与疯子和王八又有何关联?
  • 双面绣

    双面绣

    赴宴之前,李娟根本不知道省城有她的乡下同学,更想不起来她中学时有个外号“小麻雀”的同学项前。丁力一般很少携夫人赴宴。李娟也懒得搅和在丈夫那些逢场作戏的男人游戏里。不过,这天傍晚,丁力赴宴偏要带上李娟,理由是即将参加的宴会是专为李娟准备的。丁力虽为局长,但还是扯李娟衣襟的。李娟当时就有点纳闷,她估计对方不是巧立名目,就是不怀好意。但是丁力说:“你听说过项前这个人吧?”李娟说:“看到过他的报道,说他只用五年时间就进入胡润国内富豪排行榜第三十名,身价几十亿。绝对是吹牛。
  • 重生之河山乱

    重生之河山乱

    一场车祸将她从未完成的复仇之路卷进新的政治漩涡。凌王府的嫡女凌雯儿,和戏子私奔,被官府抓了正着,再到服毒自尽,琴棋书画样样稀松,生在王侯家却抓了一手烂牌。前世的仇人,转世的姻缘,且看女主楚琪如何逆天改命!