登陆注册
5348500000001

第1章

ONLY the young have such moments.I don't mean the very young.No.The very young have, properly speaking, no moments.It is the privi-lege of early youth to live in advance of its days in all the beautiful continuity of hope which knows no pauses and no introspection.

One closes behind one the little gate of mere boyishness--and enters an enchanted garden.Its very shades glow with promise.Every turn of the path has its seduction.And it isn't because it is an undiscovered country.One knows well enough that all mankind had streamed that way.

It is the charm of universal experience from which one expects an uncommon or personal sensation--a bit of one's own.

One goes on recognizing the landmarks of the predecessors, excited, amused, taking the hard luck and the good luck together--the kicks and the halfpence, as the saying is--the picturesque common lot that holds so many possibilities for the deserving or perhaps for the lucky.Yes.

One goes on.And the time, too, goes on--till one perceives ahead a shadow-line warning one that the region of early youth, too, must be left be-hind.

This is the period of life in which such moments of which I have spoken are likely to come.What moments? Why, the moments of boredom, of weariness, of dissatisfaction.Rash moments.

I mean moments when the still young are inclined to commit rash actions, such as getting married suddenly or else throwing up a job for no rea-son.

This is not a marriage story.It wasn't so bad as that with me.My action, rash as it was, had more the character of divorce--almost of deser-tion.For no reason on which a sensible person could put a finger I threw up my job--chucked my berth--left the ship of which the worst that could be said was that she was a steamship and therefore, perhaps, not entitled to that blind loyalty which....However, it's no use try-ing to put a gloss on what even at the time I myself half suspected to be a caprice.

It was in an Eastern port.She was an Eastern ship, inasmuch as then she belonged to that port.

She traded among dark islands on a blue reef-scarred sea, with the Red Ensign over the taffrail and at her masthead a house-flag, also red, but with a green border and with a white crescent in it.For an Arab owned her, and a Syed at that.

Hence the green border on the flag.He was the head of a great House of Straits Arabs, but as loyal a subject of the complex British Empire as you could find east of the Suez Canal.World politics did not trouble him at all, but he had a great occult power amongst his own people.

It was all one to us who owned the ship.He had to employ white men in the shipping part of his business, and many of those he so employed had never set eyes on him from the first to the last day.I myself saw him but once, quite accidentally on a wharf--an old, dark little man blind in one eye, in a snowy robe and yellow slippers.He was having his hand severely kissed by a crowd of Malay pilgrims to whom he had done some favour, in the way of food and money.

His alms-giving, I have heard, was most exten-sive, covering almost the whole Archipelago.For isn't it said that "The charitable man is the friend of Allah"?

Excellent (and picturesque) Arab owner, about whom one needed not to trouble one's head, a most excellent Scottish ship--for she was that from the keep up--excellent sea-boat, easy to keep clean, most handy in every way, and if it had not been for her internal propulsion, worthy of any man's love, I cherish to this day a profound respect for her memory.As to the kind of trade she was engaged in and the character of my ship-mates, I could not have been happier if I had had the life and the men made to my order by a benevolent Enchanter.

And suddenly I left all this.I left it in that, to us, inconsequential manner in which a bird flies away from a comfortable branch.It was as though all unknowing I had heard a whisper or seen something.Well--perhaps! One day I was perfectly right and the next everything was gone --glamour, flavour, interest, contentment--every-thing.It was one of these moments, you know.

The green sickness of late youth descended on me and carried me off.Carried me off that ship, Imean.

We were only four white men on board, with a large crew of Kalashes and two Malay petty officers.The Captain stared hard as if wondering what ailed me.But he was a sailor, and he, too, had been young at one time.Presently a smile came to lurk under his thick iron-gray moustache, and he observed that, of course, if I felt I must go he couldn't keep me by main force.And it was arranged that I should be paid off the next morn-ing.As I was going out of his cabin he added suddenly, in a peculiar wistful tone, that he hoped I would find what I was so anxious to go and look for.A soft, cryptic utterance which seemed to reach deeper than any diamond-hard tool could have done.I do believe he understood my case.

But the second engineer attacked me differently.

He was a sturdy young Scot, with a smooth face and light eyes.His honest red countenance emerged out of the engine-room companion and then the whole robust man, with shirt sleeves turned up, wiping slowly the massive fore-arms with a lump of cotton-waste.And his light eyes expressed bitter distaste, as though our friendship had turned to ashes.He said weightily: "Oh! Aye! I've been thinking it was about time for you to run away home and get married to some silly girl."It was tacitly understood in the port that John Nieven was a fierce misogynist; and the absurd character of the sally convinced me that he meant to be nasty--very nasty--had meant to say the most crushing thing he could think of.My laugh sounded deprecatory.Nobody but a friend could be so angry as that.I became a little crestfallen.

Our chief engineer also took a characteristic view of my action, but in a kindlier spirit.

同类推荐
  • 石洞集

    石洞集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 八识规矩直解

    八识规矩直解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 捕蝗考

    捕蝗考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德真经注

    道德真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 成唯识宝生论

    成唯识宝生论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 联盟之奶妈凶猛

    联盟之奶妈凶猛

    以测试员身份,流落在真人lol游戏世界,徐让发现向来勇猛的自己,在这游戏世界里居然是一名软辅奶妈?这也太欺负人了,曾经我可是主玩武器大师的猛男型选手啊。好在,每次救死扶伤、奶尽人亡的一刻,就能化身为C,在每个人只能使用一名英雄的游戏世界,徐让可以根据情况,变身全部英雄!甚至包括重做改版前的老英雄,什么无限罚站流的雷电法王瑞兹,什么自带沉默的巅峰卡萨丁……联盟有过的新老英雄,应有尽有!就这样,为了重新回到现实世界,为了亲手拿回曾经被人夺走的荣耀,徐让走上了一条表面奶妈的超级carry之路!没有人知道,每场战役最关键时刻,从天而降的那个无敌的身影,其实就是不久前在战场某处倒下的小小奶妈。
  • 绝色杀手:兽妃倾天下

    绝色杀手:兽妃倾天下

    王妃是妖女!王府之中,传出一阵阵惊恐声,众人捂着心脏,双腿打颤。世人皆知,北冥冰冷如冰霜,嗜血残忍,可谁知,她也曾天真过,温柔只给他一人。战北狂,一个狂傲不将天下人放在眼中的人,却对她另眼相看。只要结局是和你在一起,那么过程让我怎么痛苦都可以。--情节虚构,请勿模仿
  • 妖行天下:废柴捉妖师

    妖行天下:废柴捉妖师

    她,自学成才捉妖师,爱钱如命。他,上古大妖麒麟血脉,只求更强。当小捉妖师遇上大妖王,发现她身上的秘密,会碰撞出何种火花?小妖乙:大人!有道士来了!白茅:打出去!小妖丙:大人!那小捉妖师又来了!白茅:钻钱眼里的无脑女!等等……不准打!
  • 女人,决定婚姻的成败

    女人,决定婚姻的成败

    俗语说,幸福的婚姻都是相似的,而不幸的婚姻各有各的不幸。在幸福和谐的婚姻里,有一些共同的法则是有迹可循的,有一些成功经验是值得借鉴的。聪明人和笨人的区别之处在于,前者是善于借鉴和学习的,而后者一定要自己吃亏受挫后才能醒悟。本书要为你提供的正是这样的一些成功法则。借助这些法则,我们可以少走许多弯路,朝着幸福的方向前进。
  • 弃妻不二嫁:侯门嫡女

    弃妻不二嫁:侯门嫡女

    ********她,性情如火,冲动易怒,不善言辞,不懂宅斗,痴恋与他,却终落得休弃出府。慈爱的父亲,良善的继母,友善的妹妹,却原来都是假象,识人不清使得她终含恨而亡。******素素新坑《重生名媛望族》******风吹起幔帐,软榻上,一对半裸男女正动作激烈地纠缠着,难舍难分。女子粉脸微红,雪白的双腿紧紧缠在男人的腰上,挑衅地迎上她惊恐的双眸,唇角尽是讥讽的笑。她,只身噩梦,眼看着痴慕的夫君和自己钟爱的妹妹纠缠在一起,呆若雷击。质问与他,却只得一份休书!“沈慧安,休书已立,你莫再多做纠缠,愿你重梳蝉鬓,选聘高官之主,早日另嫁,你我也好各生欢喜。”他神情冷漠,对着呆愕的她不耐地摆摆手拂袖而去。“怎样?你沈慧安死死缠着的男人,他不屑碰你,却迷恋我的身子。大姐姐,识相的,你就该早些去死!你为什么不去死?还有你那死鬼母亲,蠢笨如猪,哈哈,你还不知你那死鬼娘是怎么死的吧?不妨告诉你,她是吃了我娘亲手调制的桂花糕才一命呜呼的,可你却视我娘为长辈,待我如亲妹,呵呵,你瞧,这世上怎会有你们这样的白痴?”她神情扭曲,对着惊愕的她狂笑不止!*********悲愤而亡,幸得重生,这一生,她不要再做受人摆布的木偶,要做掌控自己命运的女王,不要再为任何男人放弃自我,要找到自己的舞台,只为自己而活!所有害她的人,欠她的人,她势要亲手讨回!“慧安,和我在一起吧,做我的妻…”求你了!当他抱着她说出这样的话,带着一丝请求,一丝隐忍的脆弱,甚至他俊美的面孔上流露出害怕拒绝的不安,她却只冷冷一笑,慢慢扯开他环抱着的双臂。“秦王殿下,您听清楚,对你,我无法生爱,不论如何,我不会和你在一起!”“大姐姐,不,凤阳侯,求求你帮帮我们吧,以后做牛做马我定会还您的恩情,求求你了…”当那个曾经折辱她的女人跪在面前哀求祈怜时,她只淡漠一瞥。“抱歉,我对养虎为猖,助纣为虐一点兴趣都没有,你找错人了!”含恨重生,她又会有怎样的际遇?会遇到什么样的人?是否能遇到那个懂得欣赏她,珍惜她的人?敢爱敢恨的她最终能否放下仇恨,找到心的祥和与安宁?能否寻得幸福?且看素素倾力打造种田文《侯门嫡女》。本文一对一,种田,宅斗,复仇,爱情,励志。慢热温馨文,男主腹黑冷情,只宠女主一个,无小三,无误会,就是个百炼钢化成绕指柔的故事哇,喜虐绕道呀,哈哈。
  • 御剑星空

    御剑星空

    风御意外来到一个奇怪的地方,这里全是垃圾,命运的光影曲折,生命从此不同……
  • 邓刚幽默

    邓刚幽默

    早恋的要害在于发生在关键的学习求知阶段,犹如一列不按时刻表而提前开出站的火车,整个前程将不堪设想。爱情是一种非常状态,而家庭却是正常状态,爱情是浪涛滚滚,家庭是平坦的沙滩,相爱的男女两人兴奋地从爱情的浪涛中游上来,到了家庭的沙滩上还做游泳状,那就有点精神不对头了。
  • 不可名状的赛博朋克

    不可名状的赛博朋克

    当机械被广泛应用......当异能被摆上货架......超人的时代已然到来?我穿梭于时间,自过去迈步,见证未来。书友群+805824079(狐狸的神秘小摊))新书已发《妖械》,请大家多多支持!
  • 简婚

    简婚

    穆遥想,等她老了,躺在摇椅里,跟围在身边的小辈们讲故事。她情窦初开的时候遇到顾林珏,把他带到缆车上表白,他看一眼外面,回她说:现在缆车不高,要不我还是下去吧。她满心欢喜地嫁给他,却从不知她做医生的丈夫也能作为集团董事在镁光灯下侃侃而谈。她一再追问,步步被牵扯回那些谜一般的过往,隐藏着他不愿坦露的真相。他说:遥遥,我不敢让你看到我从多么黑暗的地方走出,只希望你看见的顾林珏,已经站在阳光下,抖落尘灰,一身磊落。--情节虚构,请勿模仿
  • Where Eagles Nest

    Where Eagles Nest

    Lynn needs her guardian's permission to marry--and his stepson, Paul Loukas, would never let that happen. Still, Lynn craves freedom. And with her options limited, she marries Paul in a desperate bid to gain her freedom.Years ago, Paul was in love with Lynn. And he can still deny her nothing--except the freedom she needs. His kisses fill her with desire, and soon Lynn begins to wonder whether the freedom her heart longs for is the freedom to leave--or stay.