登陆注册
515600000039

第39章 安静的女孩

Is This Seat Taken

阿莉莎·伊特罕德 / Aliza Etkind

I look at spiders and butterflies. I watch caterpillars and moths. Sometimes I think I’m the only one who notices these things. But if it hadn’t been for a crowded cafeteria, I wouldn’t have ever noticed Valeri. After all, I wasn’t looking for new friends.

Valeri was a new student. She walked to class with her books huddled against her chest and her head down. She talked only when the teacher asked her a question. After a month at our school, she hadn’t made any friend. At recess, she sat on a bench and read. If you asked who she was, you’d get a response like this, “She’s in my PE class. I can’t remember her name.”

One day at lunch, I had nowhere to sit. Most tables were full, my friends scattered among them. But Valeri sat alone, book in hand. I walked over to her.

“May I sit here?” I asked.

“Sure,” she said.

The cafeteria was noisy, but silence hung between us. Valeri didn’t seem to mind, but it drove me crazy. I searched my mind for things to say.

“So,” I said, “is that a good book?” Valeri gave a small nod and went back to reading. “What’s it about?” I asked, after several more agonizing seconds of silence. She looked at me, her eyes sparkling.

“Well, it’s called Eragon, and it’s about a dragon! This boy, Eragon, finds this dragon egg when he goes hunting one day. He thinks it’s a rock! The egg hatches and Eragon hides the dragon from his cousin and uncle until it gets too big.”

“That sounds cool,” I said. I was about to ask another question, but the bell rang.

As I rushed out of the cafeteria, I called to Valeft, “See you later.”

“Yeah,” she said, “see you later.” She sounded doubtful.

A couple days later, I spotted Valeri looking for a place to sit at lunch.

“Valeri, over here.” I pointed to an empty chair.

She sat down and pulled out her book. Everyone was talking about next week’s talent show. “So, what are you doing for the show?” My friend Erin asked my friend Kelly.

“Oh, I don’t know, probably nothing,” Kelly sighed. “What are you doing?” She pointed to Valeri.

“Oh,” Valeri put her book down. “I don’t know. Maybe nothing.”

The week flew by. Before I knew it, I was sitting in the auditorium, listening to a group of girls sing the latest pop songs at the talent show. I was bored out of my life, and I wanted it to end so I could read Eragon. I’d checked it out at the library. Then a shy girl walked on stage. I recognized her immediately. Valeri clutched a violin in one hand and a bow in the other.

She started to play. The notes formed a soft, sweet tune. Then it turned fast, then faster. The music stopped altogether before the soft tune returned. Valeri ended the song with one hard, fast, loud note. The auditorium fell completely silent until we realized the music was finished. Still in a half-trance, we burst into applause. Valeri took a swift bow and walked off stage.

I smiled to myself. Valeri wasn’t just a “quiet girl”. She knew about wonderful books and could play the violin like nothing I’d ever heard. Like a caterpillar or butterfly, she was beautiful and amazing when you looked closely.

我观察蜘蛛和蝴蝶,还研究毛毛虫和飞蛾。有时,我想我是唯一注意这些事物的人了。要不是一家拥挤的自助餐厅,我将永远不会注意到瓦莱丽。毕竟,我一直都没有找新朋友。

瓦莱丽是新来的学生。她总是将书抱在胸前,低着头走进教室。只有在老师提问她时,她才肯说话。她来我们学校一个月了,还没交到一个朋友。课间,她就坐在长椅上看书。如果你想知道她是谁,那你多半会得到这样的答复:“我和她在一起上体育课,但我不记得她叫什么。”

一天,吃午餐时,餐桌差不多都坐满了,我没地方坐了,我的朋友们都分散开了。但瓦莱丽却拿着书一个人坐在那儿。于是,我朝她走了过去。

“我可以坐在这儿吗?”我问。

“当然可以。”她说。

餐厅里喧闹不已,而我们却一直沉默着。瓦莱丽好像并不在意,但我却憋得受不了了。我绞尽脑汁,想找点话说。

“呃,那本书很好看吧?”瓦莱丽轻轻地点了点头,又继续看书。“都写了些什么呢?”我问道。一阵令人恼火的沉默之后,她终于看着我,眼中闪出异样的光芒。

“唔,它叫《龙骑士》,讲的是关于一条龙的故事! 一天,一个名叫鄂尔根的男孩打猎时,发现了一枚龙蛋。他以为那是一块石头,但那枚龙蛋却孵化出龙来,鄂尔根怕他的叔叔和堂兄发现便把那条龙藏了起来,直到它长大。”

“听起来真不错,”我说。我还想再问个问题,可上课铃响了。

我一边往餐厅外冲,一边对她大叫:“再见。”

“好的,”她说,“再见。”她的声音若有若无。

几天后,还是在餐厅,我瞥见瓦莱丽在找座位。

“瓦莱丽,来这里。”我指一个空座位说。

她坐了下来,拿出书。当时,大家都在谈论下个星期的才艺展示会。

“你打算表演什么?”我的朋友埃林和凯利交谈着。

“噢,我不知道,也许会放弃,”凯利叹着气。“你呢?”她问瓦莱丽。

“噢,”瓦莱丽放下书,“我不知道,也许什么也不演。”

不知不觉中,那个周末就到了,我坐在会堂里,听一群女孩子唱当下最流行的歌曲,枯燥极了,真希望演唱快点结束,那样我就可以看《龙骑士》了,我在图书馆找到的这本书。这时,一个腼腆的女孩走上了舞台,我立刻认出了她——瓦莱丽。她一手抓着小提琴,一手拿着琴弓。

她开始拉提琴了。一个个音符组成了柔和、谐美的旋律,韵律逐渐加快,她越拉越急,音乐声戛然而止了。乐曲在瓦莱丽拉出一串强硬、急速、洪亮的音符后归于沉寂。会堂里出奇的安静,过了一会,我们才意识到她已经演奏完了。仍陶醉于美妙中的我们对她报以雷鸣般的掌声。瓦莱丽快速地鞠了一躬,走下舞台。

我暗自微笑,原来瓦莱丽不仅仅是一个“安静的女孩”,她博览奇妙的好书,能拉出我闻所未闻的小提琴乐曲。她就像那毛毛虫或蝴蝶,当你靠近她,仔细地观察,你会发现,她有着惊人的美。

记忆填空

1. After a month at our , she hadn’t made any friend. At recess, she on a bench and read. If you asked she was, you’d get a response this,“She’s in my PE class. I can’t remember her .”

2. She sat and pulled out her book. Everyone was talking next week’s talent show.“So, what are you doing for the ?”My friend Erin my friend Kelly.

3. The auditorium l completely silent until we realized the music finished. Still in a half-trance, we burst applause. Valeri took a swift bow and walked off .

佳句翻译

1. 餐厅里喧闹不已,而我们却一直沉默着。

2. 乐曲在瓦莱丽拉出一串强硬、急速、洪亮的音符后归于沉寂。

3. 她就像那毛毛虫或蝴蝶,当你靠近她,仔细地观察,你会发现,她有着惊人的美。

短语应用

1. As I rushed out of the cafeteria, I called to Valeft,“See you later.”

rush out of:冲出,离开

2. The week flew by.

flow by:流过,流逝

同类推荐
  • TESOL教学系列2:Prezi在TESOL中的运用

    TESOL教学系列2:Prezi在TESOL中的运用

    Prezi是一种主要通过缩放动作和快捷动作使想法更加生动有趣的演示文稿软件。本书主要介绍了其在对外英语教学中的运用。
  • Songs of a Savoyard

    Songs of a Savoyard

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 美国佬都是骗子:英汉双语对照(双语译林)

    美国佬都是骗子:英汉双语对照(双语译林)

    《美国佬都是骗子》是一部现代短篇小说集,共收录短篇小说作品十一篇,分别出自英国和爱尔兰现当代文坛上的九位著名作家之手,时间跨度大致从十九世纪下半叶到二十世纪二十年代。一书在手,即能欣赏到诸多年代、诸多成名作家的传世之作,这可说是本书的一个特色;除译文之外,还附上了英文原文,便于有兴趣的读者直接欣赏英语语言之美,这也是本书的另一特色。
  • 国运——南方记事:英文

    国运——南方记事:英文

    《国运:南方记事》是一部全面反映广东改革开放历程的作品。该书从中国南方百年的风云变幻和世事沧桑开始落笔,力图探求近代以降中国人民奋发自强改变国运的闪光轨迹,全面记录了中国改革开放的艰难起步和风雨历程。
  • 商务英语会议900句典

    商务英语会议900句典

    本书共分为主席的职责、与会者的表现、会议中的商机及商务会议知识介绍四个部分。每一章的背景知识以中英文对照的方式让读者对各部分的会议流程有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,快速提高读者对会议用语、常见问题的熟悉程度。同时配以即学即用,让读者感觉身临其境。
热门推荐
  • 捡到个女帝

    捡到个女帝

    那一年,我左刀右剑,江湖小儿闻我名不敢夜啼,但是别人叫我......小白脸。因为,我捡到了世界上最强大的女人,之一。她要包养我!
  • 赤伶书

    赤伶书

    戏子多秋,我说我不会写诗,只是在刻画你的影子,那是骗你的啊.阿泱,看看江淮啊.
  • 契约365:季少,余生请多指教

    契约365:季少,余生请多指教

    “签了!”看着眼前的协议,上一秒还摆明了拒绝的态度,下一秒便干脆利落地签上了大名。前世父母意外离世,公司落入旁人之手,唯一的弟弟也落了个不得善终的下场,最后她也落得被炸死的下场。今生,她看着眼前的俊美绝伦的男人,思忖片刻,嗯~送到嘴边的肉,岂有不吃之理。至于那些曾经欺辱她之人,连本带利换回来吧!
  • 娶了系统当老婆

    娶了系统当老婆

    系统人人有,挂逼遍地走。这个世道没有金手指,哪还能叫主角?但你见过被自家系统罚跪洗衣板,带孩子的主角么?主角当成奶爸也是一种传奇。没办法,谁叫我娶了个系统当老婆!宅男的魂魄在地府冥界里收获奇遇,随后转生至高位面,揣着无限造神系统,征战九天十界诸多强者,拳打高阶天使,脚踢鬼海尸皇,掀起诸天风雨,只为和天下独一的系统老婆安稳度日。别人先找上门的事,那能叫揍人么?我刘沫一顶天立地大男人,怎么会是妻管严呢,实话告诉你,我说一那系统小娘们绝不敢说二。系统老婆大人我错了······老婆那个九阶神兽还能再蕴化一只么······老婆大人别休眠模式啊,对面那只大天魔好恐怖······
  • 玄古奇天

    玄古奇天

    乾坤幻变,阴阳易改,尘芬崩裂,骸骨凝寒。洪流乱世中他征意染染,厉法穷境中他亘古不变,沧桑古河中他执步神行,蚀古铜关内他荡剑扫寰宇,洪钟血鼓里他萤萤不灭,寒域的银雪已然消尽,那是一段被覆盖的记忆,黑岩被青水穿透,红浆内火莲暗生,究尽三生的念不可湮灭,三天万物中他亘古为谁?阎世的沉浮也打灭不了他内心的那份执着…………
  • 爱神禁忌游戏

    爱神禁忌游戏

    《爱神禁忌游戏》讲述:凉以凡失踪后,夜烽和伊雪熙一直寻找他,却万万没想到他就化身为雪树立在学校里。神秘组织契约者首领泠墨染私下拯救了凉以凡,凉以凡醒后已经完全忘记了以前的事情,变成了泠墨染的傀儡。以降魔伏妖为主的自清泉组织引入一位新人橘子,单纯的司泽对桶子产生迷恋,之后发生了一系列翻天覆地的故事。白清泉组织里面发现有对头组织血宛的内鬼……
  • GREAT EXPECTATIONS

    GREAT EXPECTATIONS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孕事不记名

    孕事不记名

    台青偷了夏侯熠的种以为可以隐瞒一辈子,没想到大批人马大张旗鼓为小羽找爸爸。她藏在心底的那份爱再也隐瞒不住,赤裸裸的被曝光了……
  • 哈利波特之死神权柄

    哈利波特之死神权柄

    查理带着死神神格穿越到哈利波特的世界,然后遇到了他生命中最重要的妹妹。他发现这个世界并不简单,世界的各种隐秘的角落里藏着各种各样的神灵遗留。神灵们都去哪儿了?在追寻答案的过程中,查理发现伏地魔竟然继承了英国地界的死神神性,双方之间必有一死,以此成就对方的成神之路……书友群:853110690
  • 第一女商:盛世耀倾城

    第一女商:盛世耀倾城

    玩个网游也能穿越,穿越就穿越,原主的身份还是一个冷情冷性的少女,只是和她性格中的一面相似,而她刚醒来就不得不面对妖孽帅气的侄子,随即又发现还有暗恋肉身的超级美少年。胆敢把她当替身,小心她玩死你不偿命;胆敢把她当软柿子,对不起,本人前世的愿望就是当一个富可敌国的奸商!