登陆注册
5341400000036

第36章

Only Minnehaha softly Whispered, saying, "They are famished;Let them do what best delights them;

Let them eat, for they are famished."

Many a daylight dawned and darkened, Many a night shook off the daylight As the pine shakes off the snow-flakes From the midnight of its branches;Day by day the guests unmoving Sat there silent in the wigwam;But by night, in storm or starlight, Forth they went into the forest, Bringing fire-wood to the wigwam, Bringing pine-cones for the burning, Always sad and always silent.

And whenever Hiawatha Came from fishing or from hunting, When the evening meal was ready, And the food had been divided, Gliding from their darksome corner, Came the pallid guests, the strangers, Seized upon the choicest portions Set aside for Laughing Water, And without rebuke or question Flitted back among the shadows.

Never once had Hiawatha By a word or look reproved them;Never once had old Nokomis Made a gesture of impatience;Never once had Laughing Water Shown resentment at the outrage.

All had they endured in silence, That the rights of guest and stranger, That the virtue of free-giving, By a look might not be lessened, By a word might not be broken.

Once at midnight Hiawatha, Ever wakeful, ever watchful, In the wigwam, dimly lighted By the brands that still were burning, By the glimmering, flickering firelight Heard a sighing, oft repeated, From his couch rose Hiawatha, From his shaggy hides of bison, Pushed aside the deer-skin curtain, Saw the pallid guests, the shadows, Sitting upright on their couches, Weeping in the silent midnight.

And he said: "O guests! why is it That your hearts are so afflicted, That you sob so in the midnight?

Has perchance the old Nokomis, Has my wife, my Minnehaha, Wronged or grieved you by unkindness, Failed in hospitable duties?"Then the shadows ceased from weeping, Ceased from sobbing and lamenting, And they said, with gentle voices:

"We are ghosts of the departed, Souls of those who once were with you.

From the realms of Chibiabos Hither have we come to try you, Hither have we come to warn you.

"Cries of grief and lamentation Reach us in the Blessed Islands;Cries of anguish from the living, Calling back their friends departed, Sadden us with useless sorrow.

Therefore have we come to try you;

No one knows us, no one heeds us.

We are but a burden to you, And we see that the departed Have no place among the living.

"Think of this, O Hiawatha!

Speak of it to all the people, That henceforward and forever They no more with lamentations Sadden the souls of the departed In the Islands of the Blessed.

"Do not lay such heavy burdens In the graves of those you bury, Not such weight of furs and wampum, Not such weight of pots and kettles, For the spirits faint beneath them.

Only give them food to carry, Only give them fire to light them.

"Four days is the spirit's journey To the land of ghosts and shadows, Four its lonely night encampments;Four times must their fires be lighted.

Therefore, when the dead are buried, Let a fire, as night approaches, Four times on the grave be kindled, That the soul upon its journey May not lack the cheerful firelight, May not grope about in darkness.

"Farewell, noble Hiawatha!

We have put you to the trial, To the proof have put your patience, By the insult of our presence, By the outrage of our actions.

We have found you great and noble.

Fail not in the greater trial, Faint not In the harder struggle."When they ceased, a sudden darkness Fell and filled the silent wigwam.

Hiawatha heard a rustle As of garments trailing by him, Heard the curtain of the doorway Lifted by a hand he saw not, Felt the cold breath of the night air, For a moment saw the starlight;But he saw the ghosts no longer, Saw no more the wandering spirits From the kingdom of Ponemah, From the land of the Hereafter.

同类推荐
热门推荐
  • 天蝎之殇

    天蝎之殇

    凶手,不只一个,悲痛,不只一种,七重人格,却不仅仅是七个人的故事!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 天网的机械军团

    天网的机械军团

    主角李树是《宇宙》游戏的资深玩家,意外的进入游戏世界成为了游戏中的超级boss,AI虚拟生命,代号天网。随着主角的成长,他发现一批又一批不死的玩家出现在他都星球,原来是游戏公测了!李树用爱感化(物理)了星球上的人类,用人格魅力(利诱)拉拢了玩家,完成了统一,通过人类的智慧迅速发展经济科技等方面,利用玩家的优势成立强力军团,在宇宙中建立了一个机械帝国。李树对帝国高层的一众人类和玩家精英说:你们负责发展和运营,我带着我的机械军团A上去就好了。
  • 蒙斋笔谈

    蒙斋笔谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乱世风云榜

    乱世风云榜

    战国末年,烽烟四起,群雄争霸,大国交锋,中原大地浸染于一片战火之中。秦国势强,大有逐鹿中原,统一中华之心,一时之间,全国上下再没有一处可安之地。秦国城郊外的小路上只见一片冷清凋零之色,秋意正浓,寒冬将至,又更添几分寂寥落寞。道路两边有三三两两的饥民,一个个面无血色,有的老人已闭着双眼仿佛死去一般。一座简陋的茶棚,茶幌子只剩一半,三五个客商有气无力的谈坐着。
  • 打春牛

    打春牛

    民俗学教授妙则宽像雪花一样卷到巴子营时,已是农历腊月二十四。对小年已过才回家乡的人,巴子营人问候的语调中或多或少有些冷漠。腊月二十三是灶王上天的时候。灶王上天时,已清点了各家的人口,各家祷告时也为在外的人祈求了平安。在巴子营人眼中,过了腊月二十三才回到家乡的妙则宽,就像等待下镰时的麦地里突地冒出一棵绽放葵头的葵花,砍掉有点可惜,不砍单独兀立,总不那么顺眼。亦像过年时精心出笼的大白馍上猛然出现了一个黑点,抠掉会使大白馍上有了坑点,不抠又觉得有点碍眼。
  • 努力的全新人生

    努力的全新人生

    姐姐的失踪,奇怪的外星科技,一段崭新的人生
  • 会说话的女人最优雅

    会说话的女人最优雅

    哈佛大学前任校长伊立特曾经说过:“在造就一个有教养的人的教育中,有一种训练是必不可少的,那就是,优美文雅的谈吐。女人要随时注意自己的言行举止,开口温润有礼,保持应有的涵养和温文尔雅的气质,把锐利的谩骂、叫嚣、狠话统统过滤掉,让说出的每一句话都含蓄温婉。这样的女人,走到哪儿都会受人尊重。"
  • Incognita

    Incognita

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无极较量:英国情报组织(绝密行动)

    无极较量:英国情报组织(绝密行动)

    它是世界情报组织的开山鼻祖。破解超级机密,使盟军反败为胜;“月亮女神”一纸密码改变二战进程;风靡世界的007詹姆斯·邦德就是它的代名词; 它是“鼹鼠”最活跃的谍报机构,叛徒层出不穷;它也是最笨拙的情报组织,北极行动损失惨重,黄金计划成为世人笑柄。迷雾重重,鲜花与阴影相伴,揭秘世界情报机构的开闪鼻祖。