登陆注册
5344000000021

第21章

Thus, in a word, I may say, he reasoned me out of my reason;he conquered all my arguments, and I began to see a danger that I was in, which I had not considered of before, and that was, of being dropped by both of them and left alone in the world to shift for myself.

This, and his persuasion, at length prevailed with me to consent, though with so much reluctance, that it was easy to see I should go to church like a bear to the stake. I had some little apprehensions about me, too, lest my new spouse, who, by the way, I had not the least affection for, should be skillful enough to challenge me on another account, upon our first coming to bed together. But whether he did it with design or not, I know not, but his elder brother took care to make him very much fuddled before he went to bed, so that I had the satisfaction of a drunken bedfellow the first night. How he did it I know not, but I concluded that he certainly contrived it, that his brother might be able to make no judgment of the difference between a maid and a married woman; nor did he ever entertain any notions of it, or disturb his thoughts about it.

I should go back a little here to where I left off. The elder brother having thus managed me, his next business was to manage his mother, and he never left till he had brought her to acquiesce and be passive in the thing, even without acquainting the father, other than by post letters; so that she consented to our marrying privately, and leaving her to mange the father afterwards.

Then he cajoled with his brother, and persuaded him what service he had done him, and how he had brought his mother to consent, which, though true, was not indeed done to serve him, but to serve himself; but thus diligently did he cheat him, and had the thanks of a faithful friend for shifting off his whore into his brother's arms for a wife. So certainly does interest banish all manner of affection, and so naturally do men give up honour and justice, humanity, and even Christianity, to secure themselves.

I must now come back to brother Robin, as we always called him, who having got his mother's consent, as above, came big with the news to me, and told me the whole story of it, with a sincerity so visible, that I must confess it grieved me that I must be the instrument to abuse so honest a gentleman.

But there was no remedy; he would have me, and I was not obliged to tell him that I was his brother's whore, though I had no other way to put him off; so I came gradually into it, to his satisfaction, and behold we were married.

Modesty forbids me to reveal the secrets of the marriage-bed, but nothing could have happened more suitable to my circumstances than that, as above, my husband was so fuddled when he came to bed, that he could not remember in the morning whether he had had any conversation with me or no, and I was obliged to tell him he had, though in reality he had not, that I might be sure he could make to inquiry about anything else.

It concerns the story in hand very little to enter into the further particulars of the family, or of myself, for the five years that Ilived with this husband, only to observe that I had two children by him, and that at the end of five years he died. He had been really a very good husband to me, and we lived very agreeably together; but as he had not received much from them, and had in the little time he lived acquired no great matters, so my circumstances were not great, nor was I much mended by the match. Indeed, I had preserved the elder brother's bonds to me,to pay #500, which he offered me for my consentto marry his brother; and this, with what I had saved of the moneyhe formerly gave me, about as much more by my husband, left me a widow with about #1200 in my pocket.

My two children were, indeed, taken happily off my hands by my husband's father and mother, and that, by the way, was all they got by Mrs. Betty.

I confess I was not suitably affected with the loss of my husband, nor indeed can I say that I ever loved him as I ought to have done, or as was proportionable to the good usage I had from him, for he was a tender, kind, good-humoured man as any woman could desire; but his brother being so always in my sight, at least while we were in the country, was a continual snare to me, and I never was in bed with my husband but Iwished myself in the arms of his brother; and though his brother never offered me the least kindness that way after our marriage, but carried it just as a brother out to do, yet it was impossible for me to do so to him; in short, I committed adultery and incest with him every day in my desires, which, without doubt, was as effectually criminal in the nature of the guilt as if I had actually done it.

Before my husband died his elder brother was married, and we, being then removed to London, were written to by the old lady to come and be at the wedding. My husband went, but Ipretended indisposition, and that I could not possibly travel, so I stayed behind; for, in short, I could not bear the sight of his being given to another woman, though I knew I was never to have him myself.

I was now, as above, left loose to the world, and being still young and handsome, as everybody said of me, and I assure you I thought myself so, and with a tolerable fortune in my pocket, I put no small value upon myself. I was courted by several very considerable tradesmen, and particularly very warmly by one, a linen-draper, at whose house, after my husband's death, I took a lodging, his sister being my acquaintance.

同类推荐
  • 青囊奥语

    青囊奥语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 思归

    思归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 答净土

    答净土

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A House to Let

    A House to Let

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幼科铁镜

    幼科铁镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 不是归人,只是过客

    不是归人,只是过客

    她只是个宅女为何苍天也不让她好过?她只是个宅女为何苍天也不让她好过?她明明就是为了救朋友而来的为何还要扯上这些幺蛾子什么的?其实——本文就是一个真正的宅得有滋有味的女子为救朋友而到了一个让她晕头转向的古代,有一个让她晕头转向的身份,最后晕头转向中发誓要找到朋友一起回家的故事。
  • 全息网游:萌狐反撩计划

    全息网游:萌狐反撩计划

    夏长安刚进入游戏,就成了全服唯一一只狐狸精,圆滚滚、毛茸茸的那种。被强行匹配给大神做宠物不说,好不容易恢复人形,又被系统撮合,直接跟大神成了亲,新婚奖励是一道永远不许离婚的绑定契约。如此出风头的狐狸精自然没少被挑战,偏生夏长安操作猛如虎,是前十排行榜上仅有的女玩家。“夫君,明日又有人约我pk,要我把你让给人民群众。”男人微微侧目,十足纵容姿态,“娘子开心就好,为夫会找人替他们收尸的。”
  • 万金不弃千金雪

    万金不弃千金雪

    【起点女生网签约作品】镖局里不为人知的生死考验,恋爱与婚姻的矛盾冲突。以心理学的视角,剖析形形色色的人物,从人物看一个时代的繁华与问题。腹黑圆滑的万金和正直傲娇的千金,结局是浪漫的携手变老;还是各自安好,相忘于江湖?以故事的笔触接近现实,以简单的语言阐述美好。(预计完本30万字,多多收藏订阅,多多指点。)
  • 代梅窗前的男人

    代梅窗前的男人

    链条转动的声音,咝咝的声音,很显然,是上足了机油来的,一定骑起来又轻又快,就像一个人拥有着刚喝了蜂蜜的嗓子,更像她脚下的缝纫机。这台缝纫机刚请街头上修拉链的金师傅修过,上足了润滑油,也是又轻又快的。金师傅不仅会修拉链,连摩托车汽车都会修,整条街坊,只要家里有什么坏了,都会去找他,看他那样子,是飞机也会修的样子。三轮车停下来了,咔嚓一声,支架也支起来了,嗤的一声连锁也锁上了。
  • 盛世嫡妃,腹黑王爷太撩人

    盛世嫡妃,腹黑王爷太撩人

    两世为人,本以为能落得悠闲,慕夏却没想到自己却一不小心得到了修仙金手指。金光闪闪,冲破云霄,劈得她黑烟直冒。#这扎心的金手指#身后,还跟着一只温柔体贴,善解人意(假)的小奶狗。哪知小奶狗某天忽然长成大狼……“若是你再离开本王半步,本王不介意折你双腿,废了你。”“嗯?王爷的腿也是废的吗?”不出半日,某人长躺不起,扶腰哀叹。“本王虽不舍,别的法子总是有的,腿还废吗?嗯?”
  • 邻班的漂亮女生

    邻班的漂亮女生

    本书是快乐少年第四辑之整蛊校园之一,是一部全面反映小学生校园生活的小说,生动有趣描述了小学生的成长经历,肖小笑,“铁三角”中的老大,班长,学习好,头脑灵活,是谋划把老师搞掂的主谋,还有“铁三角”中的唯一女生田田和军师范弥胡,当严肃可爱的老教师石老师碰上这群捣蛋鬼时,她该如何接招?本书生动,幽默,情节简单,适合广大青少年读者。
  • 人事总监

    人事总监

    世界500强企业斯泰尔斯公司中国区的组织架构发生了变化。新成立的大中华区(总经理特伦斯)开始四处插手,步步为营地收紧对中国区(总经理袁克敏)的管理,一场明争暗斗的大戏拉开了帷幕……人事总监罗伯特周旋于公司内部的博弈的各方,处理着此起彼伏的人才争夺、员工违纪、业务黑箱操作、劳资冲突等棘手之事。置身于跨国公司的职业经理人,如何才能透过其组织架构和人事变动来窥探人力资源管理运作的真面目?
  • 宇宙第一斯巴达

    宇宙第一斯巴达

    世界赛连年8强的他,穿越到另一个平行世界,开始了另一款游戏。英雄。看他如何从零开始磨练技术、打造装备、组建战队,如何成为宇宙第一斯巴达;如何突破八强,问鼎世界之巅!
  • 捡了一片荒野

    捡了一片荒野

    一家人和房子一起出现在了荒野?野兽、饥饿、神秘建筑物、各种诡异事件。为了家人,努力吧!
  • 将军下嫁

    将军下嫁

    秦朝大将军沈君宁,喜好战场,性刚烈,色倾城,善长剑。皇上一纸婚书,赐婚于一直爱慕已久的轩王爷。青梅竹马,诺言互许。原想这纸婚书成就了良缘。“我娶你不过为了牵制沈家势力!你不必妄想替代心儿的位置!”她觉悟了,放手了.......“秦轩,我只求你一纸休书,放我纵马天涯。”可是到最后,为何是他慌了神,失了心?