登陆注册
5349200000047

第47章

Mrs.Penniman, of the three persons in Washington Square, had much the most of the manner that belongs to a great crisis.If Catherine was quiet, she was quietly quiet, as I may say, and her pathetic effects, which there was no one to notice, were entirely unstudied and unintended.If the doctor was stiff and dry, and absolutely indifferent to the presence of his companions, it was so lightly, neatly, easily done, that you would have had to know him well to discover that, on the whole, he rather enjoyed having to be so disagreeable.But Mrs.Penniman was elaborately reserved and significantly silent; there was a richer rustle in the very deliberate movements to which she confined herself, and when she occasionally spoke, in connection with some very trivial event, she had the air of meaning something deeper than what she said.Between Catherine and her father nothing had passed since the evening she went to speak to him in his study.She had something to say to him- it seemed to her she ought to say it- but she kept it back for fear of irritating him.He also had something to say to her; but he was determined not to speak first.He was interested, as we know, in seeing how, if she were left to herself, she would "stick." At last she told him she had seen Morris Townsend again, and that their relations remained quite the same.

"I think we shall marry- before very long.And probably, meanwhile, I shall see him rather often; about once a week- not more."The doctor looked at her coldly from head to foot, as if she had been a stranger.It was the first time his eyes had rested on her for a week, which was fortunate, if that was to be their expression.

"Why not three times a day?" he asked."What prevents your meeting as often as you choose?"She turned away a moment; there were tears in her eyes.Then she said, "It is better once a week.""I don't see how it is better.It is as bad as it can be.If you flatter yourself that I care for little modifications of that sort, you are very much mistaken.It is as wrong of you to see him once a week as it would be to see him all day long.Not that it matters to me, however."Catherine tried to follow these words, but they seemed to lead toward a vague horror from which she recoiled."I think we shall marry pretty soon," she repeated, at last.

Her father gave her his dreadful look again, as if she were someone else."Why do you tell me that? It's no concern of mine.""Oh, Father," she broke out, "don't you care, even if you do feel so?""Not a button.Once you marry, it's quite the same to me when, or where, or why you do it; and if you think to compound for your folly by hoisting your fly in this way, you may spare yourself the trouble."With this he turned away.But the next day he spoke to her of his own accord, and his manner was somewhat changed."Shall you be married within the next four or five months?" he asked.

"I don't know, Father," said Catherine."It is not very easy for us to make up our minds.""Put it off, then, for six months, and in the meantime I will take you to Europe.I should like you very much to go."It gave her such delight, after his words of the day before, to hear that he should "like" her to do something, and that he still had in his heart any of the tenderness of preference, that she gave a little exclamation of joy.But then she became conscious that Morris was not included in this proposal, and that- as regards really going- she would greatly prefer to remain at home with him.But she blushed none the less more comfortably than she had done of late.

"It would be delightful to go to Europe," she remarked, with a sense that the idea was not original, and that her tone was not all it might be.

"Very well, then, we will go.Pack up your clothes.""I had better tell Mr.Townsend," said Catherine.

Her father fixed his cold eyes upon her."If you mean that you had better ask his leave, all that remains to me is to hope he will give it."The girl was sharply touched by the pathetic ring of the words; it was the most calculated, the most dramatic little speech the doctor had ever uttered.She felt that it was a great thing for her, under the circumstances, to have this fine opportunity of showing him her respect; and yet there was something else that she felt as well, and that she presently expressed."I sometimes think that if I do what you dislike so much, I ought not to stay with you.""To stay with me?"

"If I live with you, I ought to obey you.""If that's your theory, it's certainly mine," said the doctor, with a dry laugh.

"But if I don't obey you, I ought not to live with you- to enjoy your kindness and protection."This striking argument gave the doctor a sudden sense of having underestimated his daughter; it seemed even more than worthy of a young woman who had revealed the quality of unaggressive obstinacy.

But it displeased him- displeased him deeply, and he signified as much."That idea is in very bad taste," he said."Did you get it from Mr.Townsend?""Oh no; it's my own," said Catherine, eagerly.

"Keep it to yourself, then," her father answered, more than ever determined she should go to Europe.

同类推荐
  • His Own People

    His Own People

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 拔济苦难陀罗尼经

    拔济苦难陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Twilight Stories

    Twilight Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 商子

    商子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鸥鹭忘机

    鸥鹭忘机

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 绝情物

    绝情物

    君心亦我心,我心通君意。君欲顾旁骛,此物甚绝情。
  • 聊斋志异

    聊斋志异

    《聊斋志异》全书近五百篇,神思超拔,文锋犀利,进发着反封建的民主精神。孤鬼花妖、冥间地府无疑是蒲氏志怪传奇的聚焦点、演绎点,然而,大干世界,人间百态,或禽兽虫蝶,或山川沟壑,或潜鱼腾龙,或风霜雷电,或书斋科场,或官署衙门,或市井店铺,或闺闼宅庭,亦吞吐幻化,尽收笔底。其中,对科举弊端、官场腐败的讽刺揭露,极为痛快淋漓;那些被赋予美好人性的花妖鬼狐,以及人妖之间那种生死不渝的爱情故事,尤其感人至深……
  • 青城山隐者记

    青城山隐者记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 帝国往事(605—758):隋唐大繁华背后的暗伤

    帝国往事(605—758):隋唐大繁华背后的暗伤

    中国的7世纪和8世纪,也就是隋唐之交的百年。在那里,盛世就像是一个精心炮制、虚幻而又深刻的镜中世界。在这本小书里,你看见的同样是帝王将相,可又不是你所熟悉的面孔。在那散落的尘埃里,隐逸着别样的风情。它不仅仅属于某一个人,更属于投身其间的每一个人。它对你的魅惑有多大,你对它就有多少的好奇与怕。历史不是帝王将相的功德簿,更不是这个大帝那个大帝的起居注。对于那些毫无头绪的历史叙事,那些天地间的号哭、月光下的阴谋、酒宴上的酣畅,无不是人情利害在时间里降妖捉怪。对于那些历史上肯定发生过而史书没有记载的事情,你要看到它们,嗅到它们,最好能触摸到它们的心跳。
  • 独魅惑主

    独魅惑主

    我可以心狠手辣,因为我是天下第一杀手;我也可以妩媚妖娆,因为我是天下第一美姬;我更可以义正词严,因为我是一国之母。傲慢的冷眼旁观为了我而伤痕累累的败北者,作一个连微笑都不愿施舍的残忍胜利者。可为什么我却依然被命运玩弄!我的爹爹不要我,那么我就以最残忍的方式出现在他面前,让他痛苦的生不如死!我不能和我爱的人在一起,那么我就让他恨我恨得深入骨髓,以最激烈的方式永远存在于他的心中!我做杀手,做舞姬,做皇后,做盟主……但我究竟是怎样的一个人,就连我自己都不知道……"负我之人必须付出血的代价!""为什么不要我?为什么杀我?我做错了什么?""我是杀手,对别人狠,对自己--更要狠!""杀手只要接了血帖就不会管面前的人是亲人,友人或是爱人,杀手的任务是杀了帖上之人,这就是杀手"------------------------------------------------------------------------------------------群号:5914536,有兴趣的就来加把!
  • 攻略那个纨绔王爷

    攻略那个纨绔王爷

    帝后的嫡幼子七皇子是个混不吝领衔京城纨绔之首,猫憎狗厌,天天闯祸,令底下人叫苦不迭于是,皇帝大掌一挥,决定给他娶个媳妇收收心丞相家的小姐才艺出众,面容姣好,有京城第一美人之称,正是良配赐婚旨意下后,丞相夫人舍不得女儿嫁给纨绔,这才想起乡下还有个原配出的大小姐新婚之夜,被嘲笑娶了村姑的七皇子决定给王妃点颜色看看不想,村姑王妃武力值逆天,反被揍了一顿村姑王妃还懂的医术,连太子妃嫂子也帮着她村姑王妃还会收买人心,府里的下人看着她都笑的甜一些七皇子感觉没法活了,去青楼快活,没想到,女扮男装的王妃比他还受欢迎这日子没法过了,他要休妻。只不过,回到王府,他就怂了,可怜兮兮拍着门叫道:“绾绾,爷错了。”
  • 唯愿不负时光与你

    唯愿不负时光与你

    沈安然天不怕地不怕,就怕自己家里那个天天冷着一张脸的“小叔叔”,每次偷摸和小男友谈恋爱都会被抓个现行然后就地处决。直到有一天,“小叔叔”拿出沈老爷子的遗嘱,沈安然傻眼了,想继承公司必须和“小叔叔”结婚?这是她亲外公吗?专门坑她的吧?
  • 素手调汤

    素手调汤

    三年未育,一纸休书,瑾娘沦落为被撵出家门的弃妇!破屋偏逢连阴雨,回娘家的途中,遭暴雨袭击,命运的转盘扭曲,机缘巧合得到系统一枚,一切重新洗牌……来往穿梭,不为别的,只为发家致富过上好日子!话说,杨瑾娘搭乘古今往返系统来了……
  • 我的玉雕不正常

    我的玉雕不正常

    (ps:新书《鸽力无穷》已发,大家可移步观看。)喝了口玉壶中的白开水,觉得全身冷热交替,仿佛游离于冰火两重天,一口气做了百来个俯卧撑不带喘气的……翻开玉简,发现本来无字的玉简上布满了金色符文,触摸了符文,脑海里似乎多了点什么……洗了个澡冷静一下,发现胸前佩戴的玉佛沾水后开始吟诵经文,体内似乎多了些东西……接着,周易发现所有他雕的玉雕似乎都不太正常了....灵气复苏的时代,妖魔横行,周易开始研究这些不正常的玉雕...