登陆注册
5346900000069

第69章

THE RAINBOW SIGN

While this bad work had been going forward in the Kasbah a great blessing had fallen on the town.The long-looked for, hoped for, prayed for--the good and blessed rain--had come at last.

In gentle drops like dew it had at first been falling from the rack of dark cloud which had gathered over the heads of the mountains, and now, after half an hour of such moisture, the sky over the town was grey, and the rain was pouring down like a flood.

Oh! the joy of it, the sweetness, the freshness, the beauty, the odour!

The air overhead, which had been dense with dust, was clearing and whitening as if the water washed it.And the ground underfoot, which had reeked of creeping and crawling things, was running like a wholesome river, and bearing back to the lips a taste as of the sea.

And the people of the town, in their surprise and gladness at the falling of the rain, had come out of their houses to meet it.

The streets and the marketplace were full of them.In childish joy they wandered up and down in the drenching flood, without fear or thought of harm, with laughing eyes and gleaming white teeth, holding out their palms to the rain and drinking it.Hailing each other in the voices of boys, jesting and shouting and singing, to and fro they went and came without aim or direction.The Jews trooped out of the Mellah, chattering like jays, and the Moors at the gate salaamed to them.Mule-drivers cried "Balak" in tones that seemed to sing;gunsmiths and saddle-makers sat idle at their doors, greeting every one that passed; solemn Talebs stood in knots, with faces that shone under the closed hoods of their dark jellabs; and the bareheaded Berbers encamped in the market-square capered about like flighty children, grinned like apes, fired their long guns into the air for love of hearing the powder speak, often wept, and sometimes embraced each other, thinking of their homes that were far away.

Now, it was just when the town was alive with this strange scene that the procession which had been ordered by Ben Aboo came out from the Kasbah.At the head of it walked a soldier, staff in hand and gorgeous--notwithstanding the rain--in peaked shasheeah and crimson selham.Behind him were four black police, and on either side of the company were two criers of the street, each carrying a short staff festooned with strings of copper coin, which he rattled in the air for a bell.Between these came the victims of the Basha's order--Naomi first, barefooted, bareheaded, stripped of all but the last garment that hid her nakedness, her head held down, her face hidden, and her eyes closed--and Israel afterwards, mounted on a lean and ragged ass.A further guard of black police walked at the back of all.Thus they came down the steep arcades into the market-square, where the greater body of the townspeople had gathered together.

When the people saw them, they made for them, hastening in crowds from every side of the Feddan, from every adjacent alley, every shop, tent, and booth.And when they saw who the prisoners were they burst into loud exclamations of surprise.

"Ya Allah! Israel the Jew!" cried the Moors.

"God of Jacob, save us! Israel ben Oliel!" cried the people of the Mellah.

"What is it? What has happened? What has befallen them?" they all asked together.

"Balak!" cried the soldier in front, swinging his staff before him to force a passage through the thronging multitude."Attention!

By your leave! Away! Out of the way!"

And as they walked the criers chanted, "So shall it be done to every man who is an enemy of the Kaid, and to every woman who is a play-actor and a cheat."When the people had recovered from their consternation they began to look black into each other's face, to mutter oaths between their teeth, and to say in voices of no pity or rush, "He deserved it!""Ya Allah, but he's well served!" "Holy Saints, we knew what it would come to!" "Look at him now!" "There he is at last!""Brave end to all his great doings!" "Curse him! Curse him!"And over the muttered oaths and pitiless curses, the yelping and barking of the cruel voices of the crowd, as the procession moved along, came still the cry of the crier, "So shall it be done to every man who is an enemy of the Kaid, and to every woman who is a play-actor and a cheat."Then the mood of the multitude changed.The people began to titter, and after that to laugh openly.They wagged their heads at Israel;they derided him; they made merry over his sorry plight.Where he was now he seemed to be not so much a fallen tyrant as a silly sham and an imposture.Look at him! Look at his bony and ragged ass!

Ya Allah! To think that they had ever been afraid of him!

As the procession crossed the market-place, a woman who was enveloped in a blanket spat at Israel as he passed.Then it was come to the door of the Mosque, an old man, a beggar, hobbled through the crowd and struck Israel with the back of his hand across the face.

The woman had lost her husband and the man his son by death sentences of Ben Aboo.Israel had succoured both when he went about on his secret excursions after nightfall in the disguise of a Moor.

"Balak! Balak!" cried the soldier in front, and still the chant of the crier rang out over all other noises.

At every step the throng increased.The strong and lusty bore down the weak in the struggle to get near to the procession.

同类推荐
  • 悦生随抄

    悦生随抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典初生部

    明伦汇编人事典初生部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一切道经音义妙门由起

    一切道经音义妙门由起

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Forty-Two Poems

    Forty-Two Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宝藏天女陀罗尼法

    宝藏天女陀罗尼法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 52栋(连载1)

    52栋(连载1)

    江西。广丰。卧龙城小区。52栋。102室。妻颇为得意地说:“三个月,没拖工期,十万元,没超预算,周老板,麻烦您仔细瞧瞧,看看可不可以验收?”我和二老从客厅到卧室、从厨房到餐厅、从门窗到阳台、从墙面到地板、从家具到电器、从灯具到餐具……里里外外、仔仔细细、认认真真地看了个遍。妻接着说:“水、电、电视都开了户,冰箱、空调已经调试好,电热水器随时可用,全天都有热水,床上所有用品都是新的,厨房里的餐具也是新买的。”
  • 锋芒毕露:草包三公主

    锋芒毕露:草包三公主

    【沂羽谷出品】(女主从弱变强,不喜绕路。本文纯属虚构。)伽玛帝国,草包三公主不堪受辱而自杀,清醒过来时,体内的灵魂已悄然易主。在敌军当前的时候,她击毙乱臣,选择带着公主的荣耀跃下城楼,就这样一跃,却注定了她日后的锋芒毕露。
  • 哥布林1美好与冒险

    哥布林1美好与冒险

    你听说过哥布林吗?一个贪婪成性,掠夺为常的种族。它们以强者为尊而又觊觎着强者,狡诈无赖而又凶残异常。倘若你比它强,它会对你俯首称臣,但只要你稍微转身,它们就会拔出带有剧毒的匕首,给你致命一击。怎样,你现在听过哥布林了吧。
  • 垂听神明低语

    垂听神明低语

    世说不详的孤儿继承神秘消失父母留下的破旧侦探事务所杂物间中唯一的一个不倒翁倒下了哦,那神明传来低语“你们啊...来陪我玩吧。”但是,我.....们?
  • 因我爱你

    因我爱你

    “她用灵魂诠释着每一个角色,用作品一次次证明了自己的实力。在这个艺术与娱乐难以分割的时代,她用实力捍卫了自己的尊严,践行着对电影事业的热爱。她是中国电影人顽强生命力的表现,是中国电影人的骄傲。”?陶雪池微笑地看着大屏幕,回头对台下的人举起了奖杯。她说:“谢谢,我回来啦!”作为曾经风光无限的影后,片场的意外爆炸令陶雪池容颜尽毁。所有人都以为她不会回来,只是,这些人里面不包括墨卿修。?他是老板,是朋友,是知音,是爱人。?当她站在最佳电影人的领奖台上,身后是他温柔而专注的眼神。
  • 乱世玲珑劫

    乱世玲珑劫

    因着相同的命运,他们长街相遇。鞭长缱绻,剑过柔情。两世深情,相约白首。他们,终究能否挣脱既定的命运?恩怨纠葛,他们能否冲破层层束缚,还彼此最初的誓言?碧海青天易变,永存的是相见的倾心。
  • 鲁迅作品集(6)(中国现代文学名家作品集)

    鲁迅作品集(6)(中国现代文学名家作品集)

    听说:中国的好作家是大抵“悔其少作”的,他在自定集子的时候,就将少年时代的作品尽力删除,或者简直全部烧掉。我想,这大约和现在的老成的少年,看见他婴儿时代的出屁股,衔手指的照相一样,自愧其幼稚,因而觉得有损于他现在的尊严,——于是以为倘使可以隐蔽,总还是隐蔽的好。但我对于自己的“少作”,愧则有之,悔却从来没有过。出屁股,衔手指的照相,当然是惹人发笑的,但自有婴年的天真,决非少年以至老年所能有。况且如果少时不作,到老恐怕也未必就能作,又怎么还知道悔呢?
  • 庸侠传奇

    庸侠传奇

    正薛定人狂妄之时,突然一柄利剑直抵其喉,生死刹那,薛定人才知山外有山,人外有人!来人是谁?正是叶飞。不多言语,利剑穿喉。可怜,可怜!堂堂北海船长死不瞑目,竟连叶飞的脸也不曾看得清楚。
  • 唐云的异能生活

    唐云的异能生活

    重生的当日,唐云发现他的眼睛拥有了透视的能力。利用透视,唐云开始接触赌石和古玩。从此,他的生活发生了翻天覆地的变化...
  • 黑暗料理专家

    黑暗料理专家

    当米其林还在研究正统西餐时,我已经在黑暗料理的路上一去不返。当别人还在为一顿麻辣烫纠结时,我已经做出了西瓜披萨。佛跳墙?满汉全席?法餐?分子料理?对不起,我不知道,我只喜欢黑暗料理。一家小店,一个胖子和一个精灵,还有几个逗逼食客。在城市的心灵驿站吃着奇葩的黑暗料理,天天分分合合,相爱相杀,不知不觉中却火的一塌糊涂。当黑暗料理成为了流行元素,我也莫名其妙的成为一个开创新菜系的厨神。这就是我在这个无限可能的世界里书写的传奇。不是所有的黑暗料理都那么完美,不是每个牛逼的人都能做出黑暗料理。一个普普通通的胖子,一次自杀未遂后和精灵的邂逅,挽回着不能挽回的遗憾,追求着以前不能追求的梦想!作者友情提示,书中案例,切勿模仿,如若模仿,死的很惨!!毒死人不偿命!!