登陆注册
5343900000004

第4章

MOTHER AND S0N.

"Here he is again, Sitta Khadra. I bring your son," said Toussoun Aga, as he entered, with the boy, the hut into which some kind-hearted women had brought Mohammed's mother. "Scold the naughty youth well, and tell him what anxiety he has caused us all."Sitta Khadra, however, did not scold him, but only extended her open arms, drew her son to her bosom with a joyous cry, and kissed him tenderly. Toussoun gazed smilingly at the two, and then noiselessly left the hut.

"It is best to leave them alone, that Allah only may hear what the mother says to her son," he murmured, as he returned to his own hut, where he industriously began to apply himself to making fishing-nets, with which occupation he earned his livelihood.

Now that Mohammed was left alone with his mother, the boy who was always so reserved and timid in the presence of others, knelt down before her, and entreated her tenderly not to be angry with him for having made her anxious.

"But you see, mother, it had to be done," said he, excitedly and imploringly at the same time, "else they would have ridiculed me again as they so often do.""How can they ridicule you, my beloved son? " murmured Khadra, regarding him tenderly; "are you not handsomer and stronger than all of these pale, weak boys? Can you not steer a boat and use a gun better than they? Are you not a man among these boys?""Not yet, Mother Khadra; but I shall become one," said he, rising from his knees and lifting his head proudly. "Yes, I will become a man among these boys, and they shall all be my subjects. We had laid a wager, and that wager had to be won; and won for you, Mother Khadra," he added with a glad smile.

"For me?" she asked, wonderingly. "How can your victory over these boys be of use to me, except that I rejoice in your greater strength?""There is something else, mother," he replied, joyously. "They must pay a tribute, and the finest dates and peaches, and the most beautiful flowers in their gardens, are mine, two days in the week, and for three months--this was the wager. Now you have fruits and flowers. Do you remember how you complained, while we were sitting on the rock looking at the sea, that we had only this poor little hut, and no garden and no field? I said to myself, 'I'll get them for her.' And, mother, you shall have all the rest besides. Now you have fruits and flowers, but, if Allah is gracious, you shall soon have your own garden and your own house, handsomer than all the houses of Cavalla. I will build my mother a palace; she shall have slaves and servants; all shall bow down before her as before their mistress; none shall rule over her but Allah and the prophet."The mother gazed in wonder at her son's excited countenance; he seemed to her at this moment not a child, but a man, a hero.

"Yes," she murmured to herself," he will make what he says come true: all that the dream announced and the prophetess foretold.""What is that you are saying, mother?" asked he. "What was that dream, what did the prophetess foretell?"She gently shook her head. "It will not be well to tell you, my son.

Your heart is bold and passionate. And yet," she continued, after a moment, "it may be well that you should know it; for to the daring belongs the world, and Allah blesses those who have a passionate and earnest heart. Sit down at my side, my son, and you shall know all.""Speak, mother, speak--I am listening. How was the dream?""It was more than twelve years ago," said the mother, thoughtfully.

"At that time I was a young married woman, and was beautiful--so the people said--for I was so poor that I could not even buy myself a veil, and Allah and the prophets forgave me for going uncovered before men. Then it was that your father, the Boulouk Baschi of the police, saw me; his eye rested lovingly on the poor girl, and he did me the honor to make me his wife, and he covered my face with a veil, that no other man might henceforth see me. It was a great honor for me that Boulouk Baschi considered me worthy to be his wife, even his only wife. For he made no use of the privilege accorded by the prophet and our religion, which allows a man to conduct several women to his harem. He said the one woman of his heart should be the one woman of his house. It was a happy year, my son this first year of our married life. We were not rich, we had nothing but the salary which your father received from the tschorbadji, but it was sufficient; when we are happy we do not need much. You must know, my son, that my heart is not fixed on splendor and show; it was not my own thoughts that conjured up these proud dreams. We lived, as I have said, in quiet bliss, hoping that our happiness might soon be increased by the birth of a child, by you, my son. One circumstance only dimmed our happiness: this was your father's service. A bad service, my son! Bands of robbers infested our peninsula, and it was a dangerous calling to lie in wait for them, and follow them up into the mountains. I always trembled when your father went out with his men in pursuit of robbers, and I had good cause to tremble. Allah had implanted in my soul a foreboding of coming evil. One day, while engaged in preparing our simple repast, I heard heavy footsteps, and a subdued murmur of voices approaching. I knew that some misfortune was impending, and there was. Your father was brought in a bleeding corpse! He had followed the robbers far up into the mountains alone, his men refusing to accompany him. The robbers had surrounded and slain him, disfiguring his dear face so that I could scarcely recognize it.""What was done with the murderers?" asked Mohammed, fiercely. "Were they punished, executed?"She shook her head. "There was no one there to witness the deed, and, when your father's successor was appointed, they had probably long since crossed the sea. Their names were not even known, and your father's blood is unavenged to this day.""Mother!" exclaimed the boy, fiercely, "I will avenge my father! Iswear it!"

"Poor boy! You avenge him? You do not even know who his murderers were," said she, gently.

同类推荐
  • 华严金师子章

    华严金师子章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外科瘿瘤疣痣门

    外科瘿瘤疣痣门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送王建秘书往渭南庄

    送王建秘书往渭南庄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说菩萨十住经一卷

    佛说菩萨十住经一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 将苑

    将苑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • Target Churchill

    Target Churchill

    As Great Britain and the United States celebrate a victorious end to WWII, Joseph Stalin's relentless Soviet Union is creeping across Eastern Europe leaving a trail of devastation and murder in its wake.Winston Churchill, the cigar-puffing icon of the British fighting spirit embarks on a crusade to lift the veil of secrecy that hangs over Stalin's mission. Westminster College in Fulton, Missouri sets the diplomatic stage upon which the world's political players grapple for supremacy as Churchill delivers his fated Iron Curtain speech on March 5th, 1946.Soviet operatives have infiltrated British and American governments at the highest level. As Churchill prepares to launch the Cold War, Stalin unleashes his trained mole, an American Nazi who served in Hitler's SS. His mission: Assassinate Winston Churchill.
  • 刚好猎到你

    刚好猎到你

    一个职业女强雇主和神秘腹黑男,这是一个聘用总裁的职场爱情故事。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 制霸赛场

    制霸赛场

    五个“坏"小孩的篮球制霸之路,正在加载中……
  • Second Tomorrow

    Second Tomorrow

    When Clare's fiancé dies, she's devastated, and she vows to keep his memory alive. But then, on the warm, sunny beaches of the Caribbean, she meets handsome and arrogant Luke Mortimer--a man determined to win her heart. Luke pursues Clare relentlessly, but she's torn between holding on to the memory of the man she once loved and allowing herself to fall again. Will she stay faithful to a long-dead lover, or give in to the man who pursues her?
  • 佛顶最胜陀罗尼经

    佛顶最胜陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编交谊典卷交谊总部

    明伦汇编交谊典卷交谊总部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文娱双星

    文娱双星

    一个是惊才的文坛巨匠,一个是绝艳的乐坛天娇,为这个世界带来了想象不到的文娱财富,也逐渐地改变着自身的命运,努力筑就一段传奇。古云和张琳琳,这两个原本来自地球的年轻人将如何一步步揭开这个新世界的面纱,找到那隐藏在“真实”之下的“真相”?让我们拭目以待。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。