登陆注册
5348500000026

第26章

I HEARD the clatter of the scissors escaping from his hand, noted the perilous heave of his whole person over the edge of the bunk after them, and then, returning to my first purpose, pursued my course on the deck.The sparkle of the sea filled my eyes.It was gorgeous and barren, monotonous and without hope under the empty curve of the sky.The sails hung motionless and slack, the very folds of their sagging surfaces moved no more than carved granite.The impetuosity of my ad-vent made the man at the helm start slightly.Ablock aloft squeaked incomprehensibly, for what on earth could have made it do so? It was a whistling note like a bird's.For a long, long time I faced an empty world, steeped in an infinity of silence, through which the sunshine poured and flowed for some mysterious purpose.Then I heard Ransome's voice at my elbow.

"I have put Mr.Burns back to bed, sir."

"You have."

"Well, sir, he got out, all of a sudden, but when he let go the edge of his bunk he fell down.He isn't light-headed, though, it seems to me.""No," I said dully, without looking at Ransome.

He waited for a moment, then cautiously, as if not to give offence: "I don't think we need lose much of that stuff, sir," he said, "I can sweep it up, every bit of it almost, and then we could sift the glass out.

I will go about it at once.It will not make the breakfast late, not ten minutes.""Oh, yes," I said bitterly."Let the breakfast wait, sweep up every bit of it, and then throw the damned lot overboard!"The profound silence returned, and when Ilooked over my shoulder, Ransome--the intelli-gent, serene Ransome--had vanished from my side.The intense loneliness of the sea acted like poison on my brain.When I turned my eyes to the ship, I had a morbid vision of her as a floating grave.Who hasn't heard of ships found floating, haphazard, with their crews all dead? I looked at the seaman at the helm, I had an impulse to speak to him, and, indeed, his face took on an expectant cast as if he had guessed my intention.But in the end I went below, thinking I would be alone with the greatness of my trouble for a little while.But through his open door Mr.Burns saw me come down, and addressed me grumpily: "Well, sir?"I went in."It isn't well at all," I said.

Mr.Burns, reestablished in his bed-place, was concealing his hirsute cheek in the palm of his hand.

"That confounded fellow has taken away the scissors from me," were the next words he said.

The tension I was suffering from was so great that it was perhaps just as well that Mr.Burns had started on his grievance.He seemed very sore about it and grumbled, "Does he think I am mad, or what?""I don't think so, Mr.Burns," I said.I looked upon him at that moment as a model of self-possession.I even conceived on that account a sort of admiration for that man, who had (apart from the intense materiality of what was left of his beard) come as near to being a disembodied spirit as any man can do and live.I noticed the pre-ternatural sharpness of the ridge of his nose, the deep cavities of his temples, and I envied him.He was so reduced that he would probably die very soon.Enviable man! So near extinction--while I had to bear within me a tumult of suffering vitality, doubt, confusion, self-reproach, and an in-definite reluctance to meet the horrid logic of the situation.I could not help muttering: "I feel as if I were going mad myself."Mr.Burns glared spectrally, but otherwise wonderfully composed.

"I always thought he would play us some deadly trick,"he said, with a peculiar emphasis on the HE.

It gave me a mental shock, but I had neither the mind, nor the heart, nor the spirit to argue with him.My form of sickness was indifference.The creeping paralysis of a hopeless outlook.So Ionly gazed at him.Mr.Burns broke into further speech.

"Eh! What! No! You won't believe it? Well, how do you account for this? How do you think it could have happened?""Happened?" I repeated dully."Why, yes, how in the name of the infernal powers did this thing happen?"Indeed, on thinking it out, it seemed incompre-hensible that it should just be like this: the bottles emptied, refilled, rewrapped, and replaced.A sort of plot, a sinister attempt to deceive, a thing re-sembling sly vengeance, but for what? Or else a fiendish joke.But Mr.Burns was in possession of a theory.It was simple, and he uttered it solemnly in a hollow voice.

"I suppose they have given him about fifteen pounds in Haiphong for that little lot.""Mr.Burns!" I cried.

He nodded grotesquely over his raised legs, like two broomsticks in the pyjamas, with enormous bare feet at the end.

"Why not? The stuff is pretty expensive in this part of the world, and they were very short of it in Tonkin.And what did he care? You have not known him.I have, and I have defied him.He feared neither God, nor devil, nor man, nor wind, nor sea, nor his own conscience.And I believe he hated everybody and everything.But I think he was afraid to die.I believe I am the only man who ever stood up to him.I faced him in that cabin where you live now, when he was sick, and Icowed him then.He thought I was going to twist his neck for him.If he had had his way we would have been beating up against the Nord-East mon-soon, as long as he lived and afterward, too, for ages and ages.Acting the Flying Dutchman in the China Sea! Ha! Ha!""But why should he replace the bottles like this?"...I began.

"Why shouldn't he? Why should he want to throw the bottles away? They fit the drawer.

They belong to the medicine chest."

"And they were wrapped up," I cried.

"Well, the wrappers were there.Did it from habit, I suppose, and as to refilling, there is always a lot of stuff they send in paper parcels that burst after a time.And then, who can tell? I suppose you didn't taste it, sir? But, of course, you are sure....""No," I said."I didn't taste it.It is all over-board now."

Behind me, a soft, cultivated voice said: "I have tasted it.It seemed a mixture of all sorts, sweet-ish, saltish, very horrible."

同类推荐
  • 卓异记

    卓异记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿毗达磨集异门足论

    阿毗达磨集异门足论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Essays in Little

    Essays in Little

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 般舟三昧经

    般舟三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北斗七星护摩秘要仪轨

    北斗七星护摩秘要仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 成了神的玩具

    成了神的玩具

    有一个漂亮的女子陪你去其他的世界玩岂不是很高兴?没错,这就是作者瞎想出来的故事。很想把它写完,现在是第三版,这次我硬着头皮也要把这个故事写完,不会乱删了。
  • 疯狂的厨师

    疯狂的厨师

    隋末唐初,局势动荡,身处乱世,英雄辈出。张一鸣,从地球穿越而来,从一个211高等院校毕业生变成了张家堡的一名厨师。拿起菜刀是厨师,握住笔杆是书生,下海经商是富贾,玩起阴谋是政客!不怕厨师会做饭,就怕厨师有文化。知识改变命运,厨师也可逆袭!
  • 世界经典战役之科索沃空袭战

    世界经典战役之科索沃空袭战

    为将巴尔干地区纳入西方战略体系,美国为首的北约对南联盟发动了一场代号为“联盟力量”、历时78天的大规模空袭战。战役第一阶段,北约B-52、F-117、B-2轰炸机对南军70个目标发动了90次大规模攻击,平均每天50~70架次,摧毁了南50%的空防能力;第二个阶段北约每天出动近300~600架次,打击包括南总统府、塞军和内务部队总部、电台、电视台、铁路和公路桥梁等在内的各种目标。北约方面是零战斗伤亡,南斯拉夫损失惨重。整个空袭北约共出动飞机3.8万架次,投掷和发射了约2.3万枚炸弹和导弹,其中精确制导武器占35%。是一场典型的航空兵与导弹战役,是高技术对中低技术的“非对称作战”。
  • 凤惊九天:休夫会上瘾

    凤惊九天:休夫会上瘾

    (女强+江湖+师徒之恋+一女N男)此文慢热,不喜慎入男人靠的住,母猪会上树!十三年的师傅,不告而别,再次相见,却以举动来讽刺她的自作多情。新婚夫婿,喜堂之上,侧妃同进,夜夜春宵,唯独留她独守空闺。许下承诺,转眼却又弃如敝屣。累了,倦了,心也淡了。算计,毒打,禁锢,却远远比不上那一碗黑色打胎药汁,才察觉的小生命胎死腹中,深埋在心底的火焰疯狂燃烧。杀戮开,地狱启,全身浴血的踏出王府,决绝的抛弃过往。再次出现,一纸休书,让当朝王爷从此背负下堂夫之名,佳人自此失去踪影。☆★☆★☆★---本--文--由--潇--湘--书--院--首--发--,--禁--止--转--载!!★☆★☆★☆一年后,江湖出现一仙一魔一妖妙手仙医,一身白衣,飘逸脱俗,每月只为一人医病,想要治病可以,前提条件是,你找的到她。嗜血罗刹,一身黑衣,残酷冷血,每月只亲手杀一人,想要活命可以,前提条件是,你躲得过她。绝艳妖姬,一身红衣,妖艳魅惑,美男环绕,得到的就只有她的人,前提条件是,别和她索要心,因为她无心。可谁能料到……一仙一魔一妖本是同一人。三年的时间,一而再再而三的改嫁,却也一而再再而三的扔下休书离去,这又是为何?难道休夫真的会上瘾?☆★☆★☆★---本--文--由--潇--湘--书--院--首--发--,--禁--止--转--载!!★☆★☆★☆当第一任下堂夫出现在她面前,悔不当初“羽儿,我错了,跟我回去吧。”当师傅金眸满是深情“错了吗,我只想要你幸福啊!我真后悔离开了百草谷。”她却已经美男环绕,目光,不再停留于他们身上。……清秀的他“我的一切都是你给的,我的一切也都是你的。”冷峻的他“我是你的人,你死,我死。”谪仙的他“为了你,我放弃复仇,我只想争取在你身边的资格。”美男多多,桃花朵朵开……下堂夫、前生欠她的男人和她欠的男人,前生置她于死地的女人,情人,情敌,一一出现在她的面前,这是命中注定吗?难道命运注定再一次交集吗?紫颖枫新文《恶魔总裁的玩偶》
  • 第101次的错过:大神,快来

    第101次的错过:大神,快来

    “谁来帮我清了这三人,我就以身相许。”“过来。”“干嘛?”“不是说好的以身相许?”“为什么想要娶我?”“谁买了我,我就跟了谁,并且生死相随。”姐妹篇《蜜爱百分百:荣耀大神,请轻缠》已发,欢迎收藏包养,么么哒~
  • 如果你遇见我哭

    如果你遇见我哭

    短篇青春小说集。一切的一切,也许只是一个意外,就好像礼炮响过,白色追光中急遽飞舞的金色碎屑,喧嚣之后,又该沉淀何处?看见的,熄灭了,消失的,记住了,没等尘埃落定,美好的心情已然疲惫,藉着无边的大雨遁逃于漆黑的夜。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 谁又会及你好

    谁又会及你好

    那天,童遇安留了张纸条,被风吹走了。她出城,拿到定制的婚戒。那天,林泽回到家,空无一人。他出去寻她,逢人就问看到他老婆没有。每个人都说没有。他咬牙切齿,想过就此与她一刀两断。日落西山,好心人告诉他,看见他老婆在家门口派喜糖。那晚,童遇安面对沙发上那座冰山瑟瑟发抖,将功补过,做好饭,给他夹菜,大气不敢出。林泽把饭吃到底,就是不吃她夹的菜。童遇安不想浪费,把筷子伸过去,又被他一个眼神吓退。入夜,房间没开灯,月光照亮了一室。她默默地将她的女戒戴到他的左手无名指,并在耳边说:“你娶我吧,我一定是个贤妻良母。”男人仍是静默,风从窗口绕了进来,暖暖的,吹着他发丝眉眼。
  • 1985-1991苏联经济政治体制改革的回顾与反思

    1985-1991苏联经济政治体制改革的回顾与反思

    消除传统体制弊端的内在动因与西方的外在压力和援助共同影响了原苏联改革的走向和性质。戈尔巴乔夫的新思维促使阶级价值观向全人类价值观转变,其左右摇摆、反复无常的改革立场,以及民主化、公开性催生的历史虚无主义和多元社会主义为以叶利钦为代表的民主纲领派等反社会主义势力上台实施私有化、多党制改革打开了方便之门,最终导致苏共信仰危机和苏联解体。利加乔夫、雷日科夫等采取的谨慎、稳妥的改革方案被排挤而胎死腹中,无缘实施。苏联解体给我们的启示是,改革领导者的理论素养和战略意识决定着国家的前途和命运;统一的理论认识和明确的方向是改革顺利进行的首要条件,澄清对社会主义的混乱认识是改革成功的重要思想保障。
  • 人格奏曲

    人格奏曲

    一代精英企业家其实是一个杀人犯?人们总是穿着外衣,那层外衣掩住了真实的自己。我们要不要去把那层外衣扒下呢?如果扒下,外衣里的怪物你敢看吗?你选择真相,还是选择做一只温水青蛙?不要怕,我们一起正视这个问题。