登陆注册
5342900000158

第158章

LATE that evening, when Magdalen and Mrs. Wragge came back from their walk in the dark, the captain stopped Magdalen on her way upstairs to inform her of the proceedings of the day. He added the expression of his opinion that the time had come for bringing Noel Vanstone, with the least possible delay, to the point of making a proposal. She merely answered that she understood him, and that she would do what was required of her. Captain Wragge requested her in that case to oblige him by joining a walking excursion in Mr. Noel Vanstone's company at seven o'clock the next morning. "I will be ready," she replied. "Is there anything more?" There was nothing more. Magdalen bade him good-night and returned to her own room.

She had shown the same disinclination to remain any longer than was necessary in the captain's company throughout the three days of her seclusion in the house.

During all that time, instead of appearing to weary of Mrs. Wragge's society, she had patiently, almost eagerly, associated herself with her companion's one absorbing pursuit. She who had often chafed and fretted in past days under the monotony of her life in the freedom of Combe-Raven, now accepted without a murmur the monotony of her life at Mrs. Wragge's work-table. She who had hated the sight of her needle and thread in old times--who had never yet worn an article of dress of her own making--now toiled as anxiously over the making of Mrs. Wragge's gown, and bore as patiently with Mrs. Wragge's blunders, as if the sole object of her existence had been the successful completion of that one dress. Anything was welcome to her--the trivial difficulties of fitting a gown: the small, ceaseless chatter of the poor half-witted creature who was so proud of her assistance, and so happy in her company--anything was welcome that shut her out from the coming future, from the destiny to which she stood self-condemned. That sorely-wounded nature was soothed by such a trifle now as the grasp of her companion's rough and friendly hand--that desolate heart was cheered, when night parted them, by Mrs. Wragge's kiss.

The captain's isolated position in the house produced no depressing effect on the captain's easy and equal spirits. Instead of resenting Magdalen's systematic avoidance of his society, be looked to results, and highly approved of it. The more she neglected him for his wife the more directly useful she became in the character of Mrs. Wragge's self-appointed guardian. He had more than once seriously contemplated revoking the concession which had been extorted from him, and removing his wife, at his own sole responsibility, out of harm's way; and he had only abandoned the idea on discovering that Magda len's resolution to keep Mrs. Wragge in her own company was really serious. While the two were together, his main anxiety was set at rest. They kept their door locked by his own desire while he was out of the house, and, whatever Mrs. Wragge might do, Magdalen was to be trusted not to open it until he came back. That night Captain Wragge enjoyed his cigar with a mind at ease, and sipped his brandy-and-water in happy ignorance of the pitfall which Mrs. Lecount had prepared for him in the morning.

Punctually at seven o'clock Noel Vanstone made his appearance. The moment he entered the room Captain Wragge detected a change in his visitor's look and manner. "Something wrong!" thought the captain. "We have not done with Mrs. Lecount yet.""How is Miss Bygrave this morning?" asked Noel Vanstone. "Well enough, I hope, for our early walk?" His half-closed eyes, weak and watery with the morning light and the morning air, looked about the room furtively, and he shifted his place in a restless manner from one chair to another, as he made those polite inquiries.

"My niece is better--she is dressing for the walk," replied the captain, steadily observing his restless little friend while he spoke. "Mr. Vanstone!" he added, on a sudden, "I am a plain Englishman--excuse my blunt way of speaking my mind. You don't meet me this morning as cordially as you met me yesterday. There is something unsettled in your face. I distrust that housekeeper of yours, sir! Has she been presuming on your forbearance? Has she been trying to poison your mind against me or my niece?"If Noel Vanstone had obeyed Mrs. Lecount's injunctions, and had kept her little morsel of note-paper folded in his pocket until the time came to use it, Captain Wragge's designedly blunt appeal might not have found him unprepared with an answer. But curiosity had got the better of him; he had opened the note at night, and again in the morning; it had seriously perplexed and startled him; and it had left his mind far too disturbed to allow him the possession of his ordinary resources. He hesitated; and his answer, when he succeeded in making it, began with a prevarication.

Captain Wragge stopped him before he had got beyond his first sentence.

"Pardon me, sir," said the captain, in his loftiest manner. "If you have secrets to keep, you have only to say so, and I have done. I intrude on no man's secrets. At the same time, Mr. Vanstone, you must allow me to recall to your memory that I met you yesterday without any reserves on my side. I admitted you to my frankest and fullest confidence, sir--and, highly as I prize the advantages of your society, I can't consent to cultivate your friendship on any other than equal terms. "He threw open his respectable frock-coat and surveyed his visitor with a manly and virtuous severity.

同类推荐
  • 戏中戏

    戏中戏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大佛略忏

    大佛略忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 柳洲医话

    柳洲医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秋灯琐忆

    秋灯琐忆

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 希澹园诗集

    希澹园诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 二手王妃太走俏

    二手王妃太走俏

    (本故事纯属虚构,请勿模仿!)她是穿越女将军,大婚之夜成了逃婚二手美娇娘;他是冷酷高傲的影瑟君王,一路尾随,潜入他人洞房,掳走他人新娘;他是康巴太子爷,新婚夜,丢了新娘,失了地图……
  • 戏无间

    戏无间

    选择死亡的人,终被死亡遗弃;迎接绝望的人,难见绝望来临;所有渴望的永远无法见到。所有得到的终将失去。世界的枝叶杂乱交织,命运的笔丝缠绕迷乱,生命的影子黯淡无光。一切无始无终。
  • The Innocents Abroad

    The Innocents Abroad

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 超神百将斩

    超神百将斩

    穿越异界,很屌吧,别急,还有更屌的。附带名将金手指,可购买百将卡,体验神将力量。水浒,三国,楚汉,隋唐五代,你以为那都是历史上的名将,不,那是来自演义的名将,还是神话演义。当然,更免不了封神演义,杨戬,雷震子,哪吒,以及。三清等等,孙大圣还在等着呐。这是一个少年化身铁血杀神,将一个个瞧不起他的人轰杀成渣的故事,请注意,是真的轰杀成渣,而不是夸张。
  • 钟情桃花笑

    钟情桃花笑

    父辈恩怨纠葛,下一代深陷其中,为寻找真相,不惜深入仇家内部,幕后之人鬼魅手段,真相大白,一切原是镜花水月……然春光无限,万物复苏~本文轻松愉快闯江湖~
  • 洪荒仙门系统

    洪荒仙门系统

    太古破碎,洪荒落寞,百万年后,残缺的修真法则仅存于世。一缕光芒落下,楚夜绑定了太古洪荒系统。“哼,什么魔法,什么科技,什么修真。”“我古荒门,皆可一剑覆之!”
  • 长拳(奥林匹克百科知识丛书)

    长拳(奥林匹克百科知识丛书)

    长拳的特点是在出手或出腿时以放长击远为主,其动作撑长舒展、筋顺骨直,有时在出拳时还配合拧腰顺肩来加长击打点,以发挥“长一寸强一寸”的优势。套路动作数量和趟数一般较多,长拳中也间或使用短拳,但整套动作是以长击动作为主。
  • 契约丑妻:帅老公别跑

    契约丑妻:帅老公别跑

    “只要你娶了这个丑女人,我保证马上资金注入你们孙氏避免破产的危险。”白富美的前女友趾高气扬并带着戏谑的在孙建安面前笑道。“娶就娶,但你要说话算话!”高富帅的孙建安牛脾气上来了,“不就是一个契约丑妻吗?晚上关上灯你和她都一样。”前女友听到这里脸都气绿了,“好,我就要看看你每天都面对着一个丑女丑妻要怎么生活的幸福又有滋味~!”<br/>??“尼玛,你们说谁丑呢?我只不过就是单眼皮厚嘴唇和趴鼻梁,又壮了点而已。嘿嘿,不过这男人可真帅,天上居然砸下了个帅老公给我,不要白不要。”刘双喜对着孙建安直流口水。<br/>
  • 漫长的告别

    漫长的告别

    在这一消息没得到确认的过去二十八年里,我虽早已有心理准备,待终于等见尘埃落定,面对着后院一角那朱槿被北加州冬雨洗得青翠欲滴的一树繁枝,悲从中来。我下意识地扳着手指:于青是在2008年去世的;那一年五月,四川汶川发生了惨绝的大地震,二十多万人丧生;也是那一年,八月,在于青的家乡北京举办了奥运会。在这些重大的时间点之间,是于青在无知无觉中寂静地离开,一如在二十八年前的冬天,她在美国西北的漫天大雪中被推上飞机的时刻。2008年的世界,其实已经与她脱离了18年的干系。我低头再看了一遍瑾的短信息,目光停在最后一句:“她的母亲一直陪到她离开。”——到那个时刻,她母亲已经在她的床边陪了十八年。
  • 魔尊总是不在线

    魔尊总是不在线

    从21世纪穿越到了仙界变成了一名仙子,仙界之中遭人追杀,凡界之时却遭人嫉妒,但魔界太子一路寻她,一路护她,她问缘由,他道:“我来此处,只不过是寻一个你罢了。”--情节虚构,请勿模仿