登陆注册
5250000000017

第17章

卷第一,首行题:“《春秋公羊经传解诂隐公》第一。”次行下数格题:“何休学。”馀卷并同此式。前有汉司空掾任城樊何休序。序後有余氏题识云:《公羊》、《穀梁》二书,书肆苦无善本,谨以家藏监本及江、浙诸处官本参校,颇加釐正。惟是陆氏《释音》字或与正文字不同,如此序“酿嘲”,陆氏“酿”作“讓”;隐元年“嫡子”作“適”,“归含”作“唅”,“召公”作“邵”,桓四年“曰蒐”作“廋”,若此者众,皆不敢以臆见更定,姑两存之,以俟知者。绍熙辛亥孟冬朔日建安余仁仲敬书。凡六行。每半叶十一行,行大字十九,惟序行十八字。小字廿七。“殷”、“匡”、“贞”、“桓”、“完”、“慎”皆阙笔。《经》下即接《传》文,不加“传”字。注双行。《释文》分附注後。每卷末,俱有《经》、《传》及《注》及《音义》字数。卷一末有“余氏刊於万卷堂”一行,卷二末曰“余仁仲刊于家塾”。卷三,字数三条,刊置格阑外。自卷四以下,或曰“仁仲比校讫”,或曰“余仁仲刊于家塾”。阮氏《校勘记》称:鄂州官书《经》注本最为精美。今考此本,足以考订鄂本者颇多:如桓十年,《传》“内不言战”节注“当戮力拒之”,《记》以鄂本作“戮”为是,谓《释文》“戮力”字多作“戮”。然《释文》云,“戮”字亦作“戮”。则《释文》正作“戮”也。十有八年,《经》“公夫人姜氏遂如齐”,《记》以鄂本“公”下有“与”字为是。谓《左》、《穀》皆有“与”。然庄元年注及疏引此《经》皆作“公夫人”。孔检讨广森《公羊通义》亦谓通检前後《经》例,但有“暨”及“更”,无“与”文。知此直言“公夫人”是也。庄八年,“师次于郎”《传》注“陈蔡称人者略以外国辞称人微之”,《记》以鄂本“人”作“知”为是,谓当独“知微之”三字为句,然僖二年“盟于贯泽”《传》注亦云“知以远国辞称人”,则作“人”者是也。僖三十有一年,“取济西田”《传》注“班者,布遍还之辞”,鄂本空“遍”字,然《释文》出“布遍”,则鄂本脱也。《记》谓《经》注本盖作“布还”,此合并为一,此谓十行本。此语未详其意。案:“布”字当句,班,布也,见於《周礼》“宫伯”注,《左》襄廿六年“班荆”注可证。《释文》摘字为音,不尽如句读。但此云“布,遍,音遍,下文同”,寻下文,更无“遍”字,而有二“还”字,疑此本作“遍还”。“还”亦有音,“下文同”者,谓“还”音,而今本脱之也。文三年,“雨螽于宋”《传》注“朝廷久空”,《记》以鄂本作“久虚”为是。然此下八年,“宋人杀其大夫司马”《传》注亦言“朝廷久空”,与此文同。宣十年,“齐人归我济西田”《传》注“据有俄道”,《记》以鄂本“俄”作“我”为是;然此据桓二年《传》“俄而可以为其有矣”为问,故云,“俄道”,解引彼注云“俄者,须臾之间,制得之顷也”,则作“我”者“误”也。昭二十有六年,“天王入于成周”《传》注“不言京师者,起正居在成周”,《记》以鄂本作“王居”为是,然此下三十有二年“城成周”《传》注亦云“言成周者,起正居”,盖以天子不居王城,嫌非正,故言成周以起之,而西周之非正亦明矣。若作“王居”,则天子所居皆是,王居何所起乎?诸条似皆此本为长。观《记》中别载数条,并言有阙叶两处,此本不阙。似获见此本,不知何以未经备录?且引据各本,《目录》中亦不载及,殊不可解。扬州间礼堂汪氏近有翻本,款式相同,惟一经传刻,不无讹脱。其句读圈法,失去大半,斯固无关宏旨。而讹字未经订正,且复转据他本多所刊改,是正固多,沿讹亦不少。用悉校录於後,并略加辨正,俾览者无惑焉。

隐公元年“大郑伯之恶也”注“以弗克纳,大郤缺之善”。“郤”误“卻”。上宋本,下汪本,後仿此。《释文》“郤缺去逆反”,同上案:《说文》:郤,晋大夫叔虎邑也,从邑,谷声。卻,节欲也。从卩、谷声。文义俱别。然此本下亦俱误“卻”,惟此正耳。“母欲立之”注“段无弟文”,“段”误“叚”。“仲子微也”注“王者据上”,“上”改“土”,非。“所见异辞”节《释文》“《说文》大也”。“大”误“式”,行末误增。

五年“始僭诸公”节注“故从末言,初可知”。“末”误“未”。

六年“隐公获焉”注“为郑所获”。“获”误“壤”。

八年“辛亥宿男卒”注“宿本小国”。“本”误“卒”。“无骇卒”注“嫌上贬主起入为灭”。“主”误“王”。

九年“侠卒”《释文》“《穀梁》云所侠”。“云”误“六”。

十有一年《传》末《释文》“去、起居反”。“去”误“夫”。

桓公元年“鲁朝宿之邑也”注“四年,又使大夫小聘”。“夫”误“大”。

二年“宋始以不义取之”注“宋始以不义取之,不应得,故正之,谓之郜鼎。”脱“不应得故正之”六字。此行於“谓之郜鼎”止。“俄而可以为其有矣”注“诸侯土地”。“土”误“士”。

三年“春正月”注“未无王也”。“未”误“末”。“九月”注“姑姊妹不出门。”“姊妹”误“媡姝”。

五年“离不言会也”注“至所闻之世”。“世”误“出”。“葬陈桓公”注“知君父有疾”。“疾”误“族”。

十有五年“夺正也”注“故复於此名者其夺正”。“者”改“著”。

庄公四年“缘恩疾者,可也”注“不当取有有”。上“有”改“而”。

七年“一灾不书”注“明君子不以一过责人”。“责”误“贵”。

八年“讬不得已也”注“同心人国远”。“人”误“乂”。案:他本“人”作“又”,盖改从他本而误“乂”也。

九年八月脱上“”。“曷为不与公复雠”。“雠”下衍“辞”字。

十有二年“秋八月”《释文》“复,扶又反,年末同”。“末”误“未”。“手剑而叱之”注“叱骂之”。“之”误“乏”。“冬十月”。注末衍“”。

十有四年“冬”。下衍“”。

十有六年“邾娄子克卒”。注末衍“”。

十有七年“书甚佞也”注“伯当远之而已”。“伯”改“但”。

十有八年“此未有言伐者”。“伐”误“我”。“大其为中国追也”注“知为中国追也”。“知”误“如”。

二十有四年“腶修云乎”注“见女姑以暇修为贽”。“暇”改“腶”。《释文》“锻脯加姜桂曰脩”。“锻”改“腶”,非。案:此当从“金”。

二十有五年“夏五月”《释文》“故去,起吕反”。“去”误“夫”。“以朱丝营社”《释文》“营社,一倾反”。“一”误“二”。

二十有七年“大归曰来归”注“妇人有七弃”。“妇”误“归”。“世有刑人不娶”。“世”误“出”。《释文》“长女,丁丈反。”“丁丈”误“下文”。

三十有二年“公子庆父如齐”《释文》“暴,步卜反”。“卜”误“下”。

闵公元年“齐无仲孙”《释文》“子女,子音汝”。脱一圈五字。

二年“立僖公而城鲁”注“美大齐桓继绝于鲁”。“于”误“干”。

僖公元年“诸侯之义”注“此道大平制”。“平”误“乎”。“桓公召而缢杀之”注“疾夫人淫二叔”。“二”误“三”。

三年“其言来盟者何”注“白事于王”。“于”误“干”。

四年“春王正月”《释文》“下恶其专并”。“下”误“丁”。“有俟也”注“不顿兵血刃”,“刃”误“刀”。“喜服楚也”注“辞之复”。“辞”误“乱”。“後此者有事矣”注“谓城缘陵是也”。“是”误“见”。“其辟君之道奈何”。“奈”改“柰”是也,然当作“奈”,此书通例,从《石经》也。“桓公曰诺”注“渐洳曰泽”“渐”误“斩”。“葬许缪公”注“得卒葬於所传闻世者”。“传”误“虙”。《释文》“传,丈专反”。“丈”误“大”。

八年“先王命也”注“衔王命会诸侯,诸侯当北面受之”。“命”误“者”,“面”误“而”。

九年“为襄公讳也”注“使若非背殡也”。“背”误“皆”也。

十有一年《释文》“囗〈不上十下〉,普悲反”。“普”误“曾”。

十有四年“曷为不言徐莒胁之”《释文》“并注臣为同”。“注”误“遂”。

十有六年“霣石”注“故曰劣及是月也”。“及”误“乃”。

十有七年“代英氏”注“伐国而舍氏言之者”。“舍”误“含”。

二十有一年“为襄公讳也”注“宋几亡其国”。“宋”误“未”。“为公子目夷讳也”注“有解围存国免主之功”。“有”误“子”。“十有二月”注“不序者”。“者”误“老”。

二十有五年“宋荡伯姬为逆妇”注“荡氏,宋世大夫”。“世”误“出”。“宋三世无大夫”注“三世,谓慈父、王臣、处臼也”。“臼”误“白”。又“疾其末”。“末”误“未”。“两之也”注“微者不别遂但别两耳”。“两”下剜增“称”字,非。

二十有六年“曷为重师”注“据泓之战不重师”。“泓”脱水旁。“秋楚人灭隗”《释文》“二传作夔”“二”误“一”。

二十七年“十”下剜增“有”字。

二十有八年“楚杀其大夫得臣”注“子玉得臣楚之骄蹇臣”。“玉”误“王”。“为叔武讳也”《释文》“及注而为深,为皆同。”“及”误“反”。

三十有一年“曷为或言免牲”注“鲁卜郊不吉免之”。“吉”误“言”。

文公元年“冬十月”注“又责臣子当讨贼也”。“当”误“常”。“公孙敖如齐”注“吉凶不相干”。“干”误“于”。

二年“故以灾书注”“此禄去公室”。“禄”误“录”。“其逆祀奈何”注“隐、桓与闵、僖”,“桓”误“相”,下“隐桓及闵僖”,误同。

三年“雨螽于宋”《释文》“而队,直类反”。“队”误“囗〈阝录〉”。

六年“阳处父谏曰”《释文》“不说,音悦。下同”。“下”误“不”。

七年“何以不言师败绩”注“据秦师败绩”。“秦”误“蔡”,“绩”误“缉”。“公失序也”《释文》“眣,音舜”。“音”误“者”。

九年“缘孝子之心”注“以听冢宰三年”。“冢”误“家”。“何以书记异也”注“四方叛德”。“德”误“得”。“葬曹共公”《释文》“共,音恭”。脱一圈、三字。

十年“夏秦伐晋”注“晋先眛以师奔秦”。“眛”误“昧”。

十有三年“欲天下之一乎周也”注“命使遥供养”。“供”误“俱”。又“所以一天下之心于周室”。“之”误“人”。

十有四年“公至自晋”《释文》“为臣,于伪反。”“于”误“千”。“齐侯潘卒”《释文》“潘,普干反”。“干”误“千”。“有星孛入于北斗”《传》注“吴楚更谋”。“吴”误“具”。“貜且也长”注“既两不得正性”。“两”误“雨”。“不得专废置君也”注“本当言卻娄接菑”。“卻”改“邾”。

十有五年“筍将而来也”注“故取其尸置编舆中”。“故”误“放”。“日有食之”注“宋人弑其君处臼”。“臼”误“曰”。

十有六年“然则曷为不言公无疾不视朔”。此下增“有无疾不视朔”六字,非。“公子遂及齐侯盟于犀邱”《释文》“左工作郪邱”。“邱”误“立”。

宣公元年“三年待放”注“刳胎焚夭”。“夭”误“天”。又“《易》曰,系用徽墨”。“墨”改“纆”。

六年“使诸大夫皆内朝”注“虽有富贵者以齿”。脱“有”字。案:此衍“富”字,当去。去“有”字,非也。“有人荷畚”《释文》“荷,胡可反,又音河”。“河”误“同”。“遂刎颈而死”注“明约俭之卫也”。“明”误“用”。

八年“有疾也”《释文》“难辞,乃旦反”。“旦”误“且”。“日有食之既”注“屈服彊楚之应”。“彊”误“疆”。

十年“饥何以书”注“开仓廪赡振乏”。“乏”改“之”。又《释文》“赡,常艳反。”“赡”误“胆”。

十有二年“君之不令臣”注“言君之不善臣”。“君”误“吾”。“庄王亲自手旌”注“缁广充幅长寻曰旐”。“充”误“允”。“厮役扈养死者数百人”注“炊亨者曰养”。“亨”改“烹”,非。“要其人而不要其土”注“不顾杅皮”。“杅”误“杆”。

十有五年“平者在下也”注“等不物贬”。“物”改“勿”。“什一者天下之中正也”注“瓜果种疆畔”。“疆”误“彊”。

十有八年“自是走之齐”注“逐弑君本当绝”。“逐”改“遂”。又“又不当逐”。“又”改“父”,非。

成公三年“宣宫则曷为谓之新宫”注“易其西北角”。“北”误“比”。

四年“郑伯坚卒”。“坚”从《释文》改“<臤”,非。

八年“其馀皆通矣”注“道遥术”。“道”改“逍”。又“当劳来与贤师良傅”。“傅”误“传”。

十有五年“宋世子成”。“成”改“戌”。

十有六年“易也”注“易故末言之”。“末”误“未”。“外治诸京师而免之”注“讼治于京师”“于”误“子”。

十有七年“然则郊曷用”注“鲁郊博卜春三月”。“博”改“传”,非。

襄公五年“盖欲立其出也”注“主者者善之”。上“者”改“书”。

九年“大者曰灾”注“大者,谓正侵”。“侵”改“寝”。

十年“公至自会”注“开道彊夷灭中国”“彊”误“疆”。

十有三年“夏取诗”《释文》“亟,去兾反”。“兾”误“异”。

十有六年“于湨梁”。“湨”误“溴”。“君若赘旒然”注“《礼记玉藻》曰”。“玉”误“王”。“甲子地震”注“是时湨梁之盟。”“湨”误“溴”。

二十有九年“刑人也”注“古者肉刑,墨、劓、膑、宫与大辞而五”。“膑”误“摈”。

同类推荐
  • 老子本义

    老子本义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春秋繁露

    春秋繁露

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • TESS OF THE DURBERVILLES

    TESS OF THE DURBERVILLES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 体真山人真诀语录

    体真山人真诀语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 通天乐

    通天乐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 你的我的两个世界

    你的我的两个世界

    那么多的身份压的她喘不过气,她执着的守护着他,看着他一步步从默默无闻到耀眼如光,她始终都躲在角落。明明是最亲近的人却总做着最有距离的事,他们都有自己的梦想,都在努力成为想成为的人,可是最后却还是弄丢了彼此。即便后来的他也同样耀眼如光,但却失去了开口的勇气,四面八方涌来的压力,他娶了别的女人。而她却步步深陷一场交易式婚姻,命运似乎从来都不想放过她,真实的身世,一个个离开的人。她以为自己早已百毒不侵,最后才发现不过是自欺欺人。以为自己可以强大到成为他的后盾,却在失去他的顷刻间溃不成军。
  • 你心上的雪化了吗

    你心上的雪化了吗

    热血逆袭,卑微的少女被爱救赎,有些伤痕,唯爱能治。蜿蜒的青石板路通向一条破败的解巷,在这里,两个惺惺相惜的女孩宿命般地成为了朋友。“我想得到很多很多的爱,成为一个永远被爱着的人。”柯小从小被父母抛弃,她孤独,她渴望爱,她对别人拥有的温暖既淡泊又觊觎。“我想做一个健健康康,能够活到一百岁的人。”陈双朵是个疾病缠身的美人儿,她在两个男人身上不断索取,不过是想换取一个没有瑕疵的身体,过正常人的人生,配得上她喜欢的男孩。两个用力奔跑的女孩,两个简单平凡的愿望,要实现却好难,好难。
  • 百看花丛自爱莲

    百看花丛自爱莲

    红尘邂逅,坚守一世情;有缘人,执手天涯路.......
  • 网游神话之最强凡人

    网游神话之最强凡人

    【神话版网游,不一样的网游体验】【此为创新文,集网游、仙侠、都市、洪荒、神话……无限流于一体!入坑需谨慎】世界性网游——仙临,即将开始!叶苏却意外得到了来自天庭的神话版网游头盔,带上头盔,从此走上最强凡人的人生巅峰!跟大圣称兄道弟,与二郎神一起结拜,收哪吒做小弟,让龙王四太子成为自己的宠物。仙女圣女通通成为囊中之物!但更重要的是,神话版网游中的物品,竟然可以带回凡界!这都市装逼,就要一发不可收拾了。拳打航空母舰,脚踢飞机坦克,肉身硬抗原子弹。我就问,还有谁!!
  • 寻史踪

    寻史踪

    谜一样的历史,谜一样的人。万千古籍,亿万古文字。身前是迷雾,身后是荆棘。我将穿越迷雾,踏过荆棘,寻找空白千年的历史谜底。
  • 我父亲是个龙傲天

    我父亲是个龙傲天

    继承穿越者父亲的遗产,他誓要在群岛中搅动风云等会儿,我们重来一下……罗达伊:爸,你在哪儿?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 美术鉴赏

    美术鉴赏

    本书指出美术鉴赏是观赏者对美术作品不断对话的过程,是一种视觉心理活动,人们从具有直观可感性的美术作品出发,通过对艺术作品起兴动情,运用感知、记忆、经验、知识,对美术作品进行归类、分析、判断、体验、联想和评价,从而获得审美感受,提高审美能力。欣赏者针对美术的表现形式、艺术流派、艺术技巧、思想内容等作出评判,其过程涉及美学、哲学、历史学、社会学等领域,通过欣赏书中的优秀作品,帮助我们来了解自然、历史、人生和社会,所以我们在鉴赏美术作品时不仅提高了艺术修养和想像能力,还开阔了眼界,扩大了知识面。
  • 沉渊之鱼

    沉渊之鱼

    因一次偶然的相遇,我被执掌天河的临渊君带回了天宫生活。起初只是为他做饭,偶尔也会便回原身让他逗着玩。再后来,我成为了他的徒弟,他赠我缘机琴,教我法术,就在我以为那被自己隐藏着的仇恨,即将被眼前的快乐淹没的时候,一个人,一件事,让这一切的美好被慢慢消磨。自那日起,我违背了当初对他的承诺,偷习了禁术,还杀了一个人。之后便是三年的雷刑,在天河水镜整整五百年孤独的等待。终究他还是发现了我偷习了禁术,我知道,他还是对我下了手,便在他面前跳下了炼狱。千年之后,我在不羁山遇到了一个人,那时的我,已经没有了心,自然不会再爱上一个人。最终,我和他还是再次相遇了,可我已经忘记了所有,而且身边已有了他人的陪伴。
  • 清宫谋:帝妃逆袭

    清宫谋:帝妃逆袭

    被逼死在棺椁之中,却命不该绝。入宫选秀,只为混个好吃好喝好养。却不曾想,承恩金殿,终遭三千红颜妒。太后又如何,皇后又如何,就算是宠妃那又如何?想要害她,即便是昔日好姐妹,也绝对不会放过。势要逆转乾坤,让天下人都知道,这后宫究竟谁说了算。