登陆注册
5341700000087

第87章 BAIKAL AND ANGARA(3)

Michael Strogoff rapidly made up his mind. "Nadia," said he, "when they step on board, ask them to come to me!"It was, in fact, Blount and Jolivet, whom the course of events had brought to the port of Livenitchnaia, as it had brought Michael Strogoff. As we know, after having been present at the entry of the Tartars into Tomsk, they had departed before the savage execution which terminated the fete.

They had therefore never suspected that their former traveling companion had not been put to death, but blinded by order of the Emir.

Having procured horses they had left Tomsk the same evening, with the fixed determination of henceforward dating their letters from the Russian camp of Eastern Siberia. They proceeded by forced marches towards Irkutsk. They hoped to distance Feofar-Khan, and would certainly have done so, had it not been for the unexpected apparition of the third column, come from the South, up the valley of the Yenisei. They had been cut off, as had been Michael, before being able even to reach the Dinka, and had been obliged to go back to Lake Baikal.

They had been in the place for three days in much perplexity, when the raft arrived. The fugitives' plan was explained to them.

There was certainly a chance that they might be able to pass under cover of the night, and penetrate into Irkutsk. They resolved to make the attempt.

Alcide directly communicated with the old boatman, and asked a passage for himself and his companion, offering to pay anything he demanded, whatever it might be.

"No one pays here," replied the old man gravely; "every one risks his life, that is all!"The two correspondents came on board, and Nadia saw them take their places in the forepart of the raft. Harry Blount was still the reserved Englishman, who had scarcely addressed a word to her during the whole passage over the Ural Mountains. Alcide Jolivet seemed to be rather more grave than usual, and it may be acknowledged that his gravity was justified by the circumstances.

Jolivet had, as has been said, taken his seat on the raft, when he felt a hand laid on his arm. Turning, he recognized Nadia, the sister of the man who was no longer Nicholas Korpanoff, but Michael Strogoff, Courier of the Czar. He was about to make an exclamation of surprise when he saw the young girl lay her finger on her lips.

"Come," said Nadia. And with a careless air, Alcide rose and followed her, making a sign to Blount to accompany him.

But if the surprise of the correspondents had been great at meeting Nadia on the raft it was boundless when they perceived Michael Strogoff, whom they had believed to be no longer living.

Michael had not moved at their approach. Jolivet turned towards the girl. "He does not see you, gentlemen," said Nadia. "The Tartars have burnt out his eyes! My poor brother is blind!"A feeling of lively compassion exhibited itself on the faces of Blount and his companion. In a moment they were seated beside Michael, pressing his hand and waiting until he spoke to them.

"Gentlemen," said Michael, in a low voice, "you ought not to know who I am, nor what I am come to do in Siberia. I ask you to keep my secret.

Will you promise me to do so?"

"On my honor," answered Jolivet.

"On my word as a gentleman," added Blount.

"Good, gentlemen."

"Can we be of any use to you?" asked Harry Blount. "Could we not help you to accomplish your task?""I prefer to act alone," replied Michael.

"But those blackguards have destroyed your sight," said Alcide.

"I have Nadia, and her eyes are enough for me!"In half an hour the raft left the little port of Livenitchnaia, and entered the river. It was five in the evening and getting dusk.

The night promised to be dark and very cold also, for the temperature was already below zero.

Alcide and Blount, though they had promised to keep Michael's secret, did not leave him. They talked in a low voice, and the blind man, adding what they told him to what he already knew, was able to form an exact idea of the state of things.

It was certain that the Tartars had actually invested Irkutsk, and that the three columns had effected a junction.

There was no doubt that the Emir and Ivan Ogareff were before the capital.

But why did the Czar's courier exhibit such haste to get there, now that the Imperial letter could no longer be given by him to the Grand Duke, and when he did not even know the contents of it?

Alcide Jolivet and Blount could not understand it any more than Nadia had done.

No one spoke of the past, except when Jolivet thought it his duty to say to Michael, "We owe you some apology for not shaking hands with you when we separated at Ichim.""No, you had reason to think me a coward!""At any rate," added the Frenchman, "you knouted the face of that villain finely, and he will carry the mark of it for a long time!""No, not a long time!" replied Michael quietly.

Half an hour after leaving Livenitchnaia, Blount and his companion were acquainted with the cruel trials through which Michael and his companion had successively passed. They could not but heartily admire his energy, which was only equaled by the young girl's devotion.

Their opinion of Michael was exactly what the Czar had expressed at Moscow: "Indeed, this is a Man!"The raft swiftly threaded its way among the blocks of ice which were carried along in the current of the Angara. A moving panorama was displayed on both sides of the river, and, by an optical illusion, it appeared as if it was the raft which was motionless before a succession of picturesque scenes.

Here were high granite cliffs, there wild gorges, down which rushed a torrent; sometimes appeared a clearing with a still smoking village, then thick pine forests blazing.

But though the Tartars had left their traces on all sides, they themselves were not to be seen as yet, for they were more especially massed at the approaches to Irkutsk.

All this time the pilgrims were repeating their prayers aloud, and the old boatman, shoving away the blocks of ice which pressed too near them, imperturbably steered the raft in the middle of the rapid current of the Angara.

同类推荐
  • 天全堂集

    天全堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 始夏南园思旧里

    始夏南园思旧里

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 狐狸缘全传

    狐狸缘全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 环溪惟一禅师语录

    环溪惟一禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禹贡锥指略例

    禹贡锥指略例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 暗王子联盟之变身女王

    暗王子联盟之变身女王

    《暗王子联盟之变身女王》内容简介:“我不是女人!这个身体是我的姐姐千女王,可是,我是她的弟弟是千国王啊!”樱井澈不知道世界上是不是真的有灵魂穿越这回事,可是,他怎么看都觉得,面前这个竟然脱掉衣服来证明自己是男人的女生,一定是个神经病吧!为什么他命中注定的女神竟然是个拥有男人灵魂的“人妖”呢?或许真相就在这个奇怪女孩丢失的那段记忆中……新的预言即将在极光都市掀起滔天巨浪,世界究竟会走向毁灭还是新生?暗王子联盟又将迎来怎样的未来呢?请看女王的诞生之路,在眼泪与火焰中涅槃成蝶!
  • 史上超级王者系统

    史上超级王者系统

    秦潼一觉醒来竟然穿越到异世大陆成为末落的二流家族继承人,眼看要家破人亡,王者系统从天而降,在城主强者遍地走,豪门世家多如牛毛的世界看秦潼如何醉卧美人膝,醒掌权天下,成为超级王者!江山是我的,美女也是我的!江山如花,美人多娇,万里山河不如你微微一笑!
  • 恭王府文评(中国艺术研究院学术文库)

    恭王府文评(中国艺术研究院学术文库)

    《恭王府文评》是一本散杂文作品集,作者是中国艺术研究院、中外文学研究员郑恩波。《恭王府文评》共分为三个部分,第一部分主要收集了作者关于新中国文学目前是一位才华横溢的人物刘绍棠的文学作品和点评文字;第二部分主要收集了作者关于一些诗词作品的感悟、对阿尔巴尼亚文学、电影,以及卡达莱、高莽、张抗抗、范承祚等人述、文学艺术的浅评;第三部分主要辑录了作者曾经为自己作品和友人作品做过的序言、前言等文章。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 甜妻v5:霍少,求抱抱!

    甜妻v5:霍少,求抱抱!

    黑夜,漫长无尽的黑夜。屋内,一片混乱,一室旖旎。“陌哥哥……陌哥哥……”她的唇中……
  • 我是宋哲宗

    我是宋哲宗

    历史上最没存在感的宋哲宗,又死于纵欲过度的宋哲宗,却是宋朝史上少数对外强硬开疆拓土的有为之主。这本书里会呈现一个不一样的宋哲宗,和一个不一样的铁血大宋!
  • 玄灵大陆

    玄灵大陆

    修行者——以身为炉,气海造九府;以魂为梯,登峰万重天!这是乾坤聚于两气的世界,其天地通灵,万物化玄!始有八方灵动,十面玄通!竟是得阴阳造化,一步登天!还是低落众生,泯为尘埃?
  • 咱家天帝要修仙

    咱家天帝要修仙

    第五卷持续更新中……天帝误入轮回台后,在凡间现身,失去仙法的他,如何在茫茫人海,找到那个为祸三界的神界叛徒?他何时才能恢复法力?失踪许久的师兄究竟在哪里?他何时才能记起曾经的自己,忆起真爱呢?如果你想知道这些故事,可直接前往第五卷,不用担心接不上之前剧情哦!
  • 科学除草

    科学除草

    《科学除草》一书提醒您,除草剂的使用,犹如一把双刃剑,合理使用,可以提高了除草效率,大幅度降低除草成本,如果不合理使用,则容易产生药害。为避免危害现象发生。
  • 青梅蜜宠:傲娇竹马,别逃

    青梅蜜宠:傲娇竹马,别逃

    “好清秀的男孩儿。”“好丑的假小子。”这是他们对彼此的第一印象。在外,他是这么介绍她的,“这是我小弟,没什么缺点,就是人丑了点。”为了报复,她设计让他穿上裙子,高调的和朋友们介绍:“这是我小妹,没什么优点,就是人美了点。”这人啊!前期脆弱,需要发育,所以前期打不过的时候,她就围在他身边一口一个哥哥的叫着,等后期,嘿嘿!许佳柠双手叉腰站在某人面前,冷笑道:“哥哥,你还想往哪里逃?”某人献上一个无害的笑容,说:“我没有想逃啊!”他大手一挥,把她捞进了怀里。许佳柠哀嚎:这怎么和游戏里面不一样呢?【宠文√青梅竹马√】