登陆注册
5346900000029

第29章

"Peace be with you!" said the Kaid."So my lord is going again to the Shereef at Wazzan; may the mercy of the Merciful protect him!"Israel neither answered yea nor nay, but threaded the maze of crooked lanes to the lodging which had been provided for him near the market-place, and the same night he left the town (laden with the presents of the Kaid) through a line of famished and half-naked beggars who looked on with feverish eyes.

Next day, at dawn, he came to the heights of Wazzan (a holy city of Morocco), by the olives and junipers and evergreen oaks that grow at the foot of the lofty, double-peaked Boo-Hallal, and there the young grand Shereef himself, at the gate of his odorous orange-gardens, stood waiting to give audience with yet another conjecture as to the intention of his journey.

"Welcome! welcome!" said the Shereef; "all you see is yours until Allah shall decree that you leave me too soon on your happy mission to our lord the Sultan at Fez--may God prolong his life and bless him!""God make you happy!" said Israel, but he offered no answer to the question that was implied.

"It is twenty and odd years, my lord," the Shereef continued, "since my father sent for you out of Tetuan, and many are the ups and downs that time has wrought since then, under Allah's will;but none in the past have been so grateful as the elevation of Israel ben Oliel, and none in the future can be so joyful as the favours which the Sultan (God keep our lord Abd er-Rahman!)has still in store for him."

"God will show," said Israel.

No Jew had ever yet ridden in this Moroccan Mecca; but the Shereef alighted from his horse and offered it to Israel, and took Israel's horse instead and together they rode through the market-place, and past the old Mosque that is a ruin inhabited by hawks and the other mosque of the Aissawa, and the three squalid fondaks wherein the Jews live like cattle.A swarm of Arabs followed at their heels in tattered greasy rags, a group of Jews went by them barefoot and a knot of bedraggled renegades leaning against the walls of the prison doffed the caps from their dishevelled heads and bowed.

That day, while the poor people of the town fasted according to the ordinance of the Ramadhan, Israel's little company of Muslimeen--guests in the house of the descendants of the Prophet--were, by special Shereefian dispensation, permitted as travellers to eat and drink at their pleasure.And before sunset, but at the verge of it, Israel and his men started on their journey afresh, going out of the town, with the Shereef's black bodyguard riding before them for guide and badge of honour, through the dense and noisome market-place, where (like a clock that is warning to strike)a multitude of hungry and thirsty people with fierce and dirty faces, under a heavy wave of palpitating heat, and amid clouds of hot dust, were waiting for the sound of the cannon that should proclaim the end of that day's fast.Water-carriers at the fountains stood ready to fill their empty goats' skins, women and children sat on the ground with dishes of greasy soup on their knees and balls of grain rolled in their fingers, men lay about holding pipes charged with keef, and flint and tinder to light them, and the mooddin himself in the minaret stood looking abroad (unless he were blind)to where the red sun was lazily sinking under the plain.

Israel's soul sickened within him, for well he knew that, lavish as were the honours that were shown him, they were offered by the rich out of their selfishness and by the poor out of their fear.

While they thought the Sultan had sent for him, they kissed his foot who desired no homage, and loaded him with presents who needed no gifts.

But one word out of his mouth, only one little word, one other name, and what then of this lip-service, and what of this mock-honour!

Two days later Israel and his company reached before dawn the snake-like ramparts of Mequinez the city of walls.And toiling in the darkness over the barren plain and the belt of carrion that lies in front of the town, through the heat and fumes of the fetid place, and amid the furious barks of the scavenger dogs which prowl in the night around it, they came in the grey of morning to the city gate over the stream called the Father of Tortoises.

The gate was closed, and the night police that kept it were snoring in their rags under the arch of the wall within.

"Selam! M'barak! Abd el Kader! Abd el Kareem!" shouted the Shereef's black guard to the sleepy gate-keepers.They had come thus far in Israel's honour, and would not return to Wazzan until they had seen him housed within.

From the other side of the gate, through the mist and the gloom, came yawns and broken snores and then snarls and curses.

"Burn your father! Pretty hubbub in the middle of the night!""Selam!" shouted one of the black guard."You dog of dogs!

Your father was bewitched by a hyena! I'll teach you to curse your betters.Quick! get up,--or I'll shave your beard.Open!

or I'll ride the donkey on your head! There!--and there!--and there again!" and at every word the butt of his long gun rang on the old oaken gate.

"Hamed el Wazzani!" muttered several voices within.

"Yes," shouted the Shereef's man."And my Lord Israel of Tetuan on his way to the Sultan, God grant him victory.Do you hear, you dogs? Sidi Israel el Tetawani sitting here in the dark, while you are sleeping and snoring in your dirt."There was a whispered conference on the inside, then a rattle of keys, and then the gate groaned back on its hinges.At the next moment two of the four gatemen were on their knees at the feet of Israel's horse, asking forgiveness by grace of Allah and his Prophet.In the meantime, the other two had sped away to the Kasbah, and before Israel had ridden far into the town, the Kaid--against all usage of his class and country--ran and met him--afoot, slipperless, wearing nothing but selham and tarboosh, out of breath, yet with a mouth full of excuses.

同类推荐
热门推荐
  • 再遇前夫,温绵入骨

    再遇前夫,温绵入骨

    结婚两年,小三挺着大肚子登门拜访,据说怀的是双胞胎。彼时她也已经怀孕五周,本想给他一个惊喜,却不成想,惊喜被她人提前占用。站在那个气势凌人的女人面前,第一次知道什么叫侮辱和背叛。只是作为陆家千金,小三插足,是一件多么不光彩的事情。她说,离婚可以,但是条件是,不许外界知道。他点头,说:陆清离,你放心,即时你不说,我也不准备公开我们已离婚的事实。因为,我还需要这个身份。只是,席慕尧,既然我们已经分道扬镳,戏不要演得太真。那个孩子,他有自己的父亲,绝对不是你。************************************虽然,我也曾把你爱到骨里。
  • 阿毛是只猫

    阿毛是只猫

    如果动物有感情,经历世俗,他会做什么想什么
  • 残红落绿沼

    残红落绿沼

    周莲模样娇艳,年轻的时候被卖进陈家,受到太太的切磋琢磨,一病不起,被送进庄子里养病。原本她以为自己幸福的生活触手可及,可没有想到命运从来没有对她仁慈过。民国虐恋
  • 人生如梦全凭演技

    人生如梦全凭演技

    在爱与恨的交织中,她/他又会这怎样选择。
  • 顾先生请请请请退下

    顾先生请请请请退下

    (1v1,双洁)某夜,黎初夏悄悄潜入顾北冥的房间,对着男人那张清俊好看的脸兀自欣赏。她被顾北冥误认为不轨分子,差一点被打成猪头。后来,黎初夏因为那一晚的事蒙受很大阴影,她要跟顾北冥绝交,划清界限。男人却一把上前,搂住了她,“初初,要是那时候我知道自己这么喜欢你,我是断然不敢出手的。”“哼。诡辩。”黎初夏扬了扬精致的小下巴,一点也不相信。“要不……”男人捏起女孩的拳头,打着商量的语气,“你把我揍成猪头好了。反正我的眼里心里只有你,你把我打成猪头,正好就没有别人喜欢我。我就可以一辈子赖着你了。”
  • 爱河之源(张石山散文随笔选辑)

    爱河之源(张石山散文随笔选辑)

    最早可能成为一名北大的学生,该在1966年。那年我高中毕业。我读中学的太原三中是省内重点中学,我是学校的高材生。我在全省统考曾获总分第二名;我认为自己考取中国任何一所名牌学府都易如反掌;我的首选目标是北大。我在毕业前夕已填好了报考志愿表;我的第一志愿以及第二志愿都是北大;我选了天体物理系以及飞行器系。考北京大学,要讲北京话怎么办?从高一起,我就学了一口太原“京腔”;袜子破了又怎么办?从高二起我开始学习做针线、打补丁。连补袜子这样的细节都考虑过了,有备无患,万无一失。
  • 夜府姑娘萌萌哒

    夜府姑娘萌萌哒

    传闻,六爻其门有一女弟子,名唤小十,踏火而来,浑身修得一身邪术,迷的六爻掌门魂不守舍,第一天,就收了她做弟子。这女子虽是身背负血海深仇,奈何,一心向善,反过头来去帮助仇人。世人都说她是傻子,是转世做的妖孽,对她冷眼相对,恶语相向,偏她自己不以为意,左执止邪,右拿遗命,笑意连连。可谁来告诉她,偏自己身边这人是怎么回事?像是狗皮膏药似的,怎么都甩不掉,她也就只好收了他才是。可谁能想到,当初那个狗皮膏药般的人儿,转眼间就变成了一个最熟悉的陌生人?她懵了……
  • Count Bunker

    Count Bunker

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我的失忆娘子

    我的失忆娘子

    一块砖头拍出来一段穿越,原本以为在这里父母双全是顶好的事情。可是没有想到,娘是每天能哭出瀑布的女人,爹又是个唯利是图的奸商加暴力狂,不仅每天当她是空中飞人甩来甩去,更可恶的是要将她许配给一个......魔鬼......恶念退散,恶念退散......