登陆注册
5341700000102

第102章 CONCLUSION(1)

MICHAEL STROGOFF was not, had never been, blind. A purely human phenomenon, at the same time moral and physical, had neutralized the action of the incandescent blade which Feofar's executioner had passed before his eyes.

It may be remembered, that at the moment of the execution, Marfa Strogoff was present, stretching out her hands towards her son.

Michael gazed at her as a son would gaze at his mother, when it is for the last time. The tears, which his pride in vain endeavored to subdue, welling up from his heart, gathered under his eyelids, and volatiliz-ing on the cornea, had saved his sight.

The vapor formed by his tears interposing between the glowing saber and his eyeballs, had been sufficient to annihilate the action of the heat. A similar effect is produced, when a workman smelter, after dipping his hand in vapor, can with impunity hold it over a stream of melted iron.

Michael had immediately understood the danger in which he would be placed should he make known his secret to anyone.

He at once saw, on the other hand, that he might make use of his supposed blindness for the accomplishment of his designs.

Because it was believed that he was blind, he would be allowed to go free. He must therefore be blind, blind to all, even to Nadia, blind everywhere, and not a gesture at any moment must let the truth be suspected. His resolution was taken.

He must risk his life even to afford to all he might meet the proof of his want of sight. We know how perfectly he acted the part he had determined on.

His mother alone knew the truth, and he had whispered it to her in Tomsk itself, when bending over her in the dark he covered her with kisses.

When Ogareff had in his cruel irony held the Imperial letter before the eyes which he believed were destroyed, Michael had been able to read, and had read the letter which disclosed the odious plans of the traitor.

This was the reason of the wonderful resolution he exhibited during the second part of his journey. This was the reason of his unalterable longing to reach Irkutsk, so as to perform his mission by word of mouth.

He knew that the town would be betrayed! He knew that the life of the Grand Duke was threatened! The safety of the Czar's brother and of Siberia was in his hands.

This story was told in a few words to the Grand Duke, and Michael repeated also--and with what emotion!--the part Nadia had taken in these events.

"Who is this girl?" asked the Grand Duke.

"The daughter of the exile, Wassili Fedor," replied Michael.

"The daughter of Captain Fedor," said the Grand Duke, "has ceased to be the daughter of an exile. There are no longer exiles in Irkutsk."Nadia, less strong in joy than she had been in grief, fell on her knees before the Grand Duke, who raised her with one hand, while he extended the other to Michael.

An hour after, Nadia was in her father's arms.

Michael Strogoff, Nadia, and Wassili Fedor were united.

This was the height of happiness to them all.

The Tartars had been repulsed in their double attack on the town.

Wassili Fedor, with his little band, had driven back the first assailants who presented themselves at the Bolchaia Gate, expecting to find it open and which, by an instinctive feeling, often arising from sound judgment, he had determined to remain at and defend.

At the same time as the Tartars were driven back the besieged had mastered the fire. The liquid naphtha having rapidly burnt to the surface of the water, the flames did not go beyond the houses on the shore, and left the other quarters of the town uninjured.

Before daybreak the troops of Feofar-Khan had retreated into their camp, leaving a large number of dead on and below the ramparts.

Among the dead was the gypsy Sangarre, who had vainly endeavored to join Ivan Ogareff.

For two days the besiegers attempted no fresh assault.

They were discouraged by the death of Ogareff. This man was the mainspring of the invasion, and he alone, by his plots long since contrived, had had sufficient influence over the khans and their hordes to bring them to the conquest of Asiatic Russia.

However, the defenders of Irkutsk kept on their guard, and the investment still continued; but on the 7th of October, at daybreak, cannon boomed out from the heights around Irkutsk. It was the succoring army under the command of General Kisselef, and it was thus that he made known his welcome arrival to the Grand Duke.

同类推荐
  • 咳嗽门

    咳嗽门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古文尚书通论辑本 礼记通论辑本

    古文尚书通论辑本 礼记通论辑本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 骨相篇

    骨相篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 水浒传注略

    水浒传注略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说辟除贼害咒经

    佛说辟除贼害咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 霸少宠妻娇妻撩人

    霸少宠妻娇妻撩人

    他们是青梅竹马,撞到了什么不可告人的秘密?报复回去。竹马实力宠妻。天生一对啊
  • 耳书鲊话

    耳书鲊话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 事实真相

    事实真相

    小说描述了一个来城市打工的贫困农民,在城市辛苦劳动结束后,却没有得到应得的工钱,也没有任何申诉的门路。在城市打工的时候,他亲眼目睹了一桩凶杀案,可是后来当整个城市都在谈论这场凶杀案的时候,这个民工却没有发言权——因为他是民工,没有人相信他说的话。这部小说的意味在于,他不仅描述了改革开放以来农民工的困窘的物质生活,而且,也表现出了他们社会地位的低下,他们的话语权被社会剥夺的事实真相。
  • 魔皇夫妇无节操

    魔皇夫妇无节操

    至高无上的魔皇陛下最近很烦恼,因为他在家里的地位貌似又低了。一旁有人憋着笑,无情的戳穿:“你怕是有什么误解,你还有家庭地位可言吗?”独宠后宫魔后很生气,全是因为自家那个小气吧啦,动不动就吃醋的男人。她决定了,她要带娃离家出走,一旁有人淡定的拿出小本:“这是你第一千三百二十一次离家出走,外面基本上都走过了,你已经没有地方可离家出走了。”这是一对无节操无下限的极品夫妻的故事
  • 洞玄灵宝八仙王教诫经

    洞玄灵宝八仙王教诫经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大小姐的丧尸男友

    大小姐的丧尸男友

    娇生惯养的大小姐遭遇末世危机,一直信赖的男友却背叛了她,父母哥哥不见踪影,身边唯一陪着的只有一只丧尸,这日子没法过了……PS:女主成长向,柔弱千金->异能女王
  • Two Gentlemen of Verona

    Two Gentlemen of Verona

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 异化诸天

    异化诸天

    无尽世界诞生地有什么?……………………………
  • 一夜惊喜:总裁爹地超给力

    一夜惊喜:总裁爹地超给力

    上一世——苏芷挺着肚子惨死在同父异母的妹妹手里……如今,她涅槃而生,势必要那对母女为自己的行为付出代价。斗恶妇,踢渣女。可是在路上……“苏芷,逃了六年,你这一回,再没有机会了。”
  • 中国当代文学经典必读(1983中篇小说卷)

    中国当代文学经典必读(1983中篇小说卷)

    本书共选取了1983年度最优秀的中篇小说六篇,其内容包括:《美食家》、《没有纽扣的红衬衫》、《远村》、《迷人的海》、《今夜有暴风雪》。